“我不知道?!?/p>
媽媽看看爸爸,“阿爾弗雷德,她有名片?!?/p>
我爸爸的表情很有趣,但是并不驚慌。這個重大事實他并不放在心上。
媽媽站起身開始踱步?!八呀?jīng)到了有社交名片的年紀(jì),我的兒子去拜訪她卻沒有告訴我們。他討好她,我們卻從來沒見過她。她是土―她是獨立教會的教徒,阿爾弗雷德。”
媽媽轉(zhuǎn)向我?!八仟毩⒔虝掏?,對嗎?卡波妮婭,告訴我?!?/p>
“我什么都不知道?!?/p>
“天哪,你這沒用的孩子!回你的房間,不要對任何人說今天的事。你又開始發(fā)蕁麻疹了嗎?你又掉進蕁麻堆了?去弄點兒發(fā)酵粉,敷上?!?/p>
我從椅子上溜下來,跑去廚房。薇歐拉坐在她的椅子上,正在休息,她跟桑金娜泵完水以后,待會兒又要開始準(zhǔn)備對付角落里堆得跟小山一樣的碗碟了。
“媽媽讓我來拿發(fā)酵粉?!蔽艺f。
“老天,”薇歐拉看到我的皮膚以后說?!澳阍趺锤愕模俊?/p>
“蕁麻疹,”我說謊,“我只需要敷上就好了?!?/p>
薇歐拉瞇著眼睛看我,張開嘴想說話,不過又閉上了。她站起來把一些發(fā)酵粉倒到一塊濕布上,遞給我,沒說話。桑金娜看著我,好像我得了傳染病似的。
我上樓的時候,聽到父母在起居室里說話的聲音,母親的聲音充滿了憤怒,爸爸則安慰她。
蘇爾?羅斯和拉馬爾在樓梯口躺著等我,一見到我就爬起來跟在我身后。
“怎么了?哈里出什么事了?你的臉怎么啦?跟我們說說?!?/p>
我穿過他們回到我的房間,把冷冰冰的布貼到我刺痛的臉頰上。我到底發(fā)動了一場什么?。渴虑槊撾x了我的控制。我是新手指揮官,我被自己的隊伍造成的破壞驚呆了。