正文

緒論(9)

尋找楚門:彼得-威爾的世界 作者:(英)喬納森·雷納


在好萊塢片場歷史中,非美國導演的電影是一個重要的組成部分(如弗立茲·朗格[Fritz Lang]、邁克爾·柯蒂斯[Michael Curtiz]、馬克斯·奧菲爾斯[Max Ophuls]和雅克·圖爾尼爾[Jacques Tourneur]對黑色電影的貢獻),他們在改良和轉(zhuǎn)換類型慣例時建立了個人的風格。威爾的電影在國內(nèi)外都受歡迎,以及他隨后受邀在好萊塢工作,促使我們思考在對澳大利亞電影復興的期望中的他的電影才能,并思考他在美國電影中對現(xiàn)代傾向的兼容性。

在電影復興運動中同時實現(xiàn)藝術(民族國家的)和商業(yè)(國際的)的野心,是對澳大利亞能提高其文化地位的期望。這個國家最初被英國殖民統(tǒng)治,最近又被美國文化影響,催生出一種通過敘事文化來加強身份認同的需求。無論在哪里,一個新的電影產(chǎn)業(yè)都是一個國家獨立文化初步發(fā)展的最明顯的跡象。對于一個民族國家電影產(chǎn)業(yè)的渴望,甚至是對一個獨特的民族國家電影語言的渴望,同樣是在經(jīng)濟上回收成本和銷往海外的需求。這次電影復興運動在商業(yè)上的第一次成功,是“粗俗的澳大利亞人”喜劇系列。這個系列非常具有冒險性,充滿著只有澳大利亞人才能理解的元素(粗俗的幽默),后來還被評為“X級”。隨后的電影試圖對澳大利亞社會進行更干凈一些的揭露(如肯·漢南[Ken Hannam]的《遙遙星期天》[Sunday Too Far Away,1974]、弗雷德·謝波西[Fred Schepisi]的《惡魔的游樂場》[The Devil’s Playground,1976]和布魯斯·貝雷斯福德[Bruce Beresford]的《瘋狂派對》[Don’s Party,1976]),但是直到“古裝電影”(the“period”film)和文學改編電影時期的到來,澳大利亞電影才獲得文化上的尊重。但這種發(fā)展背后的意識形態(tài)上的判斷,影響了澳大利亞電影制作未來幾年的發(fā)展趨勢。

在不經(jīng)意的情況下,威爾的《懸崖上的野餐》反映和促進了這種趨勢。這部電影作為具有藝術性的和獨特的澳大利亞電影的聲望,源于它改編自一本澳大利亞小說。這種評論沒有注意到它從早期歐洲藝術電影那里繼承的傳統(tǒng),還忽視了它與古裝電影之間的區(qū)別。它有著無結(jié)局的敘事、藝術性的隱喻和反思性的剪輯風格,而那些古裝電影試圖模仿它,卻在技術上毫無冒險精神,只是陳腔濫調(diào)。電影復興運動對于建立起文化身份和電影價值的需求,使得《懸崖上的野餐》中的創(chuàng)新變成了慣例,而實際上,這部電影中優(yōu)美的畫面與個人的自由,更多的是表達關于差異的復雜觀點以及避免文化上的依賴,而不是為了超越“粗俗的澳大利亞人”喜劇。威爾的電影在澳大利亞電影復興運動中被視為一個里程碑,但他的電影中對于模式和互文性的融合與當代美國電影的發(fā)展更為接近。他在《懸崖上的野餐》中對于藝術電影和文學改編的融合,以及在之前的《吞噬巴黎的汽車》和之后的《最后大浪》中對于類型的修訂,具有與1970年代的好萊塢新導演(布萊恩·德帕爾瑪[Brian De Palma]、馬丁·斯科塞斯[Martin Scorsese]、弗朗西斯·科波拉[Francis Coppola]、史蒂文·斯皮爾伯格和喬治·盧卡斯[George Lucas])的作品同等重要的意義。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號