正文

《綠色危機》第四節(jié)(3)

綠色危機 作者:(英)克里斯蒂安娜·布蘭德


挨著護士她們待的小房間。就是那個小房間里面有烏七八糟的事情,你肯定不會相信的, 她現(xiàn)在講得很細,探長聽得半信半疑, 他聽到了每句話,看到了每件事。那些護士和醫(yī)生在打情罵俏,俺都不知道該怎么形容了。 赫金斯太太哭喊著,反反復復地詳細說著, 她們真的是護士嗎?俺看她們更像蕩婦!太慘了 他們把他扔在床上半個多小時,才給他清創(chuàng),一杯熱茶都不給他喝,只是兇巴巴地給他打了一針,叫他趕緊睡覺。睡覺!就算他睡再多覺,也能從那扇小窗子里看到他們的丑事。然后是第二天早上!五點鐘的時候他們把他叫醒,直到他一身臟的時候,又給他洗了臉,然后讓他躺在很干凈的床上。又讓他可憐兮兮地喝了一杯茶,手術(shù)前老頭子就喝了這些。真希望俺早點知道,那樣俺就偷偷給他帶點東西,但俺怎么知道他要做手術(shù),總之,俺一直覺得,如果沒有手術(shù),他會舒服很多。那些醫(yī)生總想著從你身上切點什么下來。俺受不了了,他就躺在那兒,饑餓得像條獵狗,可憐的老頭子,難怪他就是這么個樣子。對不起,俺說話說不清楚,不過探長,你應該明白俺的意思。俺都沒能和他好好地聊聊天,當時一大幫子人走進來給他照X光,或是其他什么東西。他們拿著一個看起來很臟的燈給他照,俺啥都不知道。他們在他周圍放上很多屏風,然后準備做手術(shù)。俺坐下沒多久,一個醫(yī)生走過來想聽他的心音,他對俺說了些話,但是俺沒聽清。然后另一個人走過來又放了好些屏風,俺就被趕出去了。兩分鐘后有人對俺說: 你得出去了,赫金斯太太。 好吧, 俺這樣想, 俺先出去,不過俺不會走遠的。 俺就待在病房外面的圓形大廳里,看著他們用擔架把他抬出來。他身上蓋著床單,那張老臉紅紅的,那個年輕的賤貨把他推出來,他們叫她參孫 護士。這女的好兇啊,對病人兇巴巴的。探長,俺這么跟你說吧: 好啊, 俺想, 有這種好事, 俺想, 把俺老頭子留給這樣的小屁孩來管。 俺正準備站起來說些什么,另外一個人走過來,值夜班的護士,林格雷還是什么。 嗨,奈斯特, 她這樣說

埃絲特? 探長打斷了她的話,像是突然找到興趣似的身體前傾, 埃絲特?桑森?她在那兒?

這個,埃絲特還是奈斯特,俺不知道,也沒去管, 赫金斯太太說,也沒注意自己敘述中的這些小錯誤, 嗨,奈斯特, 她這樣說,或許是埃絲特吧 如果你愿意的話,她停下來問了句, 這是誰? 她說, 是赫金斯嗎? 她說完,俯下身子說, 可憐的老赫金斯。 她說, 不過不用擔心,你很快就會好的。 她說著,一副和善的樣子,然后她又說, 哦,奈斯特, 她說, 我現(xiàn)在很累,什么事都不想做,值班完后我恍惚得不行,拼命想讓自己入睡,昨晚真是一個可怕的夜晚。 她說, 但是我想跟你說我已經(jīng)把我們的臟衣服都洗了,你就不用擔心了。 或是什么其他的話。然后她又對赫金斯說, 不用擔心, 她說完就走了,另外一個人把他推到手術(shù)室,這就是俺最后一次見他了

您一定非常悲痛。 探長咕噥著,真心希望以后都不要再看見赫金斯太太了。

接下來的事情就是他們跟俺說老頭子死了。 赫金斯太太又開始啜泣, 接下來他們說要報官, 俺不想俺老頭子遭受這種痛苦的驗尸, 俺說, 俺不想他的身體被開膛破肚,到時候肯定會這樣的。 我很遺憾,恐怕這事由不得我們, 他們說, 每次由麻醉導致的死亡事件都必須報官,要是他簽署了生死協(xié)議那就沒事了。 接下來就是驗尸,再接著俺就到了這兒想把事情弄明白,俺不相信政府的說法,現(xiàn)在蘇格蘭場的人在打探、審訊、威脅,俺現(xiàn)在是可憐的寡婦,俺們結(jié)婚三十七年了

你們從來沒紅過臉。 考克瑞爾結(jié)束了這次談話,沒有再進一步打探或是威脅,把這位女士送出去了。

3

下午醫(yī)院的中央大廳里,聚集


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號