正文

漏泄禁中語

容齋隨筆 作者:[南宋]洪邁


漏泄禁中語

京房與漢元帝論幽、厲事,至于十問十答。西漢所載君臣之語,未有如是之詳盡委曲者。蓋漢法漏泄省中語為大罪,如夏侯勝出道上語,宣帝責(zé)之,故退不敢言,人亦莫能知者。房初見帝時(shí),出為御史大夫鄭君言之,又為張博道其語,博密記之,后竟以此下獄棄市。今史所載,豈非獄辭乎?王章與成帝論王鳳之罪,亦以王音側(cè)聽聞之耳。

【注釋】

①京房(前77—前37):本姓李,字君明,漢元帝時(shí)為郎、魏郡太守。治易學(xué),師從梁人焦延壽,詳于災(zāi)異,開創(chuàng)了京氏易學(xué),有《京氏易傳》存世。

②漢元帝:劉奭(前74—前33),漢宣帝劉詢之子。黃龍?jiān)辏ㄇ?9)繼位,在位十六年,謚號元帝,廟號高宗。

③夏侯勝:字長公,西漢著名的政治家、文學(xué)家。創(chuàng)今文尚書學(xué)“大夏侯學(xué)”。曾任光祿大夫、長信少府、太子太傅等職。為人質(zhì)樸守正,簡易而無威儀。

④棄市:本指受刑罰的人皆在街頭示眾,民眾共同鄙棄之,后專指死刑。

【譯文】

京房與漢元帝在一起討論周幽王、周厲王亡國滅身的事,竟然有十問十答。西漢所記載的帝王與大臣之間的談話,沒有任何談話能夠像這樣詳盡記錄談話事實(shí)和其中原委曲直的。大概是因?yàn)槲鳚h法律規(guī)定泄露宮禁之內(nèi)的談話是大罪,例如夏侯勝從宮廷出來后跟別人說皇帝講過的話,被宣帝斥責(zé),因此以后不敢再說,沒有人能夠知道事實(shí)經(jīng)過。京房初次見皇帝時(shí),一出來就跟御史大夫鄭君敘述皇帝說過的話,又告訴張博,張博偷偷地記錄了下來,后來京房竟然因?yàn)檫@件事入獄被殺。今天史書上所記載的,難道不是獄中的自白書嗎?王章與漢成帝討論王鳳的罪過,王音也是偷聽到的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號