陶偉原是北京的球員,后來在四川全興退役,2000年之前他在北京有線臺做過足球解說。央視每周星期天晚上增加一場德甲轉播,李指導后來因為星期一上班,無法工作到深夜。于是要有一位新人參與,我就把陶偉介紹到德甲星期天晚上的轉播。
他是熱情勤奮的人,精力旺盛,工作認真,深夜進行的轉播也能保持很好的工作狀態(tài)。他是嘉賓顧問中最年輕的一個,平時積極準備各種工作資料,看報、看書、上網,了解有關情況。他參加了2004年歐洲杯前方轉播,現在仍和我一起做著德甲的解說。
繼陶偉之后,我們又陸續(xù)邀請了楊朝暉、宮磊和徐陽等退役球員來參加解說評論,因為我們購買了大量的足球比賽轉播權,需要更多的解說顧問。楊朝暉是20世紀80年代的國家隊第一中鋒,是那個時候的“郝海東”,曾經在日本踢過職業(yè)隊,論對足球的理解,那是沒得說;宮磊是1985年獲得世界青年錦標賽前八名的中國青年隊的隊長;徐陽在2000年代表國家隊參加過亞洲杯的比賽,都是正宗的“國腳”。他們的專業(yè)理解都沒有問題,只要多些電視經驗,都會對我們的轉播節(jié)目很有幫助?,F在,觀眾已經開始熟悉和接受他們了。
這兩年,劉建宏和段暄也開始多做現場直播的解說。建宏原是《足球之夜》的主持人,做解說稍晚,但是他身上有一股子韌勁,像他自己常說的,“農民式”的執(zhí)著與頑強。今年,他也去德國解說世界杯。
段暄比我們年輕四五歲,是很帥氣的小伙子,在《足球之夜》節(jié)目早期,曾經被我逼著做過國際足球配音。那時他年輕,喜歡出差,到處跑,放棄了配音解說工作。后來《天下足球》節(jié)目開播,固定在每周一播出,而我由于星期天晚上要直播兩場球,難以再承受星期一的欄目,于是段暄被挖掘出來當主持人。他同我一樣學英語出身,弱點在于非播音科班出身,有基本功不太扎實的地方。他以陽光大男孩的形象氣質,符合《天下足球》國際化、娛樂化、時尚享受的要求。這個節(jié)目非常成功,也貼上他明顯的個人標簽。
今年的德國世界杯上,我將和同事們一起去前方解說。我相信每個人都會拿出最好的狀態(tài),讓大家看到有不同解說風格的世界杯。這對觀眾來說是一件好事,對我們每個人來說,也同樣如此。
在我看來,電視解說評論是一個需要多種風格的行業(yè),觀眾的欣賞眼光日新月異。好幾年前,在一期《體育沙龍》節(jié)目里我就說過:“江山代有人才出,各領風騷三五年”,一個人能維持幾年高峰期就很不錯了。我從來不認為一個人可以包打天下,我們這個行業(yè)確實需要不斷有新人出現的,所有大賽都讓一個人做,他會很快完蛋。1999前后是觀眾對我的好評最集中的時候。過了幾年,就有人不喜歡你,討厭你。這一切很正常,盡在意料之中。也有人覺得我走在最前面,做得好一些,其實是因為我碰撞的地方比他們多。我像是第一個吃螃蟹的人,扎得滿嘴血窟窿了,然后才有了一些經驗和工作感悟。我相信以后大家都會做得很好,團隊還會壯大。當體育頻道出現更多解說的時候,我很高興,因為他們都很優(yōu)秀,多種風格并存是觀眾的幸運,也是我們這個行業(yè)的幸運。
再說說《足球之夜》創(chuàng)辦時期的搭檔張斌。我們一起創(chuàng)辦了這個里程碑式的體育節(jié)目,以后老了、退休了,一定會在各自的回憶錄里提到對方。假如只說他是優(yōu)秀的主持和解說,就太委屈他了。他的綜合能力很強,是個很優(yōu)秀很全面的電視人,因此,不能專注于解說和主持。他現在做了領導,主要負責我們頻道所有的足球節(jié)目,相信以后要是有合適的機會,他一定會在主持和解說上的位置上給大家以驚喜和難忘的表現。
他是精力旺盛,思維敏捷,讓我贊嘆的人。