正文

憶我少壯時(shí)[1]

燭光集 作者:王景霓


憶我少壯時(shí)[1]

陶淵明

憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫[2]

猛志逸四海[3],騫翮思遠(yuǎn)翥[4]。

荏苒歲月頹[5],此心稍已去。

值歡無(wú)復(fù)娛[6],每每多憂慮。

氣力漸衰損[7],轉(zhuǎn)覺(jué)日不如。

壑舟無(wú)須臾[8],引我不得住[9]

前涂當(dāng)幾許[10],未知止泊處[11]。

古人惜寸陰[12],念此使人懼。

注釋

[1]此詩(shī)是雜詩(shī)中的第五首。[2]無(wú)樂(lè),沒(méi)有值得高興的事。欣豫,歡喜快活。[3]猛志,雄心壯志。逸,超越。[4]騫翮,展開(kāi)翅膀。遠(yuǎn)翥(zhù),遠(yuǎn)遠(yuǎn)高飛。[5]荏苒,時(shí)光漸漸地推移。頹,消失。[6]值歡,遇到值得高興的事。無(wú)復(fù)娛,不再感到愉快。[7]氣力,指體力。衰損,衰退,衰志。[8]壑舟,借指時(shí)光流逝。壑,山溝。詩(shī)人以大壑急流之船,比喻時(shí)光飛快而過(guò)。須臾,短暫的時(shí)間。[9]引,使,延續(xù)。住,停住,終止。[10]前涂,前途。幾許,有多少。[11]止泊處,原意指舟船停泊的地方。這里引申為人生旅途的歸宿。[12]惜寸陰,《晉書(shū)·陶侃傳》:“大禹圣者,乃惜寸陰;至于眾人,當(dāng)惜分陰?!惫抛ⅲ骸啊痘茨献印罚菏ト瞬毁F尺之璧,而貴寸之陰,時(shí)難再得而易失也?!痹?shī)中以古人愛(ài)惜每寸光陰的積極態(tài)度,聯(lián)系到自己虛度年華的懼怕,產(chǎn)生警勉大家的作用。

譯詩(shī)

回想起我在少壯時(shí),沒(méi)有樂(lè)事也自歡愉。

雄心壯志超越四海,如同鳥(niǎo)兒展翅高飛。

無(wú)情歲月轉(zhuǎn)瞬消逝,這一雄心逐漸離去。

遇到喜事不再歡樂(lè),反覺(jué)常添諸多憂慮。

體內(nèi)氣力慢慢衰退,自己感覺(jué)日不如昔。

時(shí)光飛度片刻難停,催我衰老時(shí)時(shí)不息。

以后日子尚有多少?將來(lái)不知何處歸宿。

古人珍惜每寸光陰,年華虛度令人恐懼。

簡(jiǎn)說(shuō)

本篇是詩(shī)人在晉安帝義熙十年(414)所寫(xiě)的十二首雜詩(shī)之一,它以感慨之辭對(duì)自己一生所抱的理想及后來(lái)思想、性情上的變化,作了回憶和對(duì)比。最后還通過(guò)“古人惜寸陰”的詩(shī)句來(lái)激勵(lì)自己不能虛度時(shí)光,要學(xué)習(xí)古人奮發(fā)努力的精神。

詩(shī)的前八句,用對(duì)照手法回憶少壯之年的心情:那時(shí),即使沒(méi)有什么值得快樂(lè)的事情,也打心里高興,胸懷超越四海的壯志,渴望展翅高飛??墒?,歲月蹉跎,青春易逝,年歲日增,豪情漸漸消失。這時(shí),即使有值得快樂(lè)的事情,也提不起精神去高興了。這種感情的變化和心理的刻畫(huà),反映了詩(shī)人鮮明的年齡特征,以及具有“知天命”的暮年情懷和對(duì)人生冷暖的感受,令人讀之頗感親切。

詩(shī)的后八句,雖然具體寫(xiě)到氣力衰損,自然規(guī)律的變化是人力難以挽回的,前途的得失渺茫難測(cè),但沒(méi)有頹唐悲觀的感覺(jué)。相反,在結(jié)尾之處,提出了“古人惜寸陰”的問(wèn)題,一轉(zhuǎn)而成為對(duì)自己的告誡,使這首詩(shī)歌產(chǎn)生了普遍的警勉作用。

全詩(shī)的風(fēng)格比較樸素、沉郁,傾吐胸中郁結(jié)之情。調(diào)詞遣句精確、純熟。例如,“無(wú)樂(lè)自欣豫”、“猛志逸四海”與“值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮”分別描繪少壯時(shí)期和日漸衰老時(shí)的不同心理特征,確實(shí)惟妙惟肖,令人感同身受。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)