正文

《心形禮盒》2 (1)

心形禮盒 作者:(美)喬·希爾


西服在星期六一大早就送到了。那時,裘德已經(jīng)起床,正在外面遛狗。

UPS的快遞車剛停下,安格斯就掙脫裘德手里的皮帶,迫不及待地?fù)淞松先ィ鼪_到車的一側(cè),又蹦又跳,唾沫飛濺,爪子在車門上拚命地又抓又撓。司機(jī)干脆老老實實坐在車?yán)?,一聲不響、一門心思地沉著而專注地瞅著它,表情如同醫(yī)生在研究顯微鏡下變異的埃博拉病毒加注。裘德抓回皮帶,使勁把它往回拖,用的勁大了些。安格斯被拉翻在地,它倒是不服輸,又吼又叫扭轉(zhuǎn)身子,敏捷地一躍而起。這時候,母狗波恩也早已是蠢蠢欲動,拼命掙扎想要擺脫裘德另一手攥著的狗皮帶,刺耳的狂吠聲幾乎要把主人的腦袋鬧炸了。

裘德想把這兩個好事畜生直接拉回谷倉,關(guān)進(jìn)狗窩。可這里離得實在遠(yuǎn)了點,他只好拖著它們穿過院子,來到前門廊處。一路上他都在和這兩條狗較勁兒。他好容易把它們從前門塞進(jìn)屋,然后砰地一聲把門在身后摔上。兩條狗立即就明白是怎么回事,開始用身體撞門,歇斯底里地嚎叫。門被它們撞得直打顫。真是煩人的狗。

裘德走回停車的車道,那車的后門脆生生地當(dāng)啷一聲開了。快遞員正在車廂里站著。他跳下車來,腋下夾著個狹長的扁盒子。

“奧茲·奧斯朋有一群博美犬,”UPS的這位老兄說道?!拔以陔娨暽弦娺^。那些個狗溫順得跟家貓似的,可愛著呢。你沒想過去弄幾只?”

裘德沒吭聲,默默地走回屋去了。

他拿著盒子穿過房間,徑直走到廚房。把盒子放在臺子上后,他倒了杯咖啡。裘德起得很早,這可以說是他的本能,也是一種條件反射。從前要巡回演出或灌制唱片,有時早上五點才能挨床,然后整個白天都睡過去,他習(xí)以為常。但卻從不喜歡熬夜。巡回演出的時候,他一般下午四點醒來,那會兒他就覺得心情煩躁,頭疼欲裂,糊里糊涂不知時間是怎么被打發(fā)過去的。睡眼朦朧中,他會覺得,身邊的人都是些狡猾的冒名頂替者、無情無義的陌生人,他們披著橡膠做的皮膚,戴著面具,喬裝成他的朋友。要猛喝上數(shù)杯烈酒才能讓這些人在他眼中重新顯得真實可信。

三年了,他沒再出去巡回演出。在家時,他滴酒不沾,幾乎每晚都在九點前就上床。五十四歲的他,生命旋律卻重新踏著從前的節(jié)奏起步。那時,他還是個小男孩,名字還叫賈斯汀·考茲恩斯基,生活在父親的養(yǎng)豬農(nóng)場上。如果太陽出來他還在睡覺的話,就會被那個禽獸父親揪著頭發(fā)拖下床。一想到童年,他腦子里就浮現(xiàn)出骯臟的稀泥、狂吠的狗群、生銹的鐵絲網(wǎng)、荒廢的農(nóng)場房子;還有豬群——總是腆著白肚皮嚎叫,五官被深深擠進(jìn)兩頰內(nèi);在那兒幾乎看不到什么人,只有他母親整天坐在廚房里的飯桌前,穿著條肥大的便褲。她腦子動過手術(shù),因此變得癡呆愚鈍;再有就是他的父親,他是那個農(nóng)場上的暴君,管理著可以鋪上幾英里的豬糞,武器就是粗野的笑聲和硬實的拳頭。

裘德已經(jīng)起來好幾個小時了,卻還沒吃早餐,他在鍋里煎起一塊火腿。這時,喬治婭逛進(jìn)廚房來了。她只穿著條黑色的內(nèi)褲,雙手抱在胸前,遮著那對小巧、白皙的乳房,乳頭上穿了洞,好佩戴胸環(huán);黑色的頭發(fā)蓬松著,活像一個蓬松雜亂的鳥巢。喬治婭不是她的真名,她曾經(jīng)還用過摩菲這個名字,那兩年她是個跳脫衣舞的。她的真名是個極為簡單、普通的代號——瑪麗貝斯·金寶兒,她和裘德初次相遇的時候就把這一點說透了,說這話時還笑個不停,好像這個名字讓她實在難為情。

裘德有過一幫女朋友,都是哥特血統(tǒng)的。她們的職業(yè)倒都很有趣,不是跳脫衣舞的,就是算命的,更有甚者是兩者兼而有之之;這幫漂亮姑娘個個戴T形十字架,指甲都染得漆黑;他對她們的稱呼與她們的血統(tǒng)有關(guān),這個習(xí)慣只有少數(shù)幾個女孩留心過,因為她們幾個不愿意因此想起某個人,她們一直化著“活死人”妝就是為了蓋住對那人的回憶。喬治婭剛好二十三歲。

“該死的笨狗,”她說,一邊用腳跟把其中一條擋在她前面的狗踢開。兩條狗嗅到煎火腿的香氣,正圍在裘德的腿邊打轉(zhuǎn)?!鞍盐叶妓麐尪汲承蚜恕!?/p>

“你早他媽該起床了。沒想過嗎?”只要可能,她要在床上賴到十點鐘以后。

她彎下腰伸手到冰箱里拿盒裝橙汁。他的眼前頓時春光一片,她的臀部白得刺眼,他喜歡看她內(nèi)褲帶子嵌進(jìn)屁股墩里的樣子。但她喝橙汁的時候,他卻把目光移向了別處。他十分欣賞哥特血統(tǒng)的美女。更享受和她們做愛,她們靈活、健美、繡著刺青的身體,還有對新奇性體驗的渴求都讓他著迷。不過他只結(jié)過一次婚,對方是個完事后喜歡喝上一杯,然后把一切都忘得精光的女人。她每天早晨必讀報紙。他怪懷念跟她的那些閑聊,那可都是聊的成人才懂的節(jié)目。她沒做過脫衣舞娘,也從不相信算命。他們這對神仙眷侶也算是相敬如賓了一回。

喬治婭用牛排刀劃開UPS的快遞箱子,把刀放在臺子上,刀上還粘著膠布。

“這是什么玩意兒?”她問。

盒子劃開,里面還套著一個盒子。兩個盒子緊緊地套在一起,喬治婭費(fèi)了點勁才把里面的盒子拉出來。這個黑色的盒子很寬大,亮澄澄的,形狀像一顆心。裝糖果的盒子也有心形的,但通常都是粉紅色或嫩黃色,而這盒子裝糖果就嫌太大了。裝女人內(nèi)衣倒正合適,只是——他從沒給她訂過這類東西。他皺起眉,暫時還想不出里頭裝的會是什么,同時卻又覺得自己應(yīng)該知道,這心形盒子裝的正是他一直盼著的東西。

“是給我的嗎?”她問。

她掀開蓋子,取出里面的東西,順勢舉到他面前。一套西裝。有人送來了一套西裝。隔著防塵防潮的塑料外罩,只看得出那是黑色的,式樣已經(jīng)過時,別的細(xì)節(jié)就一片模糊了。喬治婭把西服舉到面前齊肩高的位置,樣子就象像著套中意的衣服,想試穿大小,但這么做之前她還想聽聽裘德怎么說。她的目光里滿是疑問,娥眉也微蹙起來。好大一會兒,他都沒能想起,也弄不清楚為什么會收到這么套西服。

他努著嘴,想告訴她其實他也莫名其妙,但開口時卻聽到自己說,“是那個死人的西裝?!?/p>

“你說什么?”

“就是那個鬼,”他說,這才終于什么都想起來了?!拔屹I了個鬼。有個女的說她繼父陰魂不散,于是就在網(wǎng)上拍賣他鬧騰的鬼魂。我花一千美元買了下來。這就是她繼父的衣服。那女人說他的靈魂就附在上面?!?/p>

“哦,太酷了,”喬治婭回答?!澳悄愦┎淮┠??”

他的反應(yīng)讓自己也嚇了一跳,感到皮膚上仿佛有什么東西在蠕動,渾身都起了雞皮疙瘩。那一瞬間他思想空白,喬治婭的問題讓他一陣惡心。

“不穿,”他說,她詫異地瞄了他一眼,感到他的聲音冷冰冰、干巴巴的。她臉上得意的笑容蕩漾開來,他也發(fā)現(xiàn)了自己的聲音不大對勁……那,不是害怕,只是暫時心虛而已。他又補(bǔ)充道,“大小不合適。”雖然明擺著,這個惡作劇鬼生前和他差不多一般高一般重。

喬治婭說,“說不定我會穿呢。我的魂也挺不安分的。而且我穿男人的衣服特別惹火?!?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號