正文

第5節(jié)(1)

殺人排行榜 作者:(美)勞倫斯·布洛克


“噢 要命啊?!眲P勒后面那排的胖子說,此時金鶯隊的中場手跳起后落地,手套里卻空無一物,只除了他自己的手。投手丘上,巴爾的摩金鶯隊的投手搖搖頭,就是在面對這類時刻會有的搖頭,同時弗洛伊德 · 騰布爾跑過一壘,正慢下腳步要跑完他的全壘打之旅。

“一聽說那個新來的小子受傷,我還以為我們逮到機會了。”那個胖子說,“因為他的棒子比手槍還燙手,不過等到其他隊摸清該怎么對付他,他說不定就會冷一點了。他要休息多久,兩星期嗎?”

“聽說是這樣,”凱勒說,“他有根腳趾頭骨折了?!?/p>

“怎么回事?他腳被人踩到了嗎?”

“我是這么聽說,”凱勒說,“他擠在電梯里,人很多,沒人曉得到底怎么回事,不是有人踩到他的腳,就是他之前就受傷了,只是后來出了錯才發(fā)現(xiàn)。他們估計他一個月之內就能完全復原。”

“好吧,他現(xiàn)在不能傷害我們了,”那個人說,“不過騰布爾逐漸走出低潮,那一球結結實實被他打中了。”

“第三百九十八個。”凱勒說。

“真的嗎?離四百個只差兩個了,而且他的安打數(shù)也接近紀錄數(shù)字了,對吧?”

“再四個他就三千安了?!?/p>

“嗯,祝他幸運,”那名男子說,“可是他非得在這里創(chuàng)紀錄嗎?”

“我想他會回到孟菲斯主場再擊出紀錄吧。”

“我樂觀其成。你指的是哪個紀錄?安打?全壘打?”

“或許兩者都是?!眲P勒說。

“你沒幫我?guī)?。”那名男子說。

他碰上第一次看大海鰱隊球賽時鄰座的那名男子,不知怎地,這個巧合讓凱勒相信自己將會見證歷史。第二局,弗洛伊德 · 騰布爾第一次上場,擊出了一個簡直像長了眼睛的滾地球,莫名其妙就從一壘手和二壘手之間穿了出去。這個安打等了好久,大海鰱隊已經(jīng)回主場打到第四場比賽了,現(xiàn)在正在進行跟洋基隊三連戰(zhàn)的第一場;而之前對坦帕灣的三連戰(zhàn),騰布爾的表現(xiàn)令人失望,依然沒有達到他的創(chuàng)紀錄數(shù)字。他已經(jīng)有三百九十九個全壘打了,而剛剛第二局那個幸運的一壘安打,則是第二九九九號安打。

“我買的這個熱狗是最后一個了,”凱勒說,“可惜我從來不分享的,不然我就分給你吃了?!?/p>

“我不怪你,”那個家伙說,“這是個自私的世界?!?/p>

第四局下半,騰布爾被保送;兩局后則是被投手前三球就給三振掉,但凱勒不在乎。這是個看棒球的完美夜晚,跟身旁這位同伴說說笑笑的愉快不亞于觀看場上球賽的樂趣。這場球賽兩隊的比分始終咬得很緊,雙方互有超前;當騰布爾在第九局下半上場打擊時,大海鰱隊還落后兩分,一、三壘有人。

投手投出第一球時,一壘的跑者拔腿沖向二壘。捕手傳的球偏高,二壘手接了球要再往下觸殺已經(jīng)來不及,讓跑者滑壘成功。

“該死,”凱勒的朋友說,“打平的那分站上得分圈了,大海鰱隊是非得采取這樣的戰(zhàn)術沒錯,只不過這么一來,就剝奪了騰布爾打擊的機會;因為現(xiàn)在洋基隊就得保送他上壘,好制造雙殺機會了?!?/p>

而如果洋基隊保送騰布爾,大海鰱隊總教練就會把他調下場,換上代跑。

“我本來一直期待今晚能看到特別的場面,”那個人說,“但看起來我們還得等上一兩夜了 唔,誰想得到呢?洋基總教練托瑞要換上王牌救援投手利瓦伊拉來對付他了?!?/p>

但這位洋基隊的終結者只需要投一球。騰布爾揮棒的那一刻,你就曉得球出去了。洋基隊的外野手伯尼 · 威廉斯也知道,他只是轉身看著那個球飛過他頭頂,落在上層看臺,而騰布爾在打擊區(qū)看著球,然后跳起來,雙手握拳勝利地舉向空中,接著才開始跑壘。整個球場都知道他破紀錄了,看臺上爆出一陣歡呼。

四百個全壘打,三千個安打 而且這場球結束了,大海鰱隊贏了。

“童話故事的圓滿結局?!眲P勒的朋友說,凱勒覺得這句話真是最佳腳注。

“嘗嘗這個茶,”桃兒說,“看好不好喝?!?/p>

凱勒喝了一口冰紅茶,坐在木板條搖椅上?!安诲e!”他說。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號