正文

第20節(jié):用兵之道(20)

用兵之道 作者:(意)尼科洛·馬基雅維利


科西莫:[20]你已經(jīng)開啟了路徑,導(dǎo)向一場(chǎng)我渴望著的討論,我懇求你直話直說,莫慮敬意,因?yàn)槲覍⒉挥?jì)敬意地問你問題。如果在問答時(shí)我辯解或指責(zé)某人, 那不會(huì)是為了辯解或指責(zé),而是為了從你這里了解真理。

法布里齊奧:[21]我將很滿足于就你將詢問我的我所了解的一切告訴你;不管它是否真確,我都會(huì)供你判斷。[22]而且,我會(huì)感謝你問我,因?yàn)槲覍哪銓?duì)我的詢問中學(xué)到東西,就像你從我給你的回應(yīng)中學(xué)到的一樣多。許多時(shí)候,一位明智的提問者使人考慮許多事情,并且認(rèn)識(shí)許多別的,那是一個(gè)人不被詢問就永不會(huì)認(rèn)識(shí)的。

科西莫:[23]我想回到你先前說的,即我的祖父和你的那些[君主] 若像嚴(yán)苛而非嬌弱之事中的古人,他們就會(huì)更明智地行事。我想為我的家族 辯解,因?yàn)槲視?huì)將另外那些人留給你去辯解。[24]我不相信在他那個(gè)時(shí)候,有人像他一樣厭憎柔弱生活,一樣鐘愛你所贊揚(yáng)的生活艱辛。然而盡管如此,他仍認(rèn)識(shí)到他無法親自或偕其子女 去過這種生活,因?yàn)樗谝粋€(gè)那么腐敗的時(shí)代,其時(shí)一個(gè)意欲背離尋常習(xí)俗的人會(huì)遭眾人誹謗辱罵。[25]如果一個(gè)人時(shí)逢夏季頭頂烈日,要赤身裸體輾轉(zhuǎn)沙上,或者時(shí)逢冬季酷寒臘月,要赤身裸體輾轉(zhuǎn)雪地,猶如第歐根尼 慣常做的,那么他就會(huì)被認(rèn)為瘋了。[26]如果像斯巴達(dá)人那樣,一個(gè)人要在鄉(xiāng)下養(yǎng)育他的孩子,讓他們夜眠空地曠野,露頭赤足跋涉,沐浴冷水之中,以便使之堅(jiān)強(qiáng),能夠經(jīng)受險(xiǎn)惡,并且使之不那么貪生怕死,那么他就會(huì)遭到嘲笑,被認(rèn)為是獸而不是人。[27]如果一個(gè)人還被瞧見嚼蔬食菜,鄙薄黃金,像法布里希烏斯 那樣,他就會(huì)極少受人贊譽(yù),全不被人仿效。[28]因而,我的祖父畏于當(dāng)今的這些生活方式,只好置古人的模式于不顧;只有當(dāng)效仿古人不會(huì)引起多少驚愕的方面才去模仿古人。

法布里齊奧:[29]你已經(jīng)在這方面為他有力地做了辯解,而且無疑你道出了真實(shí)。然而,我不是在大談那些嚴(yán)苛的生活方式,而是更多地談?wù)撈渌说赖暮透袭?dāng)今生活的模式,我不認(rèn)為它們會(huì)難以介紹給一個(gè)躋身于城邦大貴族行列的人。[30]我永不會(huì)背離作為萬事楷模的我的羅馬人。[31]如果要考慮他們的生活和該共和國的法則,就會(huì)在其中見到許多東西,它們并非不可能被引入一個(gè)仍有美善留存的城邦 。

科西莫:[32]這些你想介紹的與古人相似的東西是什么呢?

法布里齊奧:[33]褒獎(jiǎng)美德,不鄙薄貧窮,尊重軍紀(jì)風(fēng)尚和軍紀(jì)規(guī)章,迫使公民互愛,不拉幫結(jié)派,敬公甚于敬私,還有其他能輕而易舉地伴隨我們當(dāng)代的事情。[34]不難[使人們]信服這些模式,如果一個(gè)人多多思量它們,并以適當(dāng)程度理解它們。因?yàn)樵谄渲姓胬砟敲凑颜?,以致每個(gè)才能平庸的人都能夠做到。不管是誰,只要安排了那事,就是栽下了樹木,在其樹蔭下面一個(gè)人棲息得比在這下面更幸福、更快樂。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)