正文

第3章 格林大宅(4)

格林家殺人事件 作者:范達(dá)因


馬克漢體諒地站著注視這位老婦人。她的處境的確令人同情。她的久病和寂寞,已經(jīng)扭曲了原本很可能聰穎和寬厚的心智;現(xiàn)在的她,只能夸大自己感受到的痛苦,讓自己成為自我想像中的某種烈士??吹贸鰜眈R克漢有說兩句安慰話就馬上離開的沖動(dòng),但是他的責(zé)任感強(qiáng)迫他留下來,看看還能發(fā)現(xiàn)點(diǎn)什么。

"夫人,除非絕對必要,我也不想再打擾你,"他和善地說,"但如果你能讓我問一兩個(gè)問題,可能會(huì)幫上大忙。"

"多打擾才算打擾?"她問。"長久以來,我已經(jīng)習(xí)慣被打擾了。你愛問什么就問什么吧。"

馬克漢以傳統(tǒng)的禮節(jié)深深行了個(gè)屈膝禮。"夫人,您真是寬大為懷。"他暫停了一下子,才又接著說,"格林先生告訴我,你沒有聽到你大女兒房間的槍聲,而艾達(dá)房間的槍聲倒吵醒了你。"

"事實(shí)就是如此,"她緩緩地點(diǎn)頭,"朱麗亞的房間離我相當(dāng)遠(yuǎn)--中間隔著客廳,而艾達(dá)總是開著她和我之間的那道門,以防在夜里我有任何需要。很自然的,她房里的槍聲會(huì)吵醒我。讓我想想……我一定是剛睡著。昨晚我的背帶給我很大的麻煩,我一整天都在忍受痛苦,不過,我當(dāng)然不會(huì)跟任何一個(gè)孩子說這些事。他們幾乎從不關(guān)心老媽癱瘓的痛苦……正當(dāng)我好不容易才能打個(gè)盹兒,就傳來爆炸聲,這讓我再度徹底清醒--卻只能無助地躺在這兒動(dòng)彈不得,只能在心里想像,還會(huì)有更可怕的事發(fā)生在我身上。沒有人來看看我有沒有事,沒有人想到我孤單無助沒有半點(diǎn)防御能力。話說回來,平常他們也早就不理我慣了。"

"格林夫人,我相信他們不是不關(guān)心,"馬克漢熱誠地向她保證,"當(dāng)時(shí)的情況,很可能讓他們方寸大亂,除了記得兩位中彈的受害者,腦袋里一片空白--告訴我:被槍聲驚醒之后,你聽到艾達(dá)小姐房間里傳來其他聲音嗎?"

"我聽到這可憐的孩子倒下來--至少聽起來像那樣。"

"但是沒有任何其他聲音?例如,沒有腳步聲?"

"腳步聲?"她似乎很努力地喚起回憶,"不,沒有腳步聲。"

"夫人,你有沒有聽到,往客廳的門開關(guān)的聲音?"提出這個(gè)問題的是萬斯。

她突然轉(zhuǎn)移目光,生氣地看著他。

"沒有,我沒有聽到開門或關(guān)門的聲音。"

"你不覺得奇怪嗎?"萬斯追問,"這個(gè)不速之客,一定不會(huì)待在她房里。"

"如果他現(xiàn)在不在艾達(dá)的房間里,我猜他一定已經(jīng)走了。"她刻薄地回嘴,又轉(zhuǎn)向檢察官,"你還想知道些什么?"

馬克漢顯然心知肚明,他不可能從她那里探到什么重大訊息。

"我想沒有了,"他答道,接著又說,"你當(dāng)然也聽到管家和你兒子進(jìn)入艾達(dá)小姐房間的聲音?"

"哦,是的。他們弄出來的聲音,讓我想聽不到都難--他們一點(diǎn)也沒考慮到我的感覺。史普特那個(gè)大驚小怪的東西,喊契斯特起來竟像個(gè)歇斯底里的女人,他還對著電話大聲嚷嚷,不知道的人一定會(huì)以為馮布朗醫(yī)生是個(gè)聾子。接下來呢,不知道為了什么,契斯特叫醒整個(gè)屋子的人。我告訴你,昨晚我根本沒得到片刻的寧靜和休息!警察像一群野牛,一連幾個(gè)小時(shí)在屋子里沖過來闖過去,真是丟臉丟到了姥姥家。而我就在這兒--一個(gè)無助的老女人--完完全全被忽視和遺忘,獨(dú)自在這里承受脊椎疼痛的折磨。"

說了幾句表示同情的陳腔濫調(diào)之后,馬克漢謝謝她的協(xié)助,然后告辭。我們才出房門走向樓梯,就聽到她生氣的叫喊聲:"護(hù)士!護(hù)士!你沒聽到我在叫你嗎?馬上過來調(diào)整我的枕頭。你竟敢不把我放在眼里……"

幸運(yùn)的是,我們越往樓下大廳走,聲音也跟著越小。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號