正文

更多古怪的命令(3)

七星寶石 作者:(愛爾蘭)布萊姆·斯托克


她打斷了他,蒼白的臉上顯出了一絲紅暈:“您認為這和眼下的情形有聯(lián)系嗎,馬爾文先生?我爸爸從未告訴我關于他的任何事,現(xiàn)在,在這絕境中,我只能從一個直到我拿到信才知道的陌生先生那里得知他的意愿,只有在絕境中才會拿給我看。羅斯先生是一個新朋友;但是我完全相信他,現(xiàn)在我希望他在場。當然,除非,”她補充道,“我爸爸不允許我這樣做。噢!原諒我,馬爾文先生,要是我表現(xiàn)粗魯?shù)脑挘亲罱姨珦奶箲]了,我控制不住自己?!彼p手捂住眼睛,我們兩個男人面面相覷,試著顯得冷靜。她穩(wěn)定情緒后繼續(xù)堅定地說:“求您!請不要認為您如此好心快速趕來而我卻這樣忘恩負義。我真的很感激您;我也相信您的判斷。要是您想,或覺得那是最好的,我們可以單獨待著?!蔽艺玖似饋?;但是馬爾文先生搖了搖頭。他顯然開心于她的態(tài)度,他親切地說:“沒關系!沒關系!你父親并沒有什么限制;而我也很樂意。事實上,大家都說,這樣的話最好。從你談到的崔羅尼先生的病情以及其他——附帶的事情來看,從一開始就照你父親命令的那樣做最好。請理解我,他的命令是很專橫的——最專橫。他給了我律師的權利,我接受了他授權讓我完成他的書面愿望的擔子。請相信我,那封信里面每件事都是關于你的!他活著的時候一直待在他的房間,無論發(fā)生任何情況他房間里面的東西都沒被動過。他還給那些沒有拿出來陳列的東西列了張清單。”

崔羅尼小姐沉默了。她看上去有些傷心;想到我能理解導致她這樣的原因,我問:“我們能看看清單嗎?”崔羅尼小姐的臉色馬上亮起啦;但是當律師迅速回答我們之后她臉又沉了下去——顯然他已經(jīng)做好了準備:“除非我使用律師的權利。我把它帶來了。你應該知道,羅斯先生”——當他把證書遞給我時我注意到他出于職業(yè)習慣有一種堅定的信念——“它有多么沉重,授權人有多么不希望出現(xiàn)任何漏洞。這是他的措辭,除了特定的合法手續(xù);我向你保證我很少看到更難以改變的文件。即使是我自己也沒權利松懈一絲一毫他的指令,我不能違背我的信念。那,我無須告訴你,也是不可能的?!彼詈蠹由系倪@句話顯然是為了防止我們再求助。然而,他又補充說,言語中已經(jīng)沒那么刺耳了:“崔羅尼小姐,我也希望你能夠理解我愿意——確實也絕對愿意——在我的職權范圍內(nèi)做所有我能做的事,來減輕你的痛苦。但是你父親,有他自己的打算,他也沒有告訴過我。到現(xiàn)在我能看出,他命令中沒有一個字是未經(jīng)仔細考慮的。他腦子里的想法是他畢生的想法;他在一切可能的狀態(tài)下研究它,隨時都準備保護它?!?/p>

“我恐怕讓你傷心了,真的非常抱歉;因為我知道你已經(jīng)承受了很多——太多。但是我沒有辦法。要是你想在任何時間找我商量什么事,我保證我會馬不停蹄地趕來,無論是白天還是晚上。這是我家的地址,”他一邊在筆記本上寫一邊說,“下面是我俱樂部的地址,晚上我一般都在那兒。”他撕下紙遞給她。她道謝。他跟我們分別握了手道別。

就在他關上大門的一剎那,格蘭特夫人敲了敲門進來了。她看起來十分悲傷,崔羅尼小姐站起來,臉色煞白地問:“怎么了,格蘭特夫人?發(fā)生什么事了?又有新麻煩了嗎?”

“小姐,我很傷心,有兩個仆人說想今天離開。他們相互講了這事,男管家又告訴了剩下的人。他說他們寧愿不要工資,即使把他們告上法庭也不在乎,但是他們今天必須得走。”

“他們有沒有說是為什么?”

“沒有,小姐。他們只說很抱歉,但是沒有給任何理由。我問了簡,她悄悄告訴我說他們愚蠢地認為這幢房子鬧鬼!”

我們應該笑的,但是我們沒有。我無法看著崔羅尼小姐的臉還笑得出來。她的蒼白和痛苦不是突如其來的。對于我自己來說,我的腦袋像是聽到了一個聲音。但是這個聲音不完整;應該還有其他的思想,更隱秘更深層,藏于表象之下,這個聲音還沒有發(fā)出來。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號