奈德試圖保持冷靜的表情,但他似乎馬上就要哭出聲了。
“我說(shuō),”他尚未完全打開(kāi)門(mén),就急切地說(shuō),“你不能這么做!”
伊芙的驚恐并沒(méi)有消退,相反更加強(qiáng)烈了。但是她繼續(xù)梳理著頭發(fā),也許是想用她的動(dòng)作來(lái)掩飾緊張的情緒。她聽(tīng)到自己在不由自主地說(shuō)話(huà):“我就知道是你?!彼恼Z(yǔ)調(diào)平靜,“你是不是發(fā)瘋了?”
“沒(méi)有!我 ”
“哦,看在上帝的分上,別這么大聲!”
“我愛(ài)你?!蹦蔚律斐隽穗p手。
“你原來(lái)向我發(fā)誓說(shuō)把鑰匙搞丟了。這么說(shuō)你又騙我了?”
“我們現(xiàn)在沒(méi)必要爭(zhēng)論這些瑣碎的小事。”在奈德看來(lái),這確實(shí)是最無(wú)聊的小事,“你真的要嫁給那個(gè)家伙嗎?”他輕蔑地說(shuō)出了名字,“羅斯?”
“是的?!?/p>
他們兩個(gè)人都下意識(shí)地瞥了一眼那兩扇面向街道的、拉著窗簾的窗戶(hù)。很顯然,他們兩個(gè)人腦子里都轉(zhuǎn)過(guò)了同樣的念頭。
“我能不能提醒一下,你似乎忘了最基本的道德準(zhǔn)則?”伊芙問(wèn)道。
“只要我愛(ài)你,我就不在乎這些?!?/p>
是的,他快要哭出聲音了。在裝腔作勢(shì)?伊芙認(rèn)為不是。在那短暫的一瞬間,奈德平時(shí)面對(duì)世界的懶散的嘲諷態(tài)度和自以為是的派頭被什么東西壓制住了。但是這種表現(xiàn)轉(zhuǎn)瞬即逝,奈德又恢復(fù)了往日的態(tài)度。他走進(jìn)了房間,把帽子扔在了床上,然后坐進(jìn)了一把安樂(lè)椅。
伊芙強(qiáng)忍著沒(méi)有尖叫起來(lái)。
“在街對(duì)面 ”她開(kāi)口了。
“我知道,我知道!”
“你知道什么?”伊芙問(wèn)道。她放下了梳子,猛地轉(zhuǎn)過(guò)身,面對(duì)著奈德。
“我知道那個(gè)老頭子,莫瑞斯·羅斯爵士 ”
“是嗎?你對(duì)他有多少了解?”
“我知道他每天都待在街對(duì)面的房間里,會(huì)熬到很晚?!蹦蔚抡f(shuō),“他在那里研究他的收藏品,諸如此類(lèi)的東西。從他的房間窗戶(hù)能直接看到這房間?!?/p>
臥室里相當(dāng)溫暖,有浴鹽和香煙的味道。奈德懶洋洋地坐在椅子里,一條腿掛在扶手上。他環(huán)顧著房間,臉上出現(xiàn)了嘲諷的表情。那不僅僅是一張英俊的、有個(gè)性的臉:他的前額、眼睛、嘴角的線條都表現(xiàn)出了豐富的想象力和機(jī)敏的思維。
他看了看熟悉的、貼著暗紅色錦緞裝飾的墻壁;他看了看數(shù)目眾多的鏡子;他看了看鋪著被單的床和扔在床上的帽子;他又看了看梳妝臺(tái)上方僅有的光源。
“他們都是圣人,對(duì)嗎?”他暗示說(shuō)。
“誰(shuí)?”
“我是說(shuō)羅斯家族的人。如果那個(gè)老頭發(fā)現(xiàn)你在凌晨一點(diǎn)熱情地接待一位老熟人 ”
伊芙想站起來(lái),但是又坐了下去。
“別擔(dān)心,”奈德尖刻地說(shuō),“我還沒(méi)有卑鄙到你所想象的程度?!?/p>
“那么請(qǐng)你離開(kāi)這里,行嗎?”
他的語(yǔ)氣顯露出了絕望。
“我只是想知道,”他固執(zhí)地問(wèn),“你為何要這么做?你為何要嫁給那個(gè)家伙?”
“因?yàn)槲遗銮蓯?ài)上了他?!?/p>
“胡說(shuō)?!蹦蔚虏灰詾槿坏匕堰@種說(shuō)法甩到了一邊。
“你有什么想說(shuō)的,要說(shuō)多久?”伊芙說(shuō)。
“不可能是因?yàn)殄X(qián),”他思索著,“你的錢(qián)夠多的了??隙ú皇沁@么回事,我的小甜心,不是為了錢(qián)。應(yīng)該是反過(guò)來(lái)?!?/p>
“你什么意思,應(yīng)該是反過(guò)來(lái)?”
奈德直率而惡意地說(shuō):“你想想看,那個(gè)老山羊?yàn)槭裁醇敝屗槐菊?jīng)的兒子娶你?是為了你的錢(qián),我親愛(ài)的。所以別冒傻氣,就這么簡(jiǎn)單?!?/p>
伊芙真想拿起她的梳子扔到他身上。他又在試圖摧毀她所想要追求的東西 這是他以前慣常的做法。
他愜意地坐在椅子里,他的領(lǐng)帶從深棕色的大衣里面露了出來(lái);他的臉色凝重,就像一個(gè)真正在試圖解開(kāi)難題的人。伊芙覺(jué)得胸口有一股怒氣,她很想大叫大嚷一番。
“我猜測(cè),”她對(duì)奈德怒目而視,“你以前遇到過(guò)羅斯家族的人?”
奈德很?chē)?yán)肅地回答了她的問(wèn)題。
“我并不認(rèn)識(shí)他們,真的不認(rèn)識(shí)。不過(guò)我搜集了關(guān)于他們的所有信息。整件事情的關(guān)鍵 就是 ”
“既然說(shuō)到這兒了,”伊芙說(shuō),“你為何不把鑰匙還給我。”
“鑰匙?”
“這所房子的鑰匙就在你的鑰匙串上 你手上正擺弄著的鑰匙。我希望這是你最后一次讓我陷入如此尷尬的境地。”