J
Jack of All Trades 多面手,博而不精的人
K
Keep One’s Nose out of 別管閑事,不要干涉別人的事
Keep Your Shirt on 請鎮(zhèn)定,稍安勿躁
Kick Butt / Ass 很厲害,很棒
L
Let Sleeping Dogs Lie 別惹麻煩,別多事,別惹是非
Let the Cat out of the Bag 泄露秘密,露出馬腳,說漏嘴
(Like a Bolt) out of / from the Blue 突如其來,從天而降,出其不意
Like a Duck to Water 如魚得水
Look What the Cat Coughed up / Dragged in 瞧瞧什么人來了
M
Make Ends Meet 勉強度日,勉強糊口
Make Waves 有所作為,出人頭地;興風(fēng)作浪
Million Dollar Question 很難回答的問題
Miss the Boat 錯失良機,無法了解
Monkey Business 不正經(jīng)的事情,不規(guī)矩的事情
N
Name Is Mud 名譽掃地,聲名狼藉
Nip in the Bud 把……扼殺于萌芽狀態(tài),防患于未然
No Shit 別廢話,別扯淡;不帶扯的,真的
No Skin off One’s Nose 跟本人毫不相干,本人不在乎
Nosy Parker 好事者,愛管閑事的人
Not a Bed of Roses 不輕松安逸,不盡如人意
Not Know sb. from Adam 根本就不認識某人,壓跟兒就不認識某人
O
Off the Sauce 戒酒
On a Silver Platter 輕易地,不費勁地
On One’s Toes 保持警覺,隨時準備行動
On the Rebound (感情)處于療傷期
On the Wagon 戒酒
Once in a Blue Moon 破天荒,極其罕見,千載難逢
One Foot in the Grave 行將就木,處于危險之中
Open a Can of Worms 自找煩惱
Out of the Woods 走出困境,擺脫危險