現(xiàn)在我的時(shí)間很充裕,趁機(jī)閱讀了大量關(guān)于中國(guó)的書(shū)籍,這些書(shū)都是我在香港時(shí)買(mǎi)的,它們?nèi)绱艘巳雱?,讓我暫時(shí)忘記了希臘和希羅多德。我一直相信,我能在這兒長(zhǎng)期工作,所以我想,首先我需要更多地了解這個(gè)國(guó)家及其人民。我并不知道,那時(shí)報(bào)道和撰寫(xiě)關(guān)于中國(guó)問(wèn)題的記者都長(zhǎng)駐香港、東京和首爾,這些記者或是中國(guó)人或是外國(guó)人,但他們都精通中文,像我這樣住在北京的記者那簡(jiǎn)直就是不可思議,也很不現(xiàn)實(shí)。
我一直覺(jué)得長(zhǎng)城無(wú)時(shí)無(wú)刻不陪伴著我,這座長(zhǎng)城并不是我?guī)滋烨霸诔潜边叺巧系哪亲L(zhǎng)城,對(duì)我來(lái)說(shuō)既可怕又難以逾越的長(zhǎng)城,是語(yǔ)言的長(zhǎng)城。這座長(zhǎng)城從外圍卡住了我,因?yàn)槊棵坑兄袊?guó)人想與我交談,我都聽(tīng)不懂,我既看不懂這里的報(bào)紙,也聽(tīng)不懂廣播,既看不懂墻上寫(xiě)的標(biāo)語(yǔ)和口號(hào),也看不懂商店里的商品名稱(chēng),當(dāng)然更看不懂政府部門(mén)入口處的漢字,一句話(huà),就是什么也看不懂。我無(wú)法找到一個(gè)字母或者一個(gè)詞,可以讓我輕松自然地照貓畫(huà)虎地臨摹。一切努力都是徒勞的,什么也不懂,什么都是糊里糊涂不可知,像在印度時(shí)一樣!在那兒我也看不懂當(dāng)?shù)孛苊苈槁榈挠《茸帜浮H绻以偻白?,是否還會(huì)碰到類(lèi)似的障礙呢?這種語(yǔ)言字母像是天書(shū),是誰(shuí)發(fā)明的?是怎么形成的?不管怎么說(shuō),在語(yǔ)言形成的最初階段,是由某一種字衍生的吧!而這種字又是誰(shuí)發(fā)明的,有什么方法能讓人記住呢?也許是通過(guò)口口相傳,也許是把這種拼寫(xiě)方式記錄在某種物體上,也許是書(shū)寫(xiě)在一個(gè)什么板子上,就這樣流傳了下來(lái)。
為什么一個(gè)同樣的東西,人們卻用完全不同的方法書(shū)寫(xiě)出來(lái)呢?在我們整個(gè)地球上,人、山脈或者樹(shù)木看上去有很多相似之處,那么為什么每種語(yǔ)言的表達(dá)方式差異卻如此之大?這都是為什么?為什么在不同文化中所存在的初始的字,比如說(shuō)“花”,在有的地方,是豎著寫(xiě)出來(lái)的,有的則是用畫(huà)圓圈來(lái)表達(dá),而在另一些地方卻用兩筆或者用球形表示?這是一個(gè)人做出的決定還是集體做出的決定?他們事先討論過(guò)這個(gè)問(wèn)題嗎?他們是在篝火邊討論的還是在家庭會(huì)議上討論的?是在部落會(huì)議上確認(rèn)的還是由年長(zhǎng)的人最后拍板敲定的?是由江湖上的人還是占卜者確認(rèn)的?
事到如今,我已經(jīng)無(wú)退路可走,這也許是因?yàn)?,任何事物都?huì)有自己的內(nèi)驅(qū)力吧。
于是,我就開(kāi)始從最簡(jiǎn)單的事情做起,我練習(xí)寫(xiě)漢字,先向左畫(huà)一撇,再向右畫(huà)一捺,這樣看上去好像一切都不同,結(jié)果是,我越是想寫(xiě)好,越是弄巧成拙,越弄越復(fù)雜,因?yàn)?,字母進(jìn)化這一殘酷的邏輯,往往是隨著時(shí)間的推移,越來(lái)越復(fù)雜化,越來(lái)越令人難以琢磨,也就愈加令人費(fèi)解,甚至常常使人難以領(lǐng)悟。
盡管印度語(yǔ)和中文的書(shū)寫(xiě)方式對(duì)我來(lái)說(shuō)都同樣難,可是這兩個(gè)國(guó)家人民的行為方式卻明顯不同。印度人顯得很放松,中國(guó)人表現(xiàn)得很拘謹(jǐn),警覺(jué)心很強(qiáng)。印度人即使在擁擠不堪時(shí)也不會(huì)成群結(jié)隊(duì),他們的人群顯得很松散,雜亂無(wú)章,緩緩地流動(dòng)著;而在中國(guó),人多擁擠時(shí),人群也是成形的,顯得紀(jì)律性極強(qiáng),看上去是列隊(duì)行走的。給我的印象是,在中國(guó),即使人多時(shí),人們的頭腦中也總會(huì)有一位德高望重的人在領(lǐng)導(dǎo)他們、指揮他們;而當(dāng)印度人聚集在一起的時(shí)候,則會(huì)像在古希臘法院那樣,有一群數(shù)不清的松散的神陪伴他們左右。如果說(shuō),在印度人中發(fā)生了什么令人好奇的事兒,人們就會(huì)蜂擁而至,駐足在那個(gè)地方,圍觀,議論紛紛。而在中國(guó)人群中如果發(fā)生什么事兒,人們會(huì)目不斜視,繼續(xù)前行,顯得很恭順,猶如視而不見(jiàn)。印度人表現(xiàn)得十分墨守成規(guī)、神秘而又虔誠(chéng);他們似乎生活在一種自己的精神世界里,令人十分容易感知他們這種精神世界的表征。虔誠(chéng)的信徒們匆匆行走在每條大街小巷之中,朝圣的隊(duì)伍紛紛涌進(jìn)大大小小的寺院和廟宇——在這神的所在地,成群結(jié)隊(duì)的人們集結(jié)在神山腳下,在神河中沐浴凈身,在神火燃燒的柴堆上舉行天葬。然而中國(guó)人給我的印象卻是,樸實(shí)謹(jǐn)慎、不露聲色。他們沒(méi)有閑暇進(jìn)寺院寺廟,因?yàn)樗麄兊谜\(chéng)懇地去實(shí)踐毛主席的教導(dǎo),他們要用嚴(yán)格恪守各種規(guī)定的行為代替拜神,要用在生產(chǎn)隊(duì)辛勤勞動(dòng)代替朝圣。