3
“我喜歡美國(guó)小城鎮(zhèn)。”阿比格說(shuō),“他們太值得信賴了。”
雙胞胎坐在租來(lái)的車(chē)子里,在外面監(jiān)視著亞當(dāng)·薩比爾。他們剛到美國(guó)不到十二小時(shí),現(xiàn)在已經(jīng)確認(rèn)了目標(biāo)位置。
“什么意思,值得信賴?”
阿比格把坐椅調(diào)成臥姿,這樣他的側(cè)影就不會(huì)顯現(xiàn)在街燈下。他看了一眼弟弟說(shuō):“我假裝是游客吧?我問(wèn)他們問(wèn)題吧?在美國(guó)有個(gè)風(fēng)俗,比如你問(wèn)‘鎮(zhèn)上有什么名人嗎?’他們就會(huì)很快地給你列出一個(gè)單子,包括諾曼·洛克威爾,還有丹尼爾·切斯特,還有歐文·約翰森,還有瑪姆·貝特,啊,還有那個(gè)寫(xiě)了一本關(guān)于諾查丹瑪斯生平暢銷書(shū)的家伙。因?yàn)槟莻€(gè)作家是列出來(lái)的單子里唯一一個(gè)還健在的,他們就會(huì)給你講一些他私生活的事。比如說(shuō)他不能和女人一起生活,比如說(shuō)他單獨(dú)生活,比如說(shuō)他母親瘋了,各種各樣的事情。而我這個(gè)游客什么都不用問(wèn)。這樣的事情你在法國(guó)試試,想得到這么多信息就好像用鼻尖在墻上戳一個(gè)洞一般。你那邊怎么樣?”
“差不多也是這樣?!?/p>
“看到了吧。我有點(diǎn)兒喜歡這些美國(guó)人了?!?/p>
沃德?tīng)柡芤苫蟮乜戳艘谎鄹绺纾骸八麄儾粫?huì)記住我們吧?”
“振作點(diǎn)兒,沃德?tīng)枴](méi)人看到我們倆一起出現(xiàn),所以他們會(huì)認(rèn)為我們是一個(gè)人。還有,美國(guó)人又分不清口音,他們從來(lái)不出國(guó)旅行,他們會(huì)把我們當(dāng)成加拿大人的?!?/p>
“我還是覺(jué)得應(yīng)該把他帶到外面的某個(gè)地方,還是不要在這兒動(dòng)手的好?!?/p>
“不要擔(dān)心這些,我有個(gè)更好的主意。薩比爾最近表現(xiàn)異常,周?chē)娜碎_(kāi)始懷疑他正在步他母親的后路。我們可以在這一點(diǎn)上做文章?!?/p>
“怎么做?”
“你等著看就行了?!?nbsp;
4
亞當(dāng)·薩比爾的家剛好在斯托克布里奇主街后面,占地有一個(gè)半公頃,大約一個(gè)棒球場(chǎng)那么大。
不怎么明亮的路燈在他家的草坪上畫(huà)出一道蒼白的光弧,剛好沒(méi)有照到房子的主體,那一部分完全陷在黑暗中。薩比爾房子附帶的避暑小房在后花園里,他夏天會(huì)在那兒寫(xiě)作。后花園又向后延伸了五十英尺直到一處茂密的樹(shù)林里,是薩比爾的房產(chǎn)和鄰居小農(nóng)場(chǎng)之間的天然界限。他小屋的后面用白色的尖樁小柵欄隔開(kāi),前院是開(kāi)放式的,直接迎著大街,可能是房子在19世紀(jì)的主人不想讓圍欄破壞了草坪的效果才這么設(shè)計(jì)的。
凌晨?jī)牲c(diǎn)多一點(diǎn)兒,阿比格和沃德?tīng)枏能?chē)?yán)锍鰜?lái),上下查看了街道,然后迅速地穿過(guò)泛著燈光的草坪,消失在黑暗籠罩的主房里。
進(jìn)了房后,阿比格小心翼翼地上了陽(yáng)臺(tái),推了一下后門(mén)。門(mén)沒(méi)關(guān),他咧嘴向著弟弟笑了笑說(shuō):“天哪,沃德?tīng)枺值聽(tīng)?,這個(gè)蠢貨竟然晚上也不關(guān)門(mén)。你覺(jué)得他是知道我們要來(lái)嗎?”
“我不喜歡這樣,阿比格。在美國(guó)沒(méi)人會(huì)晚上開(kāi)著門(mén)睡的?!?/p>
“可薩比爾先生會(huì)這樣。而我呢,對(duì)他這么客氣表示由衷的感謝。”
雙胞胎躡手躡腳走過(guò)大門(mén),站在后廳里,看著主樓梯。
阿比格用手捂住嘴小聲說(shuō):“你早些時(shí)候看見(jiàn)過(guò)他是吧?你確信嗎?”
沃德?tīng)柣卮鹫f(shuō):“相當(dāng)確信。他的臥室是右邊最后一個(gè)房間,三角飾物窗下那間?!?/p>
“也沒(méi)有其他人在這兒?”
“沒(méi)有,就他一個(gè)人。行為舉止也都像孤身一人。你知道的,四處胡亂轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),隨便整理下東西?!?/p>
阿比格聳聳肩說(shuō):“瘋了,瘋子才會(huì)不關(guān)門(mén)。這個(gè)人到底在想些什么?”
兄弟倆走到樓梯下,走到一半時(shí)停下來(lái),又仔細(xì)聽(tīng)了聽(tīng)有沒(méi)有異響,房子像墳?zāi)挂粯影察o。
“這個(gè)渾蛋都不打鼾。”
“可能他還沒(méi)睡吧?”
“凌晨?jī)牲c(diǎn)半?那他的燈怎么關(guān)上了呢?”
“好吧,好吧。”沃德?tīng)栐谒_比爾臥室前停了下來(lái),一手抓住門(mén)把手。
阿比格離他遠(yuǎn)點(diǎn)兒站著,他悄無(wú)聲息地解開(kāi)袖子,拿出伸縮警棍,然后點(diǎn)點(diǎn)頭。
沃德?tīng)桋唛_(kāi)了門(mén)。