正文

第二章 羅慕拉斯(15)

希臘羅馬名人傳 作者:(古希臘)普魯塔克


19兩軍在這里準(zhǔn)備開始第二次的會戰(zhàn),竟然中止沒有進(jìn)行,發(fā)生這樣的事件真是不可思議,過程不僅奇特就是敘述起來也讓人嘆為觀止,薩賓人那些被搶走的女兒,全都跑了出來,混亂之中有些在這邊也有些在那邊,悲傷的痛哭和哀嚎,像是一群著魔瘋狂的人,在出戰(zhàn)的隊列和陣亡的尸首當(dāng)中,尋找她們的丈夫和父親,有的人手里抱著嬰兒,全部蓬頭散發(fā),用最溫柔和最親愛的字眼在喊叫他們,一會是薩賓人的名字,一會是羅馬人的名字。這時雙方的斗志都被同情心所融化,開始后撤,兩軍之間為她們留出一塊空地,婦女的眼光帶著憂愁和憐憫,雙方所有戰(zhàn)士的內(nèi)心都受到感動,然而還是她們的話發(fā)生效用,開始提出勸誡和譴責(zé),最后靠著乞求和哀訴,終結(jié)雙方的戰(zhàn)事。她們說道:

我們這些人到底哪里得罪還是冒犯你們,非得讓我們?nèi)淌苣敲炊嗟耐纯嗄??不錯,我們是被這些不義的人用暴力搶走,現(xiàn)在我們已經(jīng)成為他們的人了;想起過去的遭遇,我們有這么久的時間被父母、兄弟和同胞所遺忘,等到事過境遷,那些從前我們最痛恨的人,卻與我們用最親密的感情結(jié)合在一起;那些曾經(jīng)脅迫我們的人,現(xiàn)在卻使我們不能不對他們的危險感到恐懼,對他們的死亡流淚痛哭。當(dāng)我們還是處女的時候,你們沒有護衛(wèi)我們的榮譽,前來攻打那些侵犯我們的人;現(xiàn)在這樣做,只能拆散恩愛的夫妻,離間和睦的親情;這種援救只能達(dá)成邪惡的目的,比起過去的棄如敝屣,使人感到更加悲慘和無奈。不管是他們的情意還是你們的憐憫,難道非要我們說得一文不值?如果你們發(fā)起戰(zhàn)爭是出于其他的理由,就是看在我們的分上,也應(yīng)收回那打擊的手,因為是那些人使你們成為岳父和外公;要是這樣做完全是因為我們的緣故,就請接受我們連帶你們的女婿和外孫。讓我們重新得到父母和親戚,不要奪走我們的子女和丈夫。乞求你們大發(fā)慈悲,不要讓我們這些人第二次成為家破人亡的俘虜。

赫西莉婭說了很多諸如此類的話,其他人都在誠心誠意的祈禱,就要達(dá)成一個停戰(zhàn)協(xié)定,主要的官員前去展開談判,這些婦女趁機帶著她們的丈夫和子女去見她們的父親和兄弟,送給他們急需的食物和飲料,把受傷的人帶到室內(nèi)給予治療。同時向親人顯示她們在家里多有權(quán)威,也讓大家知道丈夫是如何的寵愛她們,用可以想象的仁慈和尊敬來對待這些妻子,即使貶低自己的身份也在所不惜。等到大家了解狀況以后,雙方同意所有的條件,這些婦女也極為愉悅,因為免除前面所提沉悶而又辛苦的紡織工作,羅馬人和薩賓人必須同住在一個城市,這個城市還是從它的奠基者羅慕拉斯取名為羅馬;但是羅馬人和從塔久斯的家園 是指庫里斯這個薩賓人的市鎮(zhèn)。前來的市民同胞,他們共同擁有指揮和統(tǒng)治的權(quán)力。批準(zhǔn)協(xié)議的地點仍舊稱為公共會場(Comitium)公共會場是靠近元老院一個很大的廣場,也是這個城市的中心位置,羅馬市民在選舉時,集合在該處投票。,這個名稱來自coire即”會議“之意。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號