正文

第29節(jié):用兵之道(29)

用兵之道 作者:(意)尼科洛·馬基雅維利


科西莫:[219]你已說過的一切我相信全然正確。[220]然而,在你進入另一番說理前,我想就你使我想起的一件事問你,因為你說必須在無人慣于當兵的地方成就的征集將不得不依憑猜測去做。我已聽說我們的國民軍在許多方面遭到責(zé)難,特別是關(guān)于人數(shù),因為許多人說被召的人應(yīng)當較少。由此,將得到這么一個結(jié)果:他們素質(zhì)較好,被選得較好;不會給這些人帶來那么多困苦;能給予他們某種酬賞,靠此他們會保持比較滿意,并且可以被更好地駕馭。[221]因此,我想了解你在這方面的看法,了解你會喜歡人數(shù)較多還是較少,還有你會采取什么方式去數(shù)目不等地選拔他們。

法布里齊奧:[222]無疑,人數(shù)多要比人數(shù)少好,而且更為必要;的確,最好是說在不能招募大量人員的地方,無法構(gòu)設(shè)一支完美的國民軍;而且,我將輕而易舉地駁斥那些[責(zé)難的]人撥發(fā)的一切理由。 [223]因此,我首先說在有眾多人口的地方,例如像在托斯卡納,較少的人數(shù)并不使你有更好的[人]或選拔得更好的征集。[224]因為在選人時,[雖然]應(yīng)當根據(jù)經(jīng)驗去判斷,一個人在那個地方將只找到很少的、經(jīng)驗使之成為大概人選的人,既是因為很少人參加過戰(zhàn)爭,也是因為在這很少人中間,極少人給出了證據(jù),據(jù)此他們配得上在別人之前得到選拔。于是,凡不得不在類似的地方選擇他們的人,不管是誰,都必須撇開經(jīng)驗,依憑猜測去選取。[225]由于其他被歸結(jié)為這么一種必需,我想了解我應(yīng)當根據(jù)什么規(guī)則去選取或留下任何一人,如果二十個行為舉止皆優(yōu)良的青年來到我面前。無疑,我相信每個人都會承認,不那么錯的是選取他們?nèi)w以便武裝和訓(xùn)練他們--因為無法知道他們中間誰更好--并且留待以后去完成一個更確定的征集,一旦通過在訓(xùn)練中檢驗他們而辨識出那些更具銳氣、更有活力的。[226]如此,經(jīng)考慮每一件事,可以斷定在此場合少而精的選拔全然謬誤。[227]至于少給國家和人民帶來困苦,我說國民軍無論規(guī)模是大是小,都不會帶來任何困苦。因為,這種組織全不令人離棄自己的事務(wù),也不令人無法去從事自己的營生。它責(zé)成他們?yōu)榱藘H在假日 里訓(xùn)練而聚合在一起。這既不損害國家,也不損害個人。確實,它會給青年們帶來一種快樂。因為在假日里,當待在自己的靜居處百無聊賴時,他們會欣然前去參加這些操練。擺弄 武器是個好看的場景,因而它令青年人高興。[228]至于能給較少的人支付酬賞,并且因此使之更加服從、更加滿意,我作如下回應(yīng):對一支人數(shù)那么少,以致能被持續(xù)不斷地付酬的國民軍,無法保證付酬會令其心滿意足。[229]例如,倘若構(gòu)設(shè)一支五千步兵組成的軍隊,要想如此支付他們,以致相信他們會滿足,就將不得不每月給他們至少一萬達克特。[230]首先,這步兵數(shù)夠不上一支大軍;這付酬并非靠一國所能支撐,同時另一方面它不足以使這些人保持滿意,遵守職責(zé),使人能將他們用于他們的崗位。[231]因而,在這么做時,會花錢多擁兵少,而且兵力將既不足以捍衛(wèi)你,也不足以從事你的任何事業(yè)。[232]如果你給他們付酬更多,或者招募得更多,那么由此你將更無可能去支付他們。[233]如果你給他們付酬較少,或者招募得較少,那么由此他們將較少滿意,或者較少給你帶來功效。[234]于是,辯說組建一支國民軍并在他們留身家鄉(xiāng)時給他們付酬的那些人是在辯說沒有可能或沒有效用的事。[235]然而,當他們被召去置身于戰(zhàn)爭時,就必須給他們付酬。[236]但若這樣的安排給那些在和平時期被召入伍的人帶來某種困苦(什么[困苦]我不知道),那就有一支組織良好的軍隊給一國帶來的所有好處作為回報,因為那里沒有它就全無安全。[237]我斷定,這未被為能付酬或為你斷言的某些其他原因而意欲兵少的人所理解。因為,我的看法還得到了[一個事實的]支持,即任何數(shù)目由于人們遭遇的無數(shù)險阻,在你手里將總是減小,因而少兵會變成無兵。[238]另外,當你有一支大規(guī)模的國民軍時,[經(jīng)過]你選[人],你能利用或少或多的人。[239]不僅如此,它必須在事實上或名譽上有助于你,一支大規(guī)模的國民軍將總是給你帶來更大的名譽。[240]更有甚者,由于國民軍是為了使人保持受訓(xùn)練而被造就的,因而倘若你在一個大國只征募 很少人,那些被征募的人彼此離得很遠,你就無法在不給他們造成嚴重損害的情況下將他們集合起來,以便訓(xùn)練;而無此訓(xùn)練,國民軍就全然無用,正如就它要說的那樣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號