在東京有一個(gè)中村不折書道館,這是中村不折先生個(gè)人紀(jì)念館。留著短髭、身著西裝的中村不折銅像,仍然用他的睿智目光凝視蕓蕓眾生。在寓所接待徐悲鴻時(shí),這位日本繪畫大師從二十三歲的中國青年的身上,似乎看到了昔日意氣風(fēng)發(fā)、拼命學(xué)畫的自己,他毫無保留地回答徐悲鴻的提問,談得最多的,還是在巴黎留學(xué)時(shí)的收獲。
當(dāng)時(shí)徐悲鴻雖然學(xué)了點(diǎn)日語的問候詞,但議論書畫遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,他們找到一個(gè)最佳途徑,中村不折懂得法語,而徐悲鴻也學(xué)了法文,可以用法語交談。好在他們還有筆墨。中村不折第一次看到一個(gè)中國青年的畫作和書法,感到很吃驚。而徐悲鴻也是第一次遇到一個(gè)西方留學(xué)歸國的畫家,急迫地想知道留學(xué)生活的細(xì)節(jié)。
就這樣,徐悲鴻帶著求知的渴望在東京尋找著。
對照當(dāng)時(shí)東京的老地圖,松谷省三研究了現(xiàn)存資料,發(fā)現(xiàn)當(dāng)時(shí)中國留學(xué)生大都聚居在東京神田附近,徐悲鴻也不例外。神田的書店街是一條東京老街,藝術(shù)品店鋪與畫廊鱗次櫛比,步行不遠(yuǎn)就是上野的國立博物館。徐悲鴻流連忘返,他看到一批日本畫家的創(chuàng)新畫風(fēng),還看到日本印刷的法國文藝復(fù)興時(shí)的名畫。當(dāng)時(shí)日本從歐洲進(jìn)口印刷機(jī)械,已經(jīng)研制出油墨材料,搶在了發(fā)明印刷術(shù)的中國的前頭。
徐悲鴻從中村不折的切身感悟里,也從日本繪畫的現(xiàn)實(shí)中,發(fā)現(xiàn)日本畫風(fēng)嬗變的源頭仍在歐洲,使他對巴黎的向往更加迫切。
在東京的生活,對于徐悲鴻與蔣碧微這對新人而言,是初次的磨合。他們走到一起非常不容易,彼此是珍惜的,然而,甜蜜之余也有些苦惱。他們手頭的錢,就是倉圣明智大學(xué)給的兩千元大洋,這在當(dāng)時(shí)絕不是個(gè)小數(shù)目了。但徐悲鴻看到他覺得喜歡的畫集或畫片,愛不釋手,就會(huì)掏錢購買,不會(huì)想到日子怎么過。而蔣碧微從小生在大戶人家,當(dāng)一個(gè)主婦也沒準(zhǔn)備,不敢加以干涉,只能暗暗地著急。
徐悲鴻在日本的行蹤,在蔣碧微的回憶錄中有客觀的描述。她說:“日本的印刷術(shù)優(yōu)美精良,他們所出版的藝術(shù)書籍相當(dāng)豐富,還有許多仿印的原畫,都是徐先生視為珍寶,愛同拱璧的。于是他經(jīng)常到各書店去瀏覽觀賞,碰到合意的便毫不考慮地買它下來。有時(shí)候他也要我陪他同去,當(dāng)時(shí)我太年輕,對于藝術(shù)簡直一竅不通,根本就不發(fā)生興趣,往往是坐在一旁等他,一等就是半天,那種滋味實(shí)在不太好受?!?/p>
在蔣碧微翹首以待的目光中,可以看到一個(gè)如饑似渴,癡迷在藝術(shù)海洋中的徐悲鴻。蔣碧微對逛書店沒興趣,并不影響徐悲鴻對書店的摯愛。
平心而論,蔣碧微的擔(dān)心也有她的道理。
半年之后,徐悲鴻帶著一大堆書畫,與蔣碧微黯然離開日本。至于回國的原因,蔣碧微這樣說:“我們在東京住了半年,旅費(fèi)和生活費(fèi)用花得不多,倒是徐先生大量地買書買畫所費(fèi)不貲,因此我們帶來的兩千塊錢很快就要用完了。東京居家大不易,再拖下去就得挨餓,于是我們只好在當(dāng)年十一月間,又從東京黯然地回到了上海?!?/p>
蔣碧微在日本寫信給父母,請求他們原諒。對于女兒的出格舉動(dòng),蔣家父母并沒責(zé)難,只是寫信表達(dá)關(guān)切。他們真的回到上海,不敢回家,先是找了一家旅館住下,但戴清波很快找到女兒,要她領(lǐng)著徐悲鴻回家。而蔣梅笙對徐悲鴻素來看重,曾經(jīng)說過,要是我們再有一個(gè)女兒就好了。徐悲鴻作為女婿上門,蔣家父母也就接納了。他們在民厚里租了一間就近的房子,讓蔣碧微徐悲鴻住,招呼他們到家里吃飯。
因?yàn)樾毂櫟拇竽懯緪郏惨驗(yàn)槭Y碧微的勇敢回應(yīng),從而奏響了他們愛情之曲的第一個(gè)音符。兩個(gè)年輕人攜手踏上的人生道路漫長而曲折,他們似乎毫不畏懼,充滿著戰(zhàn)勝艱難險(xiǎn)阻的自信。一旦沉浸在幸福之中,人們往往忽視兩個(gè)人的不同之處,譬如不同的出身、不同的性格與不同的愛好,以為這些種種的不同,不過是一種性格的補(bǔ)差,并不知道,或者不愿相信,彼此差異也會(huì)帶來不幸,甚至可能隱藏著殺傷力。