正文

惡魔預(yù)知死亡15(2)

惡魔預(yù)知死亡 作者:(美)勞倫斯·布洛克


“虧你想得出來?!?/p>

“你知道是什么阻止我這么做嗎?我害怕開窗,我怕我會想跳樓。就算窗是緊閉上鎖的,我還是怕到不敢站窗邊。通常我并不懼高,現(xiàn)在我也不是懼高,我是怕我自己,怕我快瘋了。你看我?!?/p>

“你看來還行?!?/p>

“是嗎?”

她看起來是不錯,身穿一條淡褐色法蘭絨呢褲,一件暗草綠高領(lǐng)套衫,外罩海軍藍帶銅扣西裝外套。涂了口紅,化了淡妝,還擦了香水,是一種樹林的香味。

咖啡已經(jīng)煮好了,我同意我們還有時間喝一杯。倒了咖啡后,她到臥室拿出那只盒子。我從她那里拿過盒子,立刻感覺到那個盒子的沉重,之后我轉(zhuǎn)到五二,掀開了盒蓋。

她說:“你還記得號碼?!?/p>

“我記得很多事?!蔽夷贸鲆化B鈔票,一張張翻過,一面仔細觀察。她問,聲音不自覺地提高了,這些鈔票是不是有問題。我告訴她沒問題,它們并不是偽鈔,也沒有被塞在水果罐埋放在賓州某個農(nóng)莊里過。有些錢比較舊百元大鈔比其他面額較小的鈔票流傳得少且慢――但大多數(shù)的仍然是過去十年內(nèi)發(fā)行的。但它們不是所謂的霍爾茨曼家產(chǎn)。我告訴她我很高興她沒有把他們?nèi)映龃巴狻?/p>

“我曾經(jīng)想要把它們從盒子里拿出來扔出去,”她說:“這樣不會傷害任何人。被掉下來的鈔票砸死該有多倒霉?!?/p>

“你不希望有良心負擔(dān)?!?/p>

“不,但我想到那會有多美,所有這些鈔票在天上飄過,被微風(fēng)吹得到處都是。而且想想看,有多少人會因為我這樣做而快樂。”

“就算如此,還是不該這樣做?!蔽艺f。

我們下樓,攔了三部出租車才有一部愿意跑短程。現(xiàn)在這些移民一旦有了工作許可,就搞張出租車執(zhí)照,他們最先學(xué)會的七個字是:我不去布魯克林。前面兩個司機對我們炫耀他們的英語能力后,微笑著開走了。第三個司機是從尼日利亞來的,從小就會說英語,他沒什么要顯示的,又愿意去任何我們想去的地方。但這不表示他知道怎么去,不過他非常服從我們的指揮。

當(dāng)然坐地鐵更快更便捷,還可以省下十五塊錢。但只要心智正常,誰會拎著三十萬的現(xiàn)鈔坐地鐵呢?你還不如扔到窗外去算了。

德魯?卡普蘭坐在桌邊聚精會神的聽我敘述。我告訴他莉薩是誰及我們找他的原因。我告訴了他幾乎所有的事情,但我沒說在他桌上的盒子里放著什么。我一邊說,他一邊詢問了幾個細節(jié),但他也沒提半個與那盒子有關(guān)的字。然后他往后靠在椅背上,注視著天花板。

“需要刷油漆了。”我冒出一句。

“是嗎?你應(yīng)該去剪頭發(fā)了,但我這樣說是不是太唐突了?”

“顯然。”

“顯然。霍爾茨曼太太,首先讓我表示我對你的同情。當(dāng)然我看過有關(guān)這個案子的報道,實在太不幸了?!?/p>

“謝謝你?!?/p>

“從我剛才聽到的情形,你絕對需要有人來維護你的權(quán)益。我了解,你想要把――”他指著那只盒子――“把它存在一個安全的地方。你沒有告訴我里面裝著是什么,我也看不出你有任何理由這樣做,但馬修說不定可以,比如說,猜三次,隨便猜猜看里面可能裝了些什么。”

“猜三次?”我問。

“不錯,就像在黑暗里開槍一樣?!?/p>

“好吧,”我說,“嗯,里面可能有好幾根從坦桑尼亞走私的偷獵來的象牙。”

“唔,這是一種可能?!?/p>

“克拉特法官也可能在里面。”

“很可能,”德魯說,顯然在自得其樂,“有好一陣子沒見到他了。”

“猜幾次了?兩次了吧?!?/p>

“嗯,還有一次。”

“哦,我猜也可能是一大筆現(xiàn)鈔在里面?!?/p>

“這可是千載難逢,如果真的有鈔票在里面,你可以再隨便猜一下,那些錢從哪里來的?

“呃,我猜不出來。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號