"就在他們驚慌失措的時候,他們看到了你刊登的承諾不提出起訴的廣告。謝爾登認(rèn)為你已經(jīng)知道布萊克在他手里,嚇得趕快把嬰兒送了回來。" 哈奇停止敘述,思考機器斜眼瞪著天花板。
"就是這些?"他問。
"我想只有這些了,"哈奇說,"現(xiàn)在我想知道的是,為什么布萊克會在自家后院失蹤,又突然出現(xiàn)在三條街外的防火梯上而被陌生人收留?" "這是我所遇到的最離奇的事,"思考機器說,"載人氣球的錨意外地勾到嬰兒的衣服將其帶起,然后安全地放在防火梯上,當(dāng)然是有可能的,但并不能解釋所有的疑點。事實上,嬰兒是被帶到防火梯上的。
"坦白說,當(dāng)我開始著手調(diào)查這個案子時,對嬰兒如何失蹤之事毫無頭緒,一直到咱們?nèi)グ菰L布萊克太太時,我站在圖書室窗口向外望著后院,突然之間,一個念頭一閃而過。我到后院去檢查以證實自己的觀點。當(dāng)我回到圖書室時,我確信布萊克已經(jīng)死了。當(dāng)我將那封廣告信刊登在報紙上時,也認(rèn)為嬰兒兇多吉少。如果沒死,必定是個奇跡。
"當(dāng)我最初看到嬰兒的腳印在后院雪地中突然停止時,面對了好幾個無法解釋的難題。如果那些腳印是布萊克自己踩出來的,那么他必定是突然被抓到空中了。被誰抓的?從哪兒來的?他是怎么離開后院的?載人氣球是個可能,可是那么大的東西一定會被其他人看到,沒有人看到有大氣球飛過;大鷹?可能性不大。大到能抓走三十磅重男嬰的老鷹非常稀少,只能在西部荒野地區(qū)見到,波士頓附近是沒有的。
"經(jīng)過仔細觀察,我確信后院雪地上只有嬰兒的腳印。我想到如果有人站在木箱上,也許能伸手將嬰兒抓起來。可是木箱子距離最后一步的腳印也太遠了。接下來我又考慮到,如果真的有人站在木箱上抓走嬰兒,那人也無法從木箱上跳過后院的石墻逃走,兩者之間的距離約有一百英尺呢。
"當(dāng)我看到離木箱十英尺之外的地方有塊平坦的石頭,我考慮到一個人站在木箱上能不能跳到石塊上呢?一般來說,跳不過去。而且從那石塊上,那人又能到哪里去呢?由于雪地上并無其他足跡,顯然是此路不通。這些問題,不僅是一時一刻,而是夜以繼日地在我腦中翻轉(zhuǎn),總是找不出答案。這時候,我已經(jīng)相當(dāng)確定那些腳印是布萊克自己踩出來的。他必定是很想到雪地上去玩,自己打開前門,沿著小徑走到了后院。
"接著,我突然靈機一動。我們一直在思考犯案的是個"人"。如果不是人,而是某種動物呢?什么樣的動物能站在木箱上提起四英尺外的兒童后,再跳到平坦石塊上呢?可是從石塊上又到哪里去呢?曬衣繩在距石塊八英尺外的地方,繩子相當(dāng)粗壯,毫無疑問可以支撐住相當(dāng)?shù)闹亓俊? 思考機器至此住口,盯著正聚精會神聽著的記者。