正文

準(zhǔn)備陷阱(2)

綠膠囊之謎 作者:(美)卡爾


此時(shí)英格拉姆教授的表情可稱為無邪而兇惡,他襯衫前胸的噼啪聲更加強(qiáng)這種感覺。他笑了笑,變得更加安靜。

“別管我說什么,”他說,“你們問問題吧?!?/p>

艾略特突然問:“威爾斯小姐曾跟別人訂婚嗎?”

“為什么這樣問?”

“她有過嗎?先生?”

英格拉姆又一次模棱兩可地看他一眼。

“不曾,就我所知,不曾。我認(rèn)為威爾伯·埃米特相當(dāng)喜歡她。但威爾伯的紅鼻子和他的——對(duì)不起——毫無魄力使他不討人喜歡,縱使馬庫斯喜歡。我希望我沒說錯(cuò)?!?/p>

此時(shí)克羅少校介入。他以平淡的聲音說:“我聽說切斯尼過去常阻止追求者來看她?!?/p>

英格拉姆教授猶豫半晌。

“在某種意義上而言,那是真的。他認(rèn)為追求者擾亂了他平靜的生活。他沒阻止他們,但——”

克羅少校說:“我想知道,瑪喬莉在國外遇見的這男孩,為何如此輕易地獲得切斯尼的首肯?!?/p>

“你指的是,”教授率直地問,“你指的是他變得急于擺脫她?”

“我沒這么說?!?/p>

“我的朋友,別說你沒有。你這樣說就錯(cuò)了。馬庫斯喜歡哈丁,這男孩有前途,他對(duì)馬庫斯的敬意可能也有幫助。但我能否問我們?yōu)楹螤幷撨@個(gè)?無論對(duì)錯(cuò)如何,”此時(shí)英格拉姆教授的襯衫前胸發(fā)出尖銳的噼啪聲——“有一點(diǎn)是可以確定的,那就是瑪喬莉不可能殺她的舅父。”

房間里的溫度仿佛又一次改變。艾略特接話。

“你知道威爾斯小姐怎么看這事嗎,先生?”

“怎么看?”

“有人擊昏埃米特先生、扮演埃米特先生的角色,在表演里使用毒膠囊?”

英格拉姆好奇地看著他?!笆堑摹D撬坪跏亲詈侠淼慕忉?,不是嗎?”

“所以,某人偷聽到切斯尼先生和埃米特先生晚飯后在這房間內(nèi)準(zhǔn)備的計(jì)劃。門外或窗外某人?”

“原來如此!”教授喃喃低語。

他的臉上現(xiàn)出微弱、僵硬的微笑。他向前傾,肥胖的拳頭落在膝上,手肘像翅膀那樣伸展。他臉上是聰明人在沉思時(shí)常有的那種愚笨表情。然后他又微笑。

“我明白了,”他說,“現(xiàn)在讓我來幫你問問題,巡官!”他催眠似地?fù)]手?!澳愕南乱粋€(gè)問題是:‘你在9點(diǎn)15分和午夜12點(diǎn)鐘之間在何處?’還有:‘瑪喬莉和喬治?哈丁在9點(diǎn)15分和午夜12點(diǎn)鐘之間在何處?’你還會(huì)問:‘你們大家在表演時(shí)人在何處?’這個(gè)問題很重要?!袥]有可能:一位觀眾在黑暗中溜走、扮演戴著大禮帽的魔鬼角色?’那是你想知道的,不是嗎?”

克羅少校瞇著眼睛。

“是的,”他說。

“那是個(gè)好問題,”英格拉姆教授好整以暇地回答?!霸撚泻么鸢竵砼洌@答案是這樣的。我愿在世界上任何法庭前發(fā)誓,我們當(dāng)中沒有一個(gè)人在表演時(shí)離開這房間?!?/p>

“嗯,相當(dāng)強(qiáng)硬的陳述,不是嗎?”

“一點(diǎn)也不?!?/p>

“你知道這里有多黑嗎?”

“我完全知道這房間有多黑。首先,因著書房里的照相用燈泡,這房間不像你們想像的那樣黑。其次,我有別的理由,我希望我的同伴可以證明這些理由。事實(shí)上,我們可以問問他們?!?/p>

他從椅子上站起來,像主持人那樣向通往走廊的門打手勢(shì),這時(shí)瑪喬莉和喬治?哈丁走進(jìn)來。

艾略特上下打量這位未婚夫。

在龐貝他只看到哈丁的后腦,現(xiàn)在他隱隱約約有些被眼前所見所激怒。喬治·哈丁不可能超過二十五六歲。他有溫厚、率直、親切的態(tài)度;他沒有自我意識(shí),在人群間走動(dòng)像貓?jiān)谥梦锛苌涎b飾物品間走動(dòng)那樣自然。他有南歐人的俊帥:看來生硬的黑色卷縮頭發(fā)、寬臉、表情豐富的黑眼睛。艾略特覺得這樣的外表很難與他的隨和態(tài)度連接。他可能到處受歡迎,且知道自己受歡迎。

哈丁看到雙扇門那邊的馬庫斯·切斯尼的身體,他的神情變得充滿憂慮。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)