就在這場辯護(hù)剛剛開始的時(shí)候,丹諾作出了一個(gè)很奇特的預(yù)言,那就是在隨之而來的五年內(nèi),他將陷入一種悲劇性的狀態(tài)之中?!凹俣ㄔ谀銈冞@12個(gè)人中,有一個(gè)人忽然被指控犯有謀殺罪,然后從自己的農(nóng)場中被抓走,而且,不讓你在你所生活的城鎮(zhèn)里接受審判,也不讓你由那些認(rèn)識你并了解你的生活方式的農(nóng)民來對你作出判決,而是把你帶到另一個(gè)城市或城鎮(zhèn)里,比如芝加哥或者紐約來接受審判,雖然你在遠(yuǎn)離家人和朋友千里之外的異鄉(xiāng)也渴望為自己辯護(hù),但是,你被拋入了一個(gè)完全陌生的城市里,這個(gè)城市的思想、生活和習(xí)慣與你完全不同,而且,你被指控犯有的那個(gè)罪行,使每一個(gè)當(dāng)?shù)鼐用穸几械剿麄冏约褐莸淖饑?yán)受到了侵犯。如果你們能充分地了解這一切,那么,你們就能體會到這些被告的處境,也可以理解自本案開始審理以來就壓在我們身上的諸多困難?!?/p>
丹諾向陪審團(tuán)所作的這次辯護(hù)演講沒能出版,但是哈利·歐查德的供詞卻得到了出版。今日在發(fā)黃的報(bào)紙和雜志合訂本中重讀這些辯護(hù)詞,你似乎看到丹諾像一個(gè)真正偉大的作家一樣,為了這一番悲壯的吶喊幾個(gè)月埋頭于書房的情景。這些辯護(hù)詞的語言是那么優(yōu)美、豐富、抒情和富有韻律感;情緒是那么委婉多致;尖銳的諷刺和對人類掙扎的命運(yùn)所表現(xiàn)出的同情是那么和諧地交織在一起;對生命和公正的呼喚是那樣的激情四射!
丹諾站在法庭上,大腦全速運(yùn)轉(zhuǎn)著,他不是在為一個(gè)人的命運(yùn)吶喊,他是在為全人類的命運(yùn)吶喊,正因如此,他才成就了像作家一樣的偉大。在博伊西辯護(hù)的最后幾個(gè)小時(shí)里,丹諾就像他畢生追求的偉大事業(yè)一樣,表現(xiàn)出了無與倫比的偉大。
18
盡管伍德法官不同意丹諾以陰謀反對礦工聯(lián)合會的罪名反訴礦主協(xié)會和科羅拉多州政府,也沒有勇氣在審判一開始就指示陪審團(tuán)駁回原告的指控,但是,伍德法官在審判中的具體做法,卻使審判進(jìn)行得公平、公正、合理,而且他在對法律要點(diǎn)的說明中,一再提醒陪審團(tuán)在作出有罪判決之前,一定要按照法律程序來辦事。
他指出:“法律判決不能依賴于同案犯的供詞,因?yàn)橥阜缸髯C可能是出于為自己的罪行開脫的動機(jī)。雖然陪審團(tuán)可以相信同案犯的供詞有真實(shí)的部分,但是陪審團(tuán)絕對不能根據(jù)這種證詞就對被告作出有罪判決,除非他們在同案犯的供詞之外,又找到了其他更有力的證據(jù)來證實(shí)這種罪行。”