正文

對(duì)岸

我想做一個(gè)能在你的葬禮上描述你一生的人.4 作者:[德]赫爾曼·黑塞,[愛爾蘭]威廉·巴特勒·葉芝 等著


對(duì)岸

[印度]泰戈?duì)?br />鄭振鐸 譯

我渴想到河的對(duì)岸去。

在那邊,好些船只一行兒系在竹竿上;

人們在早晨乘船渡過那邊去,肩上扛著犁頭,去耕耘他們的遠(yuǎn)處的田;

在那邊,牧人使他們鳴叫著的牛游泳到河旁的牧場去;

黃昏的時(shí)候,他們都回家了,只留下豺狼在這滿長著野草的島上哀叫。

媽媽,如果你不在意,我長大的時(shí)候,要做這渡船的船夫。

據(jù)說有好些古怪的池塘藏在這個(gè)高岸之后。

雨過去了,一群一群的野鶩飛到那里去,茂盛的蘆葦在岸邊四圍生長,水鳥在那里生蛋;

竹雞帶著跳舞的尾巴,將它們細(xì)小的足印印在潔凈的軟泥上;

黃昏的時(shí)候,長草頂著白花,邀月光在長草的波浪上浮游。

媽媽,如果你不在意,我長大的時(shí)候,要做這渡船的船夫。

我要自此岸至彼岸,渡過來,渡過去,所有村中正在那兒沐浴的男孩女孩,都要詫異地望著我。

太陽升到中天,早晨變?yōu)檎缌?,我將跑到你那里去,說道:“媽媽,我餓了!”

一天完了,影子俯伏在樹底下,我便要在黃昏中回家來。

我將永不同爸爸那樣,離開你到城里去做事。

媽媽,如果你不在意,我長大的時(shí)候,要做這渡船的船夫。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)