正文
離別
林中水滴 作者:普里什文 著,石國(guó)雄 譯
多么美妙的早晨:露珠,蘑菇,鳥(niǎo)兒……但這已經(jīng)是秋天了。白樺樹(shù)正在變黃,搖曳的白楊絮語(yǔ)著:“詩(shī)意正失去支柱:露珠將干竭,鳥(niǎo)兒將飛逝,鼓實(shí)的蘑菇將衰落化為塵土……正在失去支柱……”因此我也應(yīng)該接受這種離別,與樹(shù)葉一起飄往什么地方。
上一章目錄下一章