我們發(fā)明了一種可被稱作"蘇伊士綜合癥"的疾病:先是極力夸大我們的實力,現(xiàn)在又夸大了我們的無能。軍事和外交上的成功,如婆羅洲戰(zhàn)爭--這一戰(zhàn)爭抵制了印度尼西亞人的破壞活動,維持了英國前殖民地的獨(dú)立,幫助顛覆了反西方的獨(dú)裁者蘇加諾,從而按照我們的利益改變了亞洲長期的力量平衡--要么是被貶低為微不足道,要么是被一起忽略了。有些失敗事實上是由于本可以避免的判斷失誤而導(dǎo)致的--如1970年從海灣地區(qū)撤出--現(xiàn)在也被認(rèn)為是由于英國的衰敗而導(dǎo)致的不可避免的結(jié)果。甚至連一些滑稽劇,如1969年3月哈羅德·威爾遜對安圭拉島的"入侵"(這次行動用"警察行動"這個詞來描述更為合適),也被引用來證實英國實力的衰退。事實看起來好像太復(fù)雜了,即使是久經(jīng)世故的人也難以把握--雖然由于歷史聲望、熟練的外交策略和多用途的軍事力量而使其具有不凡的影響力,但英國仍然只是一個實力中等的強(qiáng)國,而且其經(jīng)濟(jì)實力的下降也極大地削弱了它的國力。他們已經(jīng)下決心把自己想象得比事實上更加衰弱、更加卑劣,而且拒絕所有相反的安慰。
20世紀(jì)70年代后期,由于在越南戰(zhàn)場上的失敗,美國也正在遭遇一場類似的道德和士氣方面的危機(jī),這就使英國人的想法變得更加危險。事實上,美國的"越南綜合癥"也許比英國的"蘇伊士綜合癥"更加嚴(yán)重,因為它體現(xiàn)了這樣一種想法:幸好美國沒有能夠在海外進(jìn)行干涉,因為這幾乎是理所當(dāng)然地與道德為敵,與世界上的窮人為敵,或者說與歷史的革命浪潮為敵。國人都受到了這種心理的限制,議會也深受影響,于是兩個總統(tǒng)坐視蘇聯(lián)及其代理人通過顛覆破壞活動和直接的軍事入侵把它們的勢力和影響擴(kuò)展到了阿富汗、南美洲和中美洲。在歐洲,一個自信心不斷增強(qiáng)的蘇聯(lián)正在它東面的衛(wèi)星國里部署進(jìn)攻性導(dǎo)彈,而它的常規(guī)軍事力量也遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了北約的水平。另外,它還正在建設(shè)一支能夠伸向全球的海軍力量。
共產(chǎn)主義跨臺之后形成了一種為冷戰(zhàn)時期的"鴿派"政策進(jìn)行正名的理論。這一理論認(rèn)為,由于蘇聯(lián)在20世紀(jì)80年代末變得相對衰弱,而這比西方的經(jīng)濟(jì)和軍事復(fù)興晚了將近10年,所以蘇聯(lián)在20世紀(jì)70年代肯定是一個空而不實的威脅。且不說這一理論在邏輯上存在因果倒置的荒謬之處,單是蘇聯(lián)自1917年以來的歷史就可以反駁這一理論。蘇聯(lián)是這樣一個強(qiáng)國:出于政治和意識形態(tài)方面的原因,它有意承受了經(jīng)濟(jì)上的缺陷所帶來的后果;但是,它也因此得到了補(bǔ)償--它把資源集中到了軍事力量上,而通過使用武力或者威脅使用武力,它獲得了更加廣闊的資源。在"解凍期"內(nèi),它可以從急于獲得和平的西方國家那里敲詐到補(bǔ)貼性貸款;而在"冰凍期"內(nèi),它又可以通過顛覆和征服行動攫取新的領(lǐng)土。到20世紀(jì)70年代末,美國、英國和我們的歐洲盟國正面臨蘇聯(lián)的第二階段的擴(kuò)張。無論是在心理上、軍事上還是在經(jīng)濟(jì)上,我們都還沒有做好與之對抗的準(zhǔn)備。
總而言之,這三個挑戰(zhàn)--長期的經(jīng)濟(jì)衰退、社會主義的負(fù)面影響,以及不斷增長的威脅--對一個新上任的首相來說都是一筆脅迫性的遺產(chǎn)。當(dāng)我和丹尼斯駕車趕回福拉德街的時候,與事實相比,這些挑戰(zhàn)在想象中更讓我感到恐懼。也許,如果我當(dāng)時能夠預(yù)料到這本書中所描述的之后11年里所發(fā)生的那些大風(fēng)大浪的話,我當(dāng)時可能會感到更加憂慮。然而,我當(dāng)時卻為能面對這些挑戰(zhàn)而感到興奮。這些問題我們都已經(jīng)想過、談過、寫過、討論過,也爭辯過--但是現(xiàn)在,如果所有的事情在未來幾周進(jìn)展順利的話,我們終于可以有機(jī)會來親自處理這些問題了。