從這天開始,以化學(xué)為首的自然科學(xué),以及一切相關(guān)的綜合學(xué)科,幾乎占用了我全部的時間。我懷著極大的熱情閱讀了當代學(xué)者們在這些論題上所撰寫的才華橫溢、極富洞察力的著作;我參加了各種相關(guān)的課程,并和大學(xué)里研究各類科學(xué)學(xué)科的學(xué)者們也熟絡(luò)了起來。我甚至開始覺得克蘭帕先生也是個非常通情達理富有學(xué)識的人了。當然,他的相貌和舉止讓人不敢恭維,但這并不影響他在學(xué)術(shù)方面的貢獻。
瓦爾德曼先生成為我的良師益友,他為人和善,從不獨斷專行;他十分坦誠地提出自己的意見,從不故弄玄虛;他想盡各種方法為我鋪平求知之路,讓最深奧的學(xué)問也變得簡單易懂,淺顯明了。起初我學(xué)起來還比較吃力,成績也不是很穩(wěn)定,但我越學(xué)越有信心,很快就達到了廢寢忘食的程度,經(jīng)常通宵達旦地泡在實驗室里。
我非常勤奮刻苦,所以不難想象,我取得了神速的進步。我在學(xué)習中投入的熱情讓同學(xué)們備感贊嘆,我對專業(yè)知識的精通熟練,也讓教授們另眼相看。克蘭帕教授經(jīng)常揶揄地笑著問我,科尼利厄斯·阿古利巴現(xiàn)在有什么樣的進展,而瓦爾德曼先生則對我的進步表達了最為由衷的欣慰之情。
兩年就這么過去了,在這期間我一次也沒有回過日內(nèi)瓦,而是全心全意地撲在科學(xué)研究上,希望能夠有所發(fā)現(xiàn)。只有那種沉浸其中的人才能體會到科學(xué)的致命誘惑。在其他的研究領(lǐng)域里,即使你走得再遠,也總有人走在你的前面,而且也沒有任何新鮮的東西可學(xué)。但在科學(xué)領(lǐng)域中,你能持續(xù)不斷地發(fā)現(xiàn)并創(chuàng)造新的奇跡。哪怕一個資質(zhì)平庸的人,只要肯堅持不懈地在一門學(xué)科上下工夫,也能成為這個領(lǐng)域里的專家。而全身心撲在一門學(xué)科上,堅持不懈進行學(xué)習的我,則獲得了快速的進展。兩年過去后,我已經(jīng)小有成績,在一些化學(xué)儀器的改良上取得了一些成果。這也讓我在學(xué)校里贏得了極大的好評和聲譽。
此時,我已對英格爾斯塔德中各個教授課程了如指掌,對自然科學(xué)的理論和實踐知識也相當精通,我在這所大學(xué)已學(xué)不到什么新知識了。于是我開始考慮回到家鄉(xiāng)朋友們那里,但這時又發(fā)生了一件意想不到的事情。
人體結(jié)構(gòu)一直是我倍加關(guān)注的現(xiàn)象,事實上,我對任何有生命的動物都很感興趣。所以我經(jīng)常自己問自己,是否生命的本源會傳遞下去呢?這是一個十分大膽的問題,也是人們眼中的不解之謎。但膽怯和漠不關(guān)心的阻礙,讓我們屢次錯過了揭開謎團的大好機會。
我翻來覆去地想著這些問題,然后決定要進一步地鉆研和生理學(xué)相關(guān)聯(lián)的自然科學(xué)學(xué)科。如果不是有一股不可思議的巨大熱情在背后支撐,我早已不堪重負,放棄了這門學(xué)科。為了研究生命的起源,就必須先求助于死亡,于是我開始學(xué)習解剖學(xué),但這還遠遠不夠,我還必須要觀察尸體的自然腐爛過程。
父親在教育我時一直非常小心,竭力不讓鬼神這種恐怖的東西驚嚇到我的心靈。在我的印象中,我從沒有相信過迷信故事,也不害怕任何鬼神;黑暗從不會讓我浮想聯(lián)翩,墓地對我來說也只不過是埋葬尸體的地方,曾經(jīng)擁有美麗和力量的軀體,在那里成為蛆蟲的食物?,F(xiàn)在我開始著手研究生命起源以及腐敗過程,所以只能整天待在停尸房和墓穴中。
我所關(guān)注的每個細節(jié)對于人類脆弱的神經(jīng)來說都是無法忍受的:我看著人類精密的組織一步步地蛻化、腐爛;我看著死亡漸漸地腐敗了充滿生機的紅潤臉頰;我看著蛆蟲慢慢侵蝕了人類神奇的眼睛和大腦;我開始仔細地分析人體從生到死、從死到生所顯現(xiàn)出的每個細枝末節(jié)的前因后果。突然有一天,一道靈光如閃電一般劈開了我所探索的黑暗之地——那是一道十分閃亮絢麗的光,卻又十分簡潔明快。它所展現(xiàn)出的廣闊前景讓我感到頭暈?zāi)垦!N殷@奇地發(fā)現(xiàn),在此學(xué)科天才輩出的研究者中,唯獨只有我發(fā)現(xiàn)了這個驚天秘密。
請記住,我所說的并不是瘋?cè)睡傉Z,我所說的一切都是千真萬確的,它就像照耀在大地上的太陽那般真實。只有奇跡才能創(chuàng)造這一切,但這個發(fā)現(xiàn)的每個進行階段都非常清晰明了,并且具有無限可能。在經(jīng)過了日日夜夜瘋狂的辛勤勞作之后,我成功地發(fā)現(xiàn)了生命繁衍和誕生的起源,不僅如此,我還掌握了賦予無生命的物質(zhì)以生命的能力。
起初我對這個重大發(fā)現(xiàn)感到非常震驚,但很快就變得欣喜若狂。我在如此漫長的時間里付出了巨大的心血,終于一下達到了理想的巔峰,這就是我所付出的辛苦的最佳回報。但這個發(fā)現(xiàn)實在是太過偉大、勢不可擋了,它讓我遺忘了我是如何一步步地走到這里的,現(xiàn)在我的眼里就只有這個結(jié)果。從創(chuàng)世紀開始,最為睿智的人們就開始研究、期盼的東西,如今就盡在我的掌握之中。當然,這一切并沒有像變魔術(shù)那樣,一下子就展現(xiàn)在我的眼前:我所掌握的信息并沒有讓我一下子就看到了已經(jīng)完成的作品,這一切都是我竭盡全力地不斷鉆研之后才得出的結(jié)果。我就像一個被活埋的阿拉伯人,突然發(fā)現(xiàn)了一條求生之路,然后僅憑著一絲若有若無的光線在苦苦向前摸索。