話得說得遠(yuǎn)一點(diǎn)。語言是思想的外化,談?wù)Z言不談思想是搔不著癢處的。言意之辨一向是中國哲學(xué)史上的一個(gè)重要命題,其原因就在這里。我現(xiàn)在先離正文聲明幾句,我從來不是什么哲學(xué)家,對(duì)哲學(xué)我是一無能力,二無興趣。我的腦袋機(jī)械木訥,不像哲學(xué)家那樣圓融無礙。我還算是有點(diǎn)自知之明的,從來不作哲學(xué)思辨。但是,近幾年來,我忽然不安分守己起來,竟考慮了一些類似哲學(xué)的問題,豈非咄咄怪事。
現(xiàn)在再轉(zhuǎn)入正文,談我的“哲學(xué)”。首先經(jīng)過多年的思考和觀察,我覺得東西文化是不同的,這個(gè)不同表現(xiàn)在各個(gè)方面,只要稍稍用點(diǎn)腦筋,就不難看出。我認(rèn)為,東西文化的不同扎根于東西思維模式的不同。西方的思維模式的主要特點(diǎn)是分析,而東方則是綜合。我并不是說,西方一點(diǎn)綜合也沒有,東方一點(diǎn)分析也沒有,都是有的,天底下決沒有涇渭絕對(duì)分明的事物,起碼是常識(shí)這樣告訴我們的。我只是就其主體而言,西方分析而東方綜合而已。這不是“哲學(xué)”分析推論的結(jié)果,而是有點(diǎn)近乎直觀。此論一出,頗引起了一點(diǎn)騷動(dòng),贊同和反對(duì)者都有,前者寥若晨星,而后者則陣容頗大。我一向不相信真理愈辨(辯)愈明的。這些反對(duì)或贊成的意見,對(duì)我只等秋風(fēng)過耳邊。我編輯了兩大冊(cè)《東西文化議論集》,把我的文章和反對(duì)者以及贊同者的文章都收在里面,不加一點(diǎn)個(gè)人意見,讓讀者自己去明辨吧。
什么叫分析?什么又叫綜合呢?我在《東西文化議論集》中有詳盡的闡述,我無法在這里重述。簡捷了當(dāng)?shù)卣f一說,我認(rèn)為,西方自古希臘起走的就是一條分析的道路,可以三段論法為代表,其結(jié)果是,只見樹木,不見森林;頭痛醫(yī)頭,腳痛醫(yī)腳。東方的綜合,我概括為八個(gè)字:整體概念,普遍聯(lián)系。有點(diǎn)模糊,而我卻認(rèn)為,妙就妙在模糊。上個(gè)世紀(jì)末,西方興起的模糊學(xué),極能發(fā)人深思。
真是十分出我意料,前不久我竟在西方找到了“同志”?!秴⒖枷ⅰ?000年8月19日刊登了一篇文章,題目是:《東西方人的思維差異》,是從美國《國際先驅(qū)論壇報(bào)》8月10日刊登的一篇文章翻譯過來的,是記者埃麗卡?古德撰寫的。文章說:一個(gè)多世紀(jì)以來,西方哲學(xué)家和心理學(xué)家將他們對(duì)精神生活的探討建立在一種重要的推斷上,人類思想的基本過程是一樣的。西方學(xué)者曾認(rèn)為,思考問題的習(xí)慣,即人們?cè)谡J(rèn)識(shí)周圍世界時(shí)所采取的策略都是一樣的。但是,最近密歇根大學(xué)的一名社會(huì)心理學(xué)家進(jìn)行的研究已在徹底改變?nèi)藗冮L期以來對(duì)精神所持的這種觀點(diǎn)。這位學(xué)者名叫理查德?尼斯比特。本文的提要把他的觀點(diǎn)歸納如下:
東方人似乎更“全面”地思考問題,更關(guān)注背景和關(guān)系,更多借助經(jīng)驗(yàn),而不是抽象的邏輯,更能容忍反駁意見。西方人更具“分析性”,傾向于使事物本身脫離背景,避開矛盾,更多地依賴邏輯。兩種思想習(xí)慣各有利弊。
這些話簡直好像是從我嘴里說出來似的。這里絕不會(huì)有什么抄襲的嫌疑,我的意見好多年前就發(fā)表了,美國學(xué)者也決不會(huì)讀到我的文章。而且結(jié)論雖同,得到的方法卻大異其趣,我是憑觀察,憑思考,憑直觀,而美國學(xué)者則是憑“分析”,再加上美國式的社會(huì)調(diào)查方法。