首先要注意的,是團(tuán)體的意志支持著一家的意志,——即要人守孝道。過(guò)了幼年時(shí)期的男孩子的行為,也不由家族而由公共規(guī)定。男孩子固要服從自己的家,但他在家中的關(guān)系,則必須服從公共的意見(jiàn)。和孝道不兩立的大不遜行為,會(huì)受所有的人的批評(píng)與叱責(zé)。等到孩子長(zhǎng)大,會(huì)做事,會(huì)學(xué)習(xí)了,他的日日的行為,也受監(jiān)視與批評(píng)。等到一家的家法對(duì)他開(kāi)始嚴(yán)格起來(lái)的年紀(jì)時(shí),他同時(shí)又開(kāi)始感覺(jué)到世間的意見(jiàn)的壓迫。到相當(dāng)年紀(jì)要結(jié)婚了,但想隨便選妻,談也談不到,他要迎納人家給他選擇的配偶。不過(guò)有甚么理由,嫌惡那個(gè)妻,他的意思被接受的時(shí)候,他還是要等他的家族給他選擇另一個(gè)人,社會(huì)對(duì)于這樣的事情,不許不服從。假如一度開(kāi)了違反孝道的例,這事便會(huì)成為非常危險(xiǎn)的前例。青年終于成為一家之長(zhǎng),對(duì)一家的行為負(fù)起責(zé)任的時(shí)候,這個(gè)主人還是為公共的意見(jiàn)所左右,關(guān)于治家的方針,要接受公共的忠告。例如一家的主人習(xí)慣上要扶助他的親族,和親族發(fā)生糾紛的時(shí)候,要接受人家的仲裁。主人不能單為自己的妻子著想,這種事情會(huì)被認(rèn)為不可寬容的利己心。他至少要在外表上,關(guān)于公共的行為,表示不為父子或夫婦的愛(ài)情所動(dòng)心。假定他后來(lái)做了一村或一地方的首腦,其行動(dòng)及判斷的權(quán)利,還是被置于和以前一樣的限制下。事實(shí)上,他的個(gè)人自由的范圍,隨著社會(huì)地位的提高而減少。名義上,他是做頭腦而統(tǒng)治的,但是實(shí)際上,他的權(quán)威是從社會(huì)借來(lái)的,所以他的權(quán)威只在社會(huì)許他的時(shí)間內(nèi)在他的手里。因?yàn)樗菫閳?zhí)行公共的意志而被選,并不是為執(zhí)行自己的意志而被放在上面——不是為了自己的利益,而是為了社會(huì)共同的利益,為了維持習(xí)慣,使之堅(jiān)固,決不是為了破壞習(xí)慣而被選的。因此他雖被推為首腦,其實(shí)他是公共的仆人,是在故鄉(xiāng)最沒(méi)有自由的一個(gè)人。
威克摩教授在他的《舊日本之土地所有權(quán)及地方制度》(Notes on Land Tenure and Institutions in old Japan)一書(shū)中譯出公表的許多文書(shū),臚列德川時(shí)代地方社會(huì)生活的規(guī)則,頗為周詳。其規(guī)則之多數(shù),當(dāng)然是位高的權(quán)威者所定的,不過(guò)其大部分表示著昔時(shí)地方的習(xí)慣。這種文書(shū)叫組帳(Kumienactments)一直到封建時(shí)代之末,不問(wèn)大都市與村落,行政上由幾個(gè)家族或數(shù)戶(hù)分為一個(gè)單位,叫做組(類(lèi)似中國(guó)的保甲制度,譯者注)。一組普通由五家而成,也有六戶(hù)至十戶(hù)為一組的。各組由戶(hù)主選舉組長(zhǎng),為組中所有分子的代表。組的組織的起源及歷史,不明。中國(guó)及朝鮮也有同樣的組織(威克摩教授以為日本的組的組織,或起源于軍事上的需要,這個(gè)理由是值得心服的)。這個(gè)組織在行政上頗為適宜。對(duì)上面的權(quán)威負(fù)責(zé)任者,不是一個(gè)家,而是由組當(dāng)其責(zé)任之沖。。組帳中定有一村團(tuán)體的全部人員應(yīng)遵守的行為的規(guī)則。因此組帳在社會(huì)上的利益是非常的大。據(jù)我個(gè)人的研究,知道日本各地方還有酷似這組帳中所列的規(guī)則,由一村的習(xí)慣而勵(lì)行著。茲由威克摩教授的翻譯中,臚舉二三例于下:
“組中一人,設(shè)不厚于雙親,視兩親如無(wú)睹,或不服從其命令時(shí),吾等不加以隱匿,不予容赦而報(bào)告之?!?
“吾等求兒女尊敬雙親,夫婦兄弟姊妹和睦,仆婢服從主人,幼者敬于長(zhǎng)者……各組(由五家而成)注意各成員之行狀,勿使有非行?!?
“無(wú)論農(nóng)商工人,組中任何一人怠惰不勤于事務(wù),即由番頭(居要職者)注意之,忠告之,指導(dǎo)之,以矯其行。茍不納忠告,悖戾恚怒,即告諸村中長(zhǎng)老……”
“好爭(zhēng)斗,或出外嬉游,夜深流連忘返,而不納勸告者,投訴之。他組有怠于此事者,代之投訴,亦吾等之義務(wù)也……”
“與他族相爭(zhēng),不納忠告,或背兩親之言,或不厚于同村之人者,皆訴諸村吏……”
“禁止舞蹈,摔角,及其他供人觀(guān)覽者,娼妓不得留宿村中?!?
“人人不得相爭(zhēng),有爭(zhēng)事,應(yīng)申明情由,無(wú)申告時(shí),雙方同樣受罰……?!?
“口詈他人,或于大庭廣眾之間傳言他人為惡人者,其事縱屬確實(shí),應(yīng)禁止之?!?
“人有孝行或忠于主人,雖理所當(dāng)然,然誠(chéng)實(shí)謹(jǐn)直之過(guò)于人者,應(yīng)報(bào)告之,俾推薦于政府……”
“組中同人,應(yīng)篤于友誼,甚于親族之交,增進(jìn)相互之幸福,分擔(dān)相互之憂(yōu)戚,組中倘有非法不道者,吾等皆應(yīng)分負(fù)其責(zé)任?!芭f時(shí)日本之土地所有權(quán)及地方制度”(《日本亞細(xì)亞協(xié)會(huì)》第十九卷第一部所載論文。)”
筆者由各種組帳中,選出以上各條,適宜排列,以便說(shuō)明。