科西莫:[241]你就我的這個(gè)問題已經(jīng)說得很充分了;現(xiàn)在我熱望你為我排解另一個(gè)疑惑。[242]這些[人]說,這么大一幫全副武裝的[人]趨于在國中造成混淆、惡行和混亂。
法布里齊奧:[243]我要告訴你為什么這是另一句廢話的原因。[244]這些應(yīng)征武裝起來的[人]可能以兩種方式引起混亂:要么在他們自己中間,要么有害別人。[245]可以在征募本身沒有避免它們的地方輕而易舉地避免這些事情。因?yàn)?,關(guān)于他們中間的惡行,這征募將消除而非助長之,原因是你在征募他們的時(shí)候給他們分發(fā)武器 和分派頭領(lǐng)。[246]如果你征募他們的地方那么不好爭戰(zhàn),以致那里的人中間全無武器,而且和諧相處,以致全無頭領(lǐng),這征募就使他們對(duì)外國人較為兇猛,然而未使他們以任何方式較為傾軋。因?yàn)槭艿搅己靡?guī)制的人們無論是否被武裝起來,都敬畏法律。[247]可是,如果你征募他們的地方經(jīng)過武裝且自相傾軋,那么這征募是將他們團(tuán)結(jié)起來的唯一原因。他們有著武器和自己的頭領(lǐng),但這武器打不了仗,這頭領(lǐng)則是惡行的養(yǎng)育者。[248]征募賦予他們可用于戰(zhàn)爭的武器和[實(shí)為]惡行消除者的頭領(lǐng)。因?yàn)樵谀堑胤?,任何人一遭冒犯,就立即訴諸他那一派的頭領(lǐng),后者為保住名聲鼓勵(lì)他報(bào)復(fù)而非息事寧人。[249]公共頭領(lǐng)則行為相反,因而以此方式,惡行的原因被消除,和諧相處的條件得到締造。和睦一致和嬌弱陰柔的地方丟掉了自己的卑微污穢,同時(shí)保持了自己的團(tuán)結(jié);自相傾軋和惡行頻發(fā)的地方則團(tuán)結(jié)起來,它們通常以混亂方式作用的兇猛被轉(zhuǎn)利于公益。[250]至于想要他們不對(duì)別人造成傷害,一個(gè)人應(yīng)當(dāng)考慮他們不可能做到,除非依憑那管教他們的頭領(lǐng)。[251]要想頭領(lǐng)們不制造混亂,就必須保證他們不為自己獲取太大的權(quán)力。[252]而且,你必須考慮到這權(quán)力要么因天然條件、要么因偶然事態(tài)而獲取。[253]針對(duì)天然條件,必須規(guī)定凡出生在一地者不得指派給在該地入伍的人們,而須任命為與他全無天然聯(lián)系的那些地方的頭領(lǐng)。[254]針對(duì)偶然事態(tài),應(yīng)當(dāng)以一種模式去安排此事,即每年頭領(lǐng)都要異地予以改換;因?yàn)?,?duì)同一些人的持續(xù)不斷的權(quán)力在他們中間產(chǎn)生如此強(qiáng)勁的朋黨聯(lián)誼,以致它能輕而易舉地變得有害于君主。[255]以亞述王國和羅馬帝國為例,我們能夠認(rèn)識(shí)到這些改換對(duì)用了它們的人是多么有益,對(duì)未遵循它們的人是多么有害。亞述王國延續(xù)千年而全無動(dòng)亂和內(nèi)戰(zhàn),這只是由于被指定去照管軍隊(duì)的將領(lǐng)們每年從一地到另一地改換任職。[256]而在羅馬帝國,自愷撒一族 結(jié)束以后,軍隊(duì)將領(lǐng)中間爆發(fā)了那么多內(nèi)戰(zhàn),前面提到的那些將領(lǐng)針對(duì)皇帝制造了那么多陰謀,它們都出于一個(gè)而非別的原因:持續(xù)不變地始終將這些將領(lǐng)固定在同一治地內(nèi)。[257]如果在某些起初的皇帝和此后保持了帝國英名的例如哈德良、馬爾庫斯和塞維魯 等人那里,在羅馬帝國引入這改換將領(lǐng)的慣例,那么無疑他們本會(huì)使它更安寧、更經(jīng)久。因?yàn)?,將領(lǐng)們將較少有機(jī)會(huì)去作亂,皇帝們較少有原因去恐懼,元老院在缺乏繼位者時(shí)就選舉皇帝有較大權(quán)力,而且作為一個(gè)結(jié)果它本將較好。[258]可是,惡習(xí)由于人們的無知或懶惰,既不能依靠壞例子也不能依靠好例子而被除掉。