正文

聽,骨頭在說話 第一章(2)

聽,骨頭在說話 作者:(美)凱西·萊克斯


“你認(rèn)為那是考古遺跡?”我有些遲疑?,F(xiàn)場勘查并不在我周末前的工作計(jì)劃中。如果明天要去那里,我還得先去取干洗的衣服,再洗些衣服,到藥房買藥,收拾行裝,加油,并委托公寓大樓的看門人溫斯頓先生照看我的貓。

他點(diǎn)了點(diǎn)頭。

“好吧?!蔽也惶樵傅卣f。

他把電話留言條遞給我。“需要警車送你過去嗎?”

我盯著他,努力抑制憤懣的情緒。“不用了,我今天開車來的。”我看了看地址,那里離我家不遠(yuǎn),“我能找到?!?/p>

他靜悄悄地退出,跟他無聲無息地到來一般。皮埃爾 拉曼徹喜歡穿膠底鞋,兜里從不裝任何東西,以便走起來不發(fā)出嗖嗖聲或其他聲音,就像河里的鱷魚,來去從不發(fā)出一絲聲響。有些同事覺得他的這種行為十分怪異。

我把一套防護(hù)服和一雙橡膠靴塞進(jìn)背包,暗自祈禱著不會用到這些東西。接著又拿了手提電腦、公文包和一塊繡花水壺套――我在夏天時(shí)把它當(dāng)做錢包。在出發(fā)前,我對自己保證:從今天起到下星期一前,我絕不能再回辦公室來。但心里卻有另一個(gè)聲音插進(jìn)來:事情沒有那么簡單。

夏天的蒙特利爾像倫巴舞女般妖嬈:褶邊、淺色的棉布、閃光的大腿以及汗津津的光滑皮膚。從六月到九月,這是躁動(dòng)的季節(jié)。

人們喜歡并且享受這段時(shí)光。生活從此進(jìn)入開放地帶。漫長而陰冷的冬天過去了,露天咖啡店重新開門迎客,騎行愛好者和玩輪滑的人爭奪著非機(jī)動(dòng)車道,街上流動(dòng)著一個(gè)接一個(gè)節(jié)日,摩肩接踵的人群把人行道變成了一個(gè)個(gè)漩渦。

圣勞倫斯河畔的夏天與我家鄉(xiāng)北卡羅來納州的夏天截然不同。我的家鄉(xiāng)到處是懶洋洋的沙灘椅、面山的門廊以及郊外的露臺。那里四季模糊,如果不看日歷就分不出季節(jié)。第一年住在這里時(shí),驟然復(fù)蘇的春天著實(shí)讓我吃驚不已,比那痛苦的冬天尤甚,徹底把我在那漫長而黑暗的冬天所積累的思鄉(xiāng)情緒一掃而空。

腦子里不時(shí)涌出的思緒伴著我開車經(jīng)過雅克-卡迪亞大橋,向西轉(zhuǎn)入維格。莫爾森釀酒廠在我左邊的河岸綿延,接著就到了加拿大電臺大樓的圓形鐘樓。這時(shí)我又想到被困在里面的人們,這些工業(yè)蜂房里的寄居者無疑像我一樣渴望被釋放。我能想象出他們在長方形的玻璃格子后貪婪地注視著陽光,期盼著穿上運(yùn)動(dòng)鞋去劃船、騎行;他們不停地看著手表,忍受六月的煎熬。

我搖下車窗,打開收音機(jī)。

蓋瑞 布萊唱著法文歌《心靈之窗》,我在腦海里迅速把這首歌翻譯成了英語,心中浮現(xiàn)出這位歌者的形象:他有一對漆黑的眼睛和一頭卷發(fā),對音樂懷抱著無限熱情。可惜,四十四歲就英年早逝。

歷史墓園。每個(gè)法醫(yī)人類鑒證學(xué)家都會處理這種案子。一些先人的遺骸被狗、建筑工人、春汛或盜墓者挖掘出來。驗(yàn)尸官辦公室負(fù)責(zé)處理魁北克省所有的死亡事件。假如你是非正常死亡,不是死在醫(yī)院里、不是死在病榻上,那么就必須由驗(yàn)尸官來解釋種種由于暴力、意外或暴斃的死亡案例,以前死去的人他們不太感興趣。這些亡魂也呼喚正義或引起疫病傳播的關(guān)注,可是他們的聲音太久遠(yuǎn)了。只要確定這些遺骨是古代的遺物,它們就將會被移交給考古學(xué)家。希望這次也是這種案子。

我在市中心如織的車流中穿梭,十五分鐘后就到達(dá)了拉曼徹交給我的地址所在的位置――神學(xué)院。這是天主教會眾多不動(dòng)產(chǎn)的一點(diǎn)殘跡。神學(xué)院占據(jù)著蒙特利爾心臟地段的一大片土地。市中心――我所在的街區(qū)。這小小的市中心仿如混凝土森林中的一個(gè)綠色小島,石墻、鐘樓以及周圍陰森的灰色城堡,還有一片經(jīng)人精心護(hù)理的草坪以及荒蕪的空地都在向人們無言地訴說著昔日的輝煌。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號