清人惲敬評論韓愈反佛,認(rèn)為:"自公斥為'子焉而不父其父',而為佛者知養(yǎng)其親;自公斥為'臣焉而不君其君',而為佛者知拜其君,供賦稅,應(yīng)力役,未嘗不事其事。世之儒者知中國之變而為佛,不知佛之變而為中國;知士大夫之遁于佛,而不知為佛者自托于士大夫。人理所同,豈能外哉!"(清惲敬《大云山房文稿》卷4,《潮州韓文公廟碑文》)這個說法,有得有失。他指出佛教在士大夫的批判下,不得不吸收儒家思想,以消泯被攻擊的目標(biāo),因而儒佛之間相互影響,佛教被改造成為中國化的宗教和文化,這是對的。但他把這一現(xiàn)象的出現(xiàn),只歸于韓愈一人的功勞,因而把時(shí)間確定在中唐時(shí)期,則是錯誤的。他說在韓愈的批評下,佛教徒開始"供賦稅,應(yīng)力役",則是缺乏歷史知識而出現(xiàn)的學(xué)術(shù)性錯誤。中唐時(shí)期,彭偃這樣建議過(參看本書第三章第一節(jié)第二段落),但根本沒有實(shí)行。政府所以要限制佛教、打擊佛教,正是由于佛教徒不承擔(dān)賦稅徭役,很多人為了逃避賦稅徭役而遁入空門,使國家喪失了剝削對象和財(cái)政收入。
早在唐高祖武德七年(624),太史令傅奕上疏請取締佛教,就說:佛教"使不忠不孝,削發(fā)而揖君親;游手游食,易服以避租賦"。(《舊唐書》卷79《傅奕傳》)這涉及倫理道德、社會責(zé)任、國家收入等等方面,是對佛教的致命一擊。維護(hù)佛教的僧俗人士,不得不盡量做出自圓其說的解釋,以擺脫窘境。關(guān)于賦稅徭役,不是幾個人說說就能解決的,因而他們只就忠孝問題發(fā)表議論。
僧法琳就絞盡腦汁,拼湊了一些說法。一方面,他說:"玄圣(釋迦牟尼)創(chuàng)典以因果為宗,素王(孔子)陳訓(xùn)以名教為本。名教存乎治成,因果期乎道立。立道既舍愛居首,成治亦忠孝宜先。二義天殊,安可同日而言也。"因而僧人"舍愛捐親,仰眾圣也","剃除須發(fā),去華競也","廣仁弘濟(jì),亦忠孝之盛也"。一方面,他又加以狡辯,說:"生則孝養(yǎng)無違,死則葬祭以禮,此禮制之異也。小孝用力,中孝用勞,大孝不匱(《詩經(jīng)·大雅·既醉》說:'孝子不匱,永錫爾類。'是說孝子的孝道是一種無窮無盡的美德,永遠(yuǎn)能賜給同類的人),此性分之殊也。比夫釋教,其義存焉。至如灑血焚軀之流,寶塔仁祠之禮,亦敬始慎終之謂也。暨于輪王八萬,釋主三千(法琳原注:《阿育王經(jīng)》云:王殺八萬四千宮人,夜聞宮中有哭聲,王悔,為起八萬四千塔。今此震旦[中國],亦有在者。釋提(恒)[桓]因天上造三千偷婆[塔]),竭溟海而求珠,凈康衢而徙石,蓋勞力也。總?cè)荷鸀榧喝?,等合氣以天屬,棲遑有漏之壤,?fù)荷無賴之儔,蓋勞心也?;剀帉?shí)相之域,凝神寂照之場,指泥?。鶚劦漠愖g)而長歸,乘法身而遐覽,斯不匱之道也。暨乃母氏降天,剖金棺而演句;父王即世,執(zhí)寶床而送終(法琳原注:《智度論》云:凈飯王終,佛自執(zhí)繩床一腳至闍維[火化]處,示于后世:一切眾生,報(bào)生養(yǎng)之恩),孝敬表儀,茲亦備矣。"(《廣弘明集》卷13,法琳《辨正論》)他還拾人牙慧,模仿東晉僧人慧遠(yuǎn)關(guān)于僧人"內(nèi)乖天屬之重,而不違其孝;外闕奉主之恭,而不失其敬"(蕭梁僧祐《弘明集》卷5,東晉釋慧遠(yuǎn)《沙門不敬王者論·出家二》。)的說法,說僧人出家,"雖形闕奉親,而內(nèi)懷其孝;禮乖事主,而心戢其恩"。(《集古今佛道論衡》卷丙)
李師政也解釋說:"余昔每引《孝經(jīng)》之不毀傷,以譏沙門之去須發(fā),謂其反先王之道,失忠孝之義,今則悟其不然矣。若夫事君親而盡節(jié),雖殺身而稱仁;虧忠孝而偷存,徒全膚而非義。……立忠不顧其命,論者莫之咎;求道不愛其毛,何獨(dú)以為過?……泰伯棄衣冠之制(泰伯是周先祖太王的長子,太王欲立幼子季歷,太伯即與弟仲雍避居江南,放棄中原衣冠,改從蠻夷習(xí)俗,斷發(fā)文身,是吳國君主的始祖),而無損于至德;則沙門舍搢紳之容,亦何傷乎妙道?雖易服改貌,違臣子之常儀,而信道歸心,愿君親之多福;苦其身意,修出家之眾善;遺其君父,以歷劫之深慶。其為忠孝,不亦多乎!"(《廣弘明集》卷14,李師政《內(nèi)德論》)
這些說法,似是而非,不堪一擊。佛教界如果僅僅抱殘守缺,我行我素,而不改弦更張,勢必還會受到士大夫的強(qiáng)烈攻擊。因此,佛教界在士大夫的批判下,不得不悄悄地吸收儒家的說法,來修正自己的宗旨,調(diào)整自己的實(shí)踐。
這個情況,很快就扭轉(zhuǎn)了?;顒佑谖鋭t天、唐中宗、唐睿宗、唐玄宗時(shí)期的張說,寫了不少關(guān)于佛教的詩文,表彰佛教徒的孝道。僧人履徹為了追薦先妣,用無價(jià)黃金裝飾武擔(dān)山靜亂寺一丈六尺高的盧舍那鐵像。張說《盧舍那像贊》并序文指出:"《詩》云:'哀哀父母,生我劬勞。''欲報(bào)之德,昊天罔極。'是傷不可止也。戀而懷無所及之感,其有飾圣以資親,修法以展慕,豈非孝子持明之心哉!……張說聞其事而懌之,乃合掌西南遙禮,偈曰:孝哉彼沙門,愛母而錫類,法財(cái)裝妙色,空色不相異。"(《張燕公集》卷8)《藍(lán)田法池寺二法堂贊》序文指出:禪僧初上"至性篤孝,執(zhí)親之喪,七日不食"。初上修造了兩個法堂,其動機(jī)是"帝王、父母許我出家,雨露生成,恩猶一揆。依如來教,創(chuàng)是功德,萬一乎獻(xiàn)福二宮,潛祐七祖,將與一切,咸登道場"。(《張燕公集》卷8)《元識闍黎廬墓碑》又指出:"夫孝者,法象乎天地,感通乎鬼神。故愛敬之中,又有真報(bào),哀戚之外,更追冥福。"僧人元識,"以為空不離色,體念子之慈;業(yè)不忘緣,起思親之孝"。他安葬了先父先妣,"負(fù)土成墳,結(jié)廬其域"。張說作偈歌頌道:"邈矣上德,行密道高。哀哀父母,生我劬勞。"(《張燕公集》卷14)
這種情況,很快就發(fā)展成普遍的現(xiàn)象。柳宗元《送元暠師序》說:"余觀世之為釋者,或不知其道,則去孝以為達(dá),遺情以貴虛。"僧人元暠不是這樣,他"以其先人之葬未返其土,無族屬以移其哀,行求仁者,以冀終其心。勤而為逸,遠(yuǎn)而為近,斯蓋釋之知道者歟?釋之書有《大報(bào)恩》十篇,咸言由孝而極其業(yè)。世之蕩誕慢訑者,雖為其道而好違其書,于元暠師,吾見其不違,且與儒合也"。(《柳宗元集》卷25)所以柳宗元徑直指出:"金仙氏之道,蓋本乎孝敬。"(《柳宗元集》卷25,《送濬上人歸淮南覲省序》)在這種潮流下,僧人幾乎都把孝道作為佛教的一種規(guī)定,加以修持。姚合《送僧默然》詩說:"出家侍母前,至孝自通禪。"(《全唐詩》卷496)僧貫休《山居詩二十四首》中說:"回(顏回)賢參(曾參)孝時(shí)時(shí)說。"(《全唐詩》卷837)儒家認(rèn)為:"其為人也孝弟(悌),而好犯上者,鮮矣。不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!"(《論語·學(xué)而篇》)可見,孝道是中華民族文化的基本內(nèi)容,佛教的主張和實(shí)踐,在這一點(diǎn)上,和民族文化趨于一致。
佛教的這個改造,是同大量的士大夫削發(fā)為僧分不開的。這種自發(fā)的行動,從社會后果來看,可以說是士大夫改造佛教的組織措施。當(dāng)士大夫脫掉逢掖之衣而穿上袈裟時(shí),他們便成為儒僧或者詩僧,是儒釋兩種身份、兩種成份的合一。他們并非洗心革面,被佛教所同化,而是將儒家的思想、風(fēng)格、派頭,一古腦地帶進(jìn)佛教,最終使佛教中國化。
下面我們可以具體地考察一下這種現(xiàn)象。
士大夫遁跡空門,蔚然成風(fēng)。柳宗元《送方及師序》披露了這一消息,說:"代之游民,學(xué)文章不能秀發(fā)者,則假浮屠之形以為高;其學(xué)浮屠不能愿愨者,則又托文章之流以為放。以故為文章浮屠,率皆縱誕亂雜,世亦寬而不誅。"(《柳宗元集》卷25)這樣,儒僧便保持了很多士大夫的習(xí)性、嗜好。
柳宗元《送元暠師序》說:"元暠,陶氏子,其上為通侯,為高士,為儒先。資其儒,故不敢忘孝;跡其高,故為釋;承其侯,故能與達(dá)者游。"(《柳宗元集》卷25)《送文郁師序》說:僧文郁"讀孔氏書,為詩歌逾百篇,其為有意乎文儒事矣,又遁而之釋。背笈篋,懷筆牘,挾海溯江,獨(dú)行山水間。翛翛然模狀物態(tài),搜伺隱隙,登高遠(yuǎn)望,凄愴超忽,游其心以求勝語,若有程督之者。己則披緇艾,茹蒿芹,志終其軀。吾誠怪而譏焉。對曰:'力不任奔競,志不任煩挐。茍以其所好,行而求之而已爾。'終不可變化"。(《柳宗元集》卷25)
錢起《同王錥起居、程浩郎中、韓翃舍人題安國寺用上人院》詩說:"慧眼沙門真遠(yuǎn)公,經(jīng)行宴坐有儒風(fēng)。"(《全唐詩》卷239)
盧綸《敩顏魯公送挺赟歸翠微寺》詩說:"挺赟惠學(xué)該儒釋,袖有顏徐(顏真卿、徐浩)真草跡。"《送契玄法師赴內(nèi)道場》詩從作者自己以儒學(xué)接受佛教的方面來說,但反映了僧人一方帶著儒學(xué)的東西,說:"昏昏醉老夫,灌頂遇醍醐。……深契何相密,儒宗本不殊。"(《全唐詩》卷276)
盧仝《寄贈含曦上人》詩說:"破鎖推玄關(guān),高辯果難揣?!墩撜Z》《老》《莊》《易》,搜索通神鬼。《起信》《中》《百》《門》,敲骨得佛髓。此外雜經(jīng)律,泛讀一萬紙。"(《全唐詩》卷389)
劉得仁《和范校書贈造微上人》詩說:"修心將佛并,吐論與儒通。"(《全唐詩》卷544)
這類僧人,在佛教徒中占有相當(dāng)?shù)谋壤瑹o疑會使佛教的成份和性質(zhì)發(fā)生變化。京兆大興善寺僧人復(fù)禮,法名不是如同多數(shù)僧人那樣取自佛教語匯,而是儒家"克己復(fù)禮為仁"(《論語·顏淵篇》)的省稱。他"游心內(nèi)典,兼博玄儒,尤工賦詠,善于著述,俗流名士,皆仰慕之"。(《宋高僧傳》卷17《唐京兆大興善寺復(fù)禮傳》)會稽開元寺僧曇一,"漁獵百氏,囊括六籍,增廣見聞。自是儒家調(diào)御人天,皆因佛事,公卿向慕,京師籍甚"。(《宋高僧傳》卷14《唐會稽開元寺曇一傳》)揚(yáng)州龍興寺僧法慎,"與人子言依于孝,與人臣言依于忠,與人上言依于仁,與人下言依于禮。佛教儒行,合而為一"。(《宋高僧傳》卷14《唐楊(揚(yáng))州龍興寺法慎傳》)敦煌僧慧菀,"利根事佛,馀力通儒","舉君臣父子之義,教爾青襟","領(lǐng)生徒坐于學(xué)校,貴服色舉以臨壇"。他由于"勉弘兩教",因而除了當(dāng)僧正,還兼任州學(xué)博士,又被唐宣宗敕授"京城臨壇大德"。(唐杜牧《樊川文集》卷20,《敦煌郡僧正慧菀除臨壇大德制》)
經(jīng)過這一改造,佛教完全中國化了,成為統(tǒng)治階級治理國家的重要工具。伴隨著這一改造的,是儒家理論吸收佛教成份,開始向理學(xué)轉(zhuǎn)化。由此看來,儒佛文化的交流融合,是有著時(shí)代的契機(jī)和社會的土壤的。然而佛教的這一改造,士大夫的批評和出家,卻是最直接的因素。