正文

特立獨行的副總統(tǒng)競選之路(6)

單打獨斗 作者:薩拉·佩林


辛迪來到草坪上向我們問好,她告訴我剛剛從格魯吉亞回來,那里已經(jīng)被俄羅斯的軍隊團團圍困。接著,她還向我們介紹了自己在那里的所見所聞。說完,她和約翰起身離座,而我趁機走到正廳的廊下和克里斯交談。幾分鐘過后,我看到在草坪的那一邊,施密特和索爾克也走到約翰的身邊。他們?nèi)艘黄鹫驹谙运坪蹙o張地商議著什么。過了一會兒,約翰朝草坪這邊走了過來,他跨上臺階,接著一錘定音,由我來擔(dān)任副總統(tǒng)候選人。

在俄亥俄州代頓市的歐文?J.納特會議中心里,數(shù)以萬計民眾的吶喊震耳欲聾,我們在隧道里就能夠感覺到現(xiàn)場的熾熱氣氛。我站在約翰和辛迪的背后,他們正在等待主持人發(fā)出登臺邀請。今天是8月29日,也就是約翰的生日??梢韵胂螅液图胰耸窃鯓釉诔汕先f目不轉(zhuǎn)睛的新聞記者的眼皮底下,從阿拉斯加州的瓦西拉市一路來到此地的。

能夠參加這次總統(tǒng)競選,讓我深感自己無比榮幸、責(zé)任重大,對此我滿懷感激與期盼。這時現(xiàn)場鼎沸的人聲就像潮水一般涌進后臺,成千上萬的群眾和著電子吉他的樂聲手舞足蹈。我看了看身旁的托德,只見他穿著一身藍色的西服套裝,一雙湛藍色的眼睛在黑暗中閃閃發(fā)光,于是,我悄悄對他說:“你真帥!準(zhǔn)備好了嗎?”這時,我們5個孩子當(dāng)中有4個正緊緊地依偎在我們身后:17歲的布里斯托爾,14歲的薇洛,7歲的派珀和4個月大的特里格。姐姐們一個接一個地把熟睡中的特里格遞了過來。我低頭看了一眼派珀,盡管她從小就熟悉擁擠的人群和喧鬧,但是阿拉斯加州政界的小打小鬧與今天的場面不可同日而語。她朝我笑了笑,那雙眼睛仿佛是在告訴我,她不僅已經(jīng)有信心,而且還會樂在其中。我的長女布里斯托爾面帶微笑,只見她深深地吸了一口氣,好像感受到舉國上下都在翹首期盼約翰?麥凱恩的下一步動作。

我和家人之間相互傳達——“祈禱吧!”

我抬起頭朝隧道那頭望去,只見外面人頭攢動,紅、白、藍三色交相輝映。在舞臺的兩側(cè),印有麥凱恩頭像的金藍相間的巨幅海報隨風(fēng)作響,“國家至上”幾個大字赫然入目。

我為這位參議員感到自豪。在我心中,他是那樣無所畏懼,出類拔萃。

他并沒有選擇一位中規(guī)中矩、四平八穩(wěn)的副總統(tǒng)候選人。相反,約翰相信變革,相信那些自力更生、忠于職守的個人與女人的力量。在他看來,改弦更張的時機已經(jīng)到了。大廳里的歡呼聲、口哨聲、踏步聲與音樂聲交織在一起,人們已經(jīng)迫不及待地等著約翰的出現(xiàn)。幾分鐘前,我們剛剛在休息室里與麥凱恩一家人打過招呼。他一副摩拳擦掌、躍躍欲試的樣子?!敖裉炜隙〞芎猛?!”說著,他的眼中閃耀著光彩,“就讓我們樂在其中吧!你一定會表現(xiàn)得非常出色?!?/p>

孩子們的眼中都充滿了敬畏。在此之前,她們只是在電視上見過約翰,但是對他的英勇事跡并不陌生。

“你激動嗎?” 約翰問薇洛。

“當(dāng)然啦,我激動極了!” 薇洛回答。

這時,約翰意氣風(fēng)發(fā),只見他大步流星地躍上舞臺,大廳里頓時歡聲雷動。

“今天,能和大家一起度過我的生日,能夠站在勤勞、誠實、善良的代頓市民面前,宣布這個具有劃時代意義的決定,我感到非常高興?!?/p>

歡呼聲和掌聲一浪接著一浪,一起涌向舞臺的中央。

“就像整個中西部工業(yè)區(qū)一樣,代頓市為美國的繁榮與發(fā)展做出了巨大的貢獻?!?約翰接著說,“現(xiàn)在,美國正處在一個艱難的變革時代,你們曾經(jīng)為我們的國家付出了辛勤的汗水,你們希望政府能夠理解你們所遭遇的困境,能夠維護你們的利益,能夠為你們而戰(zhàn)。這就是我為之奮斗的目標(biāo)所在。這就是我競選總統(tǒng)的原因所在。你們的政府應(yīng)當(dāng)維護你們的利益,而不是阻礙你們的腳步!”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號