然而在這世界的根底下的奇異,即心理上的奇異,又遠(yuǎn)較兩目可視的外觀的奇異來(lái)得可驚。在西洋長(zhǎng)大的人無(wú)論如何不能完全使用日本言語(yǔ)。人家知道了這一點(diǎn),方才會(huì)了解這個(gè)奇異是怎樣的大。東洋和西洋,講到人情的根本,即情緒的基礎(chǔ),倒多是相同的。日本兒童和歐洲兒童,其精神上的差異,多半是潛伏的。但是這個(gè)差異,隨兒童的發(fā)育,迅速發(fā)展擴(kuò)大,一俟成人,已非言語(yǔ)所能表現(xiàn),其精神上的構(gòu)造,完全顯露出來(lái),構(gòu)成與西洋的心理的發(fā)達(dá)沒(méi)有任何共通點(diǎn)的諸相。即思想的表現(xiàn)受到限制,感受的表現(xiàn)亦受抑勒,使人感到困惑。日本人的思想和我們的思想不同,其情操也和我們的情操兩樣。日本人的倫理生活,是我們未嘗探究過(guò)的,或?yàn)槲覀円幌蜻z忘的思想及感情的世界。試取一句日本人的普通的辭句,譯成西語(yǔ),就會(huì)變成毫無(wú)意義的東西。最簡(jiǎn)單的英文,若逐字譯成日文,那末沒(méi)有學(xué)過(guò)歐洲語(yǔ)言的日本人就不能理解這句話的意義。你即使完全學(xué)習(xí)了日本字典里所有的辭句,假使不去學(xué)日本人那樣思想,即上下內(nèi)外倒過(guò)來(lái)想,向著和阿利安人,完全沒(méi)有緣分的方向想,則文學(xué)的學(xué)習(xí),絲毫也不能助諸君了解日本人的對(duì)話。學(xué)習(xí)歐洲語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn),無(wú)助于日語(yǔ)的學(xué)習(xí),恰如無(wú)助于學(xué)習(xí)火星居民的言語(yǔ)一樣。要想日本語(yǔ)用得跟日本人一樣好,非投胎一次,而將頭腦根本加以改造不可。如果雙親是生在日本,自幼用日本語(yǔ)的歐洲人,那末這個(gè)人或能將這本能的知識(shí)維持到后半生,而將其精神上的關(guān)系適應(yīng)于日本的環(huán)境里面。這是可能的。事實(shí)上有一個(gè)叫普拉克的生長(zhǎng)在日本的英國(guó)人,精通日語(yǔ),以說(shuō)書為業(yè),收入頗豐,以此可為證明。但這是特殊的例……。文學(xué)上的用語(yǔ),要想懂得,比認(rèn)識(shí)幾千個(gè)漢字還要更多的知識(shí)才行。我們只要這樣說(shuō),也可以知道這是怎樣困難的事了。西洋人中,能將拿到自己面前的文學(xué)上的文章,一看就懂的人,可以說(shuō)一個(gè)也沒(méi)有。實(shí)際上,日本的學(xué)者,能夠這樣的人也極少。有許多歐洲人在這一方面的學(xué)識(shí),雖值得驚嘆,但是從來(lái)沒(méi)有一個(gè)人的著作,沒(méi)有日本人的幫助,而能在世界上發(fā)表的。
日本的外面的奇異,既無(wú)往而不表現(xiàn)著美,其內(nèi)面的奇異,也同樣別有魔力。即有一種倫理的魔力,反映在人們的日常生活上。這日常生活的有興味的情景,普通的觀察者是不會(huì)認(rèn)為是表現(xiàn)著積數(shù)世紀(jì)而得的心理上的特殊發(fā)展的。只有羅威爾氏具有科學(xué)精神的人,能立刻了解這個(gè)問(wèn)題。沒(méi)有這種天才的外國(guó)人,即使他生來(lái)就有同情心,也只會(huì)把這當(dāng)做一樁快樂(lè)的事情,或者為這所迷惑,就根據(jù)他在世界的另一方(西洋)的快樂(lè)的生活經(jīng)驗(yàn),想來(lái)說(shuō)明現(xiàn)在魅惑了他的心的這個(gè)社會(huì)狀態(tài)?,F(xiàn)在假定這樣的外國(guó)人僥幸有機(jī)會(huì)在日本內(nèi)地古老的都市里住了六個(gè)月以至一年的時(shí)間。那末他開始就會(huì)因自己周圍生活的懇切與愉快而感動(dòng)的。他會(huì)在人與人相互的關(guān)系上,以及在人們對(duì)他的關(guān)系上,他會(huì)感到不變的愉快,伶俐圓滑,善良的心思等,這些在別個(gè)地方是只會(huì)在真正親密的朋友之間可以得到的。無(wú)論甚么人和別人見(jiàn)面的時(shí)候,總以和悅的面容,愉快的言語(yǔ)來(lái)行禮寒暄,臉上總是微笑著。日常生活的極普通的事情,也受著禮儀的影響。這禮儀好像是不學(xué)而發(fā)自真心,完全沒(méi)有技巧,而又完全沒(méi)有缺點(diǎn)。周圍無(wú)論有怎樣的事情發(fā)生,外面總是維持著愉快的態(tài)度。無(wú)論有怎樣不愉快的事情發(fā)生——暴風(fēng)雨也好,火災(zāi)也好,洪水也好,地震也好——笑聲的寒暄,明朗的微笑,安詳?shù)男卸Y,懇切的慰問(wèn),想使人快樂(lè)的愿望等,永久使生活美麗。在這日光之下,宗教也不會(huì)投下陰影。在神佛前祈禱時(shí),也是微笑著。寺廟的庭園,是兒童游戲的地方。大公共神廟的境內(nèi)——這個(gè)地方與其說(shuō)是莊嚴(yán)的地方,不如說(shuō)是祭禮的場(chǎng)所——筑有舞蹈的舞臺(tái)。家族的生活,似乎到處都有溫和的特征,沒(méi)有觸目的爭(zhēng)執(zhí),沒(méi)有無(wú)情的粗魯?shù)穆曇簦瑳](méi)有淚,沒(méi)有責(zé)罵的聲音。殘酷的事情,似乎對(duì)于動(dòng)物也沒(méi)有。到街市里來(lái)的農(nóng)夫,身旁帶著牛馬,堅(jiān)忍地走著,一面幫助這無(wú)言的伙伴,背了貨物,不用甚么鞭笞等東西。拉車的人,看見(jiàn)狗或雞在前面攔路,心里正要發(fā)怒的時(shí)候,也只是把車子從旁邊拉過(guò)去,不將這些動(dòng)物輾死……一個(gè)人在這樣的光景里度過(guò)了相當(dāng)長(zhǎng)久的時(shí)期后,也看不出有甚么東西,妨礙這生活的快樂(lè)。
不用說(shuō),上面所說(shuō)的那種狀態(tài),如今逐漸在消失之中。但在邊鄙的地方,還是存在著的。我住過(guò)的地方,數(shù)百年間沒(méi)有發(fā)生過(guò)盜案,明治時(shí)代新設(shè)的監(jiān)獄,等于無(wú)用的勞什子,家家晝夜無(wú)須閉戶。這種事實(shí),都是日本人所熟悉的。在這種地方,百姓對(duì)外國(guó)人表示殷勤的態(tài)度,諸君或許以為是由于官?gòu)d的命令,我們就當(dāng)這是對(duì)的,但是人們相互間的懇切的態(tài)度,又怎樣解釋呢?沒(méi)有甚么苛刻、粗暴、不誠(chéng)實(shí)、或法律的侵犯,而且這種社會(huì)狀態(tài)竟能維持了幾個(gè)世紀(jì)。諸君知道了這個(gè)事實(shí),就不能不相信自己已經(jīng)踏上了道德上真正優(yōu)越的人間的領(lǐng)土。像這樣的優(yōu)雅,無(wú)可訾議的誠(chéng)實(shí),言語(yǔ)動(dòng)作所表現(xiàn)的親切,恐怕自然可以解釋為出自完全的善心的行為。而使諸君喜悅的這個(gè)素樸,又決不是來(lái)自野蠻的素樸。這個(gè)國(guó)家的人民,每人都受教育,每人都會(huì)講一口漂亮的言語(yǔ),寫漂亮的文章,吟詩(shī)作歌,處己以禮,到處有清潔與良好的趣味,一家之內(nèi)充滿著光明與純潔,每日沐浴是最普通的事情。凡事莫不治以博愛(ài)的精神,一切行為莫不律以義務(wù),一切物品莫不以藝術(shù)造成其形,像這樣的文化,有誰(shuí)不為之魅倒呢?有誰(shuí)不為這樣的狀態(tài)感覺(jué)喜悅呢?有誰(shuí)聽(tīng)到他們被罵為“異教徒”,而不為之憤慨呢?只要諸君的心并不十分褊狹的話,這善良的民族,外觀上并沒(méi)有甚么理由,自然會(huì)使諸君快樂(lè)無(wú)疑。在這樣的環(huán)境里面,唯一的感覺(jué),是恬靜之樂(lè)。那是夢(mèng)里的感覺(jué)。做夢(mèng)的時(shí)候,希望人家怎樣對(duì)你行禮寒暄的時(shí)候,人家就會(huì)這樣對(duì)你行禮寒暄,希望聽(tīng)甚么,就可以聽(tīng)到甚么,希望人家給你做甚么事情,人家就會(huì)給你做甚么事情,這個(gè)感覺(jué)正像這樣——人們都在完全平靜的空間,舉踵而行,了無(wú)跫聲,而莫不沉浸在柔和的光輝里面。是的,這神仙之民會(huì)在相當(dāng)長(zhǎng)久的時(shí)間內(nèi)給予柔和的睡眠的幸福。諸君和他們長(zhǎng)久住在一起的時(shí)候,會(huì)知道諸君所滿足的,和做夢(mèng)的快樂(lè)具有許多共通的地方。諸君決不會(huì)忘記夢(mèng)吧——決不會(huì)忘記的,但這恰如晴天午前給與日本的風(fēng)光。以超自然之美的春霞一樣,結(jié)果是要消逝的。諸君實(shí)在是因?yàn)橹蒙碛谙蓢?guó)所以快樂(lè)的——因?yàn)樘と肓藢?shí)在并不存在,且又不能據(jù)為己有的世界的緣故。諸君從諸君現(xiàn)在的世紀(jì),倒溯而上,超越了已經(jīng)消滅了的,叫做時(shí)間的廣大空間,移行到被遺忘了的時(shí)代,業(yè)已消失的時(shí)代,埃及或尼涅凡的古代。這就是日本事物的奇異與美的秘密,這些事物給與人的驚異的秘密,民族及其習(xí)慣的,像童話一般有魔力的秘密。幸運(yùn)的人呀,“時(shí)間”的潮為諸君而旋轉(zhuǎn)了。不過(guò)要記住,這里萬(wàn)事都是魔法,諸君是著了死人的魔力了。光明,色彩,與聲音,都要消逝,最后還是要回到空虛與沉默。