正文

第六章(2)

哲瑞·雷恩的最后一案 作者:(美)埃勒里·奎因


“野心從來不會毀掉一個(gè)年輕人。”佩辛斯輕輕地說。

“謝謝你這么寬容我,好小姐??墒牵也皇呛苡袆?chuàng)造力的人。研究工作對我很有吸引力。我想我原本應(yīng)該去鉆研生物化學(xué)或天文物理的。 ”

佩辛斯專心地對付著眼前的沙拉,倒弄了一片新鮮、青翠的水芹葉好一會兒?!拔艺娴摹?,真蠢。”

他身子往前傾,握住她的手?!芭宓?,責(zé)罵我吧!”

“羅威先生,他們在看著呢!”佩辛斯說,可是并沒有把手抽回。

“叫我戈登?!?/p>

①彌爾頓(John Milton,1608—1674),英國詩人。

“戈登……你傷害了我?!迸逍了蛊鄳K地說,“喔,我知道你是開玩笑,但實(shí)際上,羅威先生——好吧,戈登——我瞧不起大部分無知的女人?!?/p>

“很抱歉。”他后悔地說,“我的玩笑開得很差勁。”

“不,不是那個(gè),戈登。我自己也說了些差勁的笑話。我從來不知道自己到底真正想做什么,而你——”她微笑起來,“當(dāng)然,聽起來很荒唐。可是我們和低等生物唯一的差異是思考能力,我不懂為什么女人因?yàn)樵谏矸矫婧湍腥瞬煌蛻?yīng)該放棄培養(yǎng)自己的心智。”

“想起這種念頭就驚恐不已,這是種時(shí)髦?!?/p>

“我知道。我憎惡這種時(shí)髦。在碰到哲瑞·雷恩先生之前,我想我的七竅還沒完全打開。他——喔,他讓你提升境界,使你想要思考、想要求知,而他還一樣是位非常迷人的老紳士……啊,我們離題了。 ”她羞怯地把手抽走,誠懇地看著他,“戈登,說說你的工作和你自己吧,我真的感興趣。”

“實(shí)在沒什么好說的?!彼柭枌捄竦募绨颍爸皇枪ぷ?、吃飯、運(yùn)動、睡覺,當(dāng)然工作是最重要的一部分。莎士比亞身上有一些特別的東西吸引著我。從來沒有過這樣的天才。喔,讓我覺得深刻的,不止是哈姆雷特或李爾王說出的美言佳語,或他們的思想中蘊(yùn)含的哲學(xué)觀念,而是莎士比亞這個(gè)人本身。是什么造就了他?他有什么訣竅?他的靈感源泉是什么,或許這只是他內(nèi)在的一團(tuán)火?我想要知道?!?/p>

“我去過斯特福 ①?!迸逍了馆p輕地說,“那兒有種什么東西。就在老教堂巷,斯特福教堂,那氣氛——”

①斯特福(Stratford),莎士比亞的故鄉(xiāng)。

“我在英國待了一年半。”羅威咕噥著說,“工作真是苦不堪言。追蹤毫不實(shí)際的線索,一半靠想象力。結(jié)果,老天爺……”

“怎么了?”佩辛斯低聲說,眼睛閃閃發(fā)亮。

他雙手托住下巴?!八囆g(shù)家生命中最重要的時(shí)期,是他成長的那幾年。這是他最富激情的時(shí)期,他的各項(xiàng)感官能力處于巔峰狀態(tài)……然而,我們對世界歷史上這位最偉大的詩人的年少時(shí)期有何了解?什么也不知道。莎士比亞的故事有一段空白,如果我們想徹底、深入地欣賞這位藝術(shù)家,就必須把這段空白填滿?!彼O聛恚>氲淖厣劬锍霈F(xiàn)了幾近惶恐的神情,“佩辛斯!”他的語氣有些失控,“我想我找對了路。我想——”他再度停頓,摸索著他的香煙盒。佩辛斯僵硬地坐著。

他沒有打開香煙盒,又把它放回了背心口袋。“不,”他喃喃地說,“還言之過早,我還不確定。還不確定?!比缓笏⑿α?,“佩蒂,我們談?wù)剟e的事情吧?!彼燥@憂心地嘆了口氣,視線一直沒有離開過他,然后對他微微一笑?!昂冒?,戈登。說說薩克森夫婦的事吧。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號