緒論:
當(dāng)代美國女權(quán)文學(xué)評論的多維視野與發(fā)展趨勢
當(dāng)代美國女權(quán)文學(xué)批評在女權(quán)運動的第二次浪潮中應(yīng)運而生,是女權(quán)運動從政治領(lǐng)域向文化和文學(xué)領(lǐng)域不斷深化的必然結(jié)果。女權(quán)文學(xué)批評也受到20世紀(jì)上半葉女權(quán)主義作家的影響,人們通常把弗吉尼亞· 伍爾夫(Virginia Woolf)和波伏娃(Simone de Beauvoir)視為女權(quán)文學(xué)批評的先驅(qū),伍爾夫的《一間自己的房間》(A Room of One Own, 1929)和西蒙·德·波伏娃的《第二性》(The Second Sex,1949)對于后來女權(quán)文學(xué)批評的發(fā)展都具有重要的啟迪作用。女權(quán)文學(xué)批評從女權(quán)主義立場出發(fā),重新審視了文學(xué)傳統(tǒng)、文學(xué)史和文學(xué)作品,挑戰(zhàn)了以男性中心文化偏見為根基的文學(xué)經(jīng)典,有著鮮明的政治性和巨大的顛覆性。它廣泛借鑒了西方流行的包括馬克思主義、精神分析、結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義等批評理論與方法,提出了富有創(chuàng)新意義的理論和觀點。在經(jīng)歷了近半個世紀(jì)的發(fā)展與嬗變之后,女權(quán)主義文學(xué)批評已經(jīng)成為美國文學(xué)批評中極富有革命精神的組成部分,不但取得了令人矚目的成果,也積極推動了社會進步。
對于美國女權(quán)主義文學(xué)批評的分期,學(xué)界眾說紛紜。多數(shù)學(xué)者同意女權(quán)主義文學(xué)批評前兩個階段表現(xiàn)了對于體現(xiàn)了父權(quán)文化意識的男性文本的批判,以及對于女性文學(xué)文本的挖掘與評價這一說法,但對于之后的女權(quán)文學(xué)批評如何分段并沒有達成共識。伊萊恩·肖沃爾特(Elaine Showalter)曾提出女權(quán)文學(xué)批評的三段論說。她認為,女權(quán)批評第一時期聚焦于“揭示文學(xué)實踐中的厭女現(xiàn)象”;第二個時期集中于“挖掘女性自己的文學(xué)”;[1]第三個時期為女權(quán)主義理論思考和建構(gòu)時期。蘇珊· 古芭 (Susan Gubar) 指出了女權(quán)批評的四個階段,但其內(nèi)容與肖沃爾特所述有所不同。古芭把前三個階段稱為:批判、挖掘、產(chǎn)生差異,而第四個階段是理論的介入。古芭將其稱之為“元批評分歧”,同時指出這三個階段又因為理論的介入而黯然失色。[2]古芭認為,雖然女性之間的差異受到強調(diào),但這種強調(diào)必然帶來對于性別概念本身所引起的對于類別的質(zhì)疑,而這種自反性的理論化又會削弱女權(quán)文學(xué)實踐所賴以生存的“女性”這一詞語。古芭從兩個方面探討了這一階段對于“女性”類別進行消解而造成的對于女權(quán)批評的削弱:女權(quán)批評既被非裔和后殖民主義批評家指責(zé)為把具有特權(quán)的白人女性加以普遍化,又被后結(jié)構(gòu)主義抨擊為關(guān)于女性身份的幼稚的本質(zhì)主義。盡管族裔身份和后結(jié)構(gòu)女權(quán)主義并不是總能取得一致意見,但它們一起把“女性”變成了一個無效詞匯。[3]
為更好地梳理女權(quán)文學(xué)批評的發(fā)展,本文不以慣用的階段論作為本文的框架,亦不試圖闡釋各流派之間的差異,而擬從宏觀的角度梳理闡釋女權(quán)主義文學(xué)批評的多維視野和發(fā)展趨勢。蓋因為一、女權(quán)文學(xué)批評沒有固定的發(fā)展模式,在其幾十年的發(fā)展過程中,也在不斷挑戰(zhàn)、反思和糾正自己,它并非是“鐵板一塊”的統(tǒng)一體,而是充滿矛盾與各種交鋒的場域;二、當(dāng)代女權(quán)文學(xué)批評的各個流派和分支并沒有十分明晰的線性時間截點,各種觀點穿插交織,很難將其明確地按時間分段;三、女權(quán)主義批評并非是獨自作戰(zhàn)的封閉式理論系統(tǒng),而是在堅守其性別意識的同時,廣泛吸收了馬克思主義、后現(xiàn)代主義、后殖民主義、酷兒理論、空間理論等一系列對現(xiàn)代社會與思想界產(chǎn)生重大影響的理論視角,形成了自身的綜合理論系統(tǒng),有力推動了多元化身份政治話語的發(fā)展;四,女權(quán)主義文學(xué)批評與女權(quán)文學(xué)理論常常無法斷然分開,許多理論觀點建立在對于文學(xué)文本批評的基礎(chǔ)之上。本文將集中描述女權(quán)文學(xué)批評的多維視角,力圖把握其發(fā)展脈絡(luò),梳理其內(nèi)在關(guān)系,并探討其總體發(fā)展趨勢。
揭露男權(quán)文本“厭女現(xiàn)象”、提高女性性別意識
女權(quán)主義文學(xué)批評是從批判充滿性別偏見的男性文本開始的。它力圖揭露普遍存在的由男性主宰的文化和文學(xué)中所反映出來的性別歧視,并建立一種顛覆性的閱讀方式,以此提高女性讀者的政治覺悟。這即是肖沃爾特所提出的兩類女權(quán)批評的第一類——女權(quán)主義批評(the feministcritique),它審視傳統(tǒng)男性文本和文學(xué)中的反女性偏見,努力改變?nèi)藗儗τ诩榷ㄎ谋镜睦斫?,使讀者意識到男性文學(xué)的性別符號的意義。這種批評關(guān)注的是作為讀者的女性,其主題包括文學(xué)中女性的形象和原型,文學(xué)批評中對于女性的忽略和錯覺,以及男性建構(gòu)的文學(xué)歷史中的分歧等等。
這一時期女權(quán)批評的開拓性作品為凱特· 米利特(Kate Millett)的《性政治》(Sexual Politics, 1971)。米利特以男性經(jīng)典文本為性政治的依據(jù),披露了文學(xué)中的性別偏見和性暴力,解構(gòu)了經(jīng)典文學(xué)作品中被貶損的女性角色的塑造過程。米利特對于女權(quán)文學(xué)的重要貢獻在于她首先把女性視角引入文學(xué)批評。米利特選擇了亨利·米勒(Henry Miller)、諾曼·梅勒(Norman Miller)、讓·熱奈特 (Jean Genet)以及D.H.勞倫斯 (D.H.Laurence)等四位男性作家的文學(xué)文本,詳細分析了作品中表現(xiàn)出來的性別歧視及其作品中性政治的積淀痕跡,試圖說明文學(xué)是社會意識形態(tài)的反映,作家對兩性關(guān)系的認識同父權(quán)制思想有著不可割裂的關(guān)系。通過分析性別權(quán)力關(guān)系,即大男子主義的性暴力以及女性遭受的壓迫,米利特對四位男性作家的“陽物崇拜”態(tài)度給予了嚴(yán)厲譴責(zé)。女權(quán)評論家蘇珊· 考普曼·科尼?。⊿usan Koppelman Cornillon)主編的論文集《小說中的女性形象:女權(quán)主義視角》(Images of Women in Fictions: Feminist Perspectives,1972) 也是這一類作品的典范,在當(dāng)時再版多次。在這部論文集里,多名作者審視了19世紀(jì)和20世紀(jì)的文學(xué)作品(其中包括女性作品),考量了這些作品中對于女性形象虛假的形象塑造。作者指出,只有解構(gòu)虛假女性形象,真實再現(xiàn)女性形象,才能提高女性讀者的意識,為她們提供角色榜樣。
毫無疑問,這一時期的文學(xué)批評具有強烈的政治色彩,“個人的即為政治的”成為當(dāng)時的流行口號。女權(quán)評論家朱迪絲· 菲特里 (JudithFetterley)在其極具影響力的作品《抗拒的讀者:評美國小說的女性主義方法》(The Resisting Reader:A Feminist Approach to American Literature,1978)中明確指出,以往的男性文本往往采用一種以男性為閱讀對象的敘述策略,女性被迫去認同文本中壓迫女性的性別偏見?!霸谶@類小說中,女性讀者被要求認同一種與她相對立的自我;她被要求反對她自己?!?sup>[4]鑒于此,菲特里提倡一種變革的閱讀方式,她呼吁女性成為抗拒的讀者,力圖培養(yǎng)真正從女性視角進行閱讀、拒絕與壓迫者合作的女性讀者。阿德里安娜·里奇 (Adrienne Rich) 則在其發(fā)表于1972年的文章《當(dāng)我們這些死者醒來:作為再審視的書寫》(“When We Dead Awaken: Writing as ReVision”)中提出了“重新審視”這一重要觀點。在里奇看來,重新審視文學(xué)經(jīng)典,重新審視文學(xué)經(jīng)典中的女性形象,對于女性來說,不僅僅是自我認識,也是拒絕男權(quán)統(tǒng)治帶來的自我毀滅。該論文標(biāo)題取自易卜生的戲劇《當(dāng)我們這些死者醒來》。里奇在文中尤為強調(diào)了“我們”。“頭一次,這種蘇醒是一種集體現(xiàn)實;睜開自己的眼睛再也不是件孤獨的事?!?sup>[5]在這篇論文中,里奇流露出對女性團結(jié)起來進行斗爭的期許。
在這一階段,女權(quán)主義者撰寫了大批對于性別化的作品的重新解讀,揭示了這些作品如何參與了父權(quán)社會中性別意識形態(tài)的建構(gòu)。女權(quán)評論家把矛頭直指男權(quán)統(tǒng)治的“文學(xué)經(jīng)典”,指責(zé)以往的文學(xué)經(jīng)典總是以男性標(biāo)準(zhǔn)為唯一標(biāo)準(zhǔn),以男性創(chuàng)作主題作為美國文學(xué)的唯一主題。這種經(jīng)典的制定和壟斷使得女性作家在文學(xué)史上“集體失憶”,從而被男性掌控的批評文本所邊緣化,甚至被排斥在外。這一時期的女權(quán)文學(xué)批評大大提高了女性讀者對于長期以來經(jīng)典文學(xué)所具有的性別歧視特點的認識。
挖掘女性文學(xué)文本,定義女性文學(xué)傳統(tǒng)
隨著對于學(xué)界男性偏見的抨擊而來的是對于被遺忘的女性作家和被邊緣化了的女性文學(xué)傳統(tǒng)的挖掘。女權(quán)主義批評開始轉(zhuǎn)向挖掘和定義女性自己的文學(xué)傳統(tǒng),包括尋找和再版那些被湮沒和被遺忘的女性作家及作品,以及對于女性生活、創(chuàng)造力、風(fēng)格、體裁、主題、形象等性質(zhì)的重新定義。在發(fā)表于1979年的《走向女權(quán)主義詩學(xué)》 (“Towards a Feminist Poetics”) 一文中,肖沃爾特提出了“女作家批評”(gynocriticism) 這一具有創(chuàng)新意義的名稱,女權(quán)文學(xué)批評從而進入第二階段。[6]肖沃爾特總結(jié)道,“女權(quán)主義批評的第二階段就是發(fā)現(xiàn)女性作家有她們自己的文學(xué),其藝術(shù)的重要性以及歷史和主題的連貫性,均被我們文化中占主導(dǎo)地位的男性價值觀所湮沒”[7]。這一類女權(quán)批評關(guān)注的是作為作家的女性,即把女性作為文本意義的產(chǎn)出者,并且關(guān)注女性文學(xué)的歷史、主題、體裁和結(jié)構(gòu)。它的主題包括女性創(chuàng)作的心理機制、個人或群體的女性文學(xué)職業(yè)的發(fā)展軌跡、文學(xué)史,以及對于單個作家或作品的研究。[8]因為英語中不存在針對這類批評的專有名詞,所以肖氏自己將它稱之為“女作家批評”。[9]女作家批評的目標(biāo)是建立一個用來分析女性文學(xué)的女性框架,發(fā)展建立在女性經(jīng)歷研究基礎(chǔ)之上的新模式,逐漸創(chuàng)建女性文學(xué)的分析方法和基于女性經(jīng)歷的闡釋模式。[10]
因為早期的文學(xué)經(jīng)典中女性文學(xué)作品十分鮮見,這一階段女權(quán)主義批評家的首要任務(wù)是使大批被塵封和遺忘的女性作品重見天日。美國文學(xué)經(jīng)典化過程始于20世紀(jì)初,此時文學(xué)教學(xué)在美國開始職業(yè)化,“知識分子”階層應(yīng)運而生。出自文化價值的評定要求和學(xué)科的發(fā)展需要,文學(xué)經(jīng)典的衡量便成為了一項核心工作。[11]然而,經(jīng)典的建構(gòu)過程并非僅是學(xué)術(shù)性的,它必然受到非文學(xué)因素的影響,意識形態(tài)也在這一過程中留下其痕跡。到了20世紀(jì)中期,經(jīng)典文學(xué)書目基本固定,而因為文學(xué)經(jīng)典的標(biāo)準(zhǔn)是建立在以男性為中心這一基礎(chǔ)之上的,被收錄的幾乎清一色的是白人男性的書寫宏大敘事的作品。而這些作品也變成衡量經(jīng)典的圭臬,其特定的主題、修辭、結(jié)構(gòu)等被普遍化為統(tǒng)一的美學(xué)標(biāo)準(zhǔn),后來的作品必須在這些方面與之進行互文才能獲得認可,進而躋身經(jīng)典行列。久而久之,這些互文的作品便構(gòu)成了一個“經(jīng)典”的場域,以不同方式撰寫的作品被排斥在場域之外,被認為是美學(xué)價值缺乏的次品。原本的差異被轉(zhuǎn)化成為了價值的優(yōu)劣,顯示出這一文學(xué)景觀根本的嚴(yán)重種族和性別歧視特征和排他性。
在這一時期,覺醒了的美國女權(quán)主義文學(xué)評論家對于西方文學(xué)傳統(tǒng)進行了再審視,揭示了文學(xué)經(jīng)典中把男性經(jīng)驗作為標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范、把女性視為他者和異己的歧視性現(xiàn)象。對于現(xiàn)有文學(xué)經(jīng)典的挑戰(zhàn)就成為一個重要的前沿陣地,成為女權(quán)評論家的重要議事日程,隨之而來的則是對于經(jīng)典的重新定義和建構(gòu)。正是在這種思想指導(dǎo)下,大批曾經(jīng)馳騁文壇如今卻不見蹤影的女作家得以重新出現(xiàn)在人們的視線之中,她們的作品也被重新挖掘了出來。大批的女性作品在這一時期得以再版,最先出版的是白人中產(chǎn)階級女性的作品,如凱特·肖班(Kate Chopin)的《覺醒》(The Awakening)、夏洛特·帕金斯·吉爾曼(Charlotte Perkins Gilman)的《黃色糊墻紙》(“The Yellow Wallpaper”)這些具有明顯反叛意識的作品。之后女權(quán)評論家們還再版了一系列的女性作品叢書。20世紀(jì)80年代末拉特格斯大學(xué)出版社出版了《美國女性作家叢書》(American Women Writers Series),收錄了一批早已從市面上消失的19世紀(jì)初到20世紀(jì)初的暢銷女作家的作品,其中包括19世紀(jì)的著名作家哈利耶特·比徹·斯托(Harriet Beecher Stowe)的《老城鄉(xiāng)親》(Oldtown Folks)、范妮·弗恩(Fanny Fern)的《露絲·霍爾》(Ruth Hall)、奈拉·拉森(Nella Larsen)的《流沙》和《逾越種族線》(Quicksand and Passing)等等。菲特里在1985年編著的《供應(yīng)品》(Provisions)是一部在1830年至1865年之間美國女性創(chuàng)作的作品選集,收錄了16位女性作家的作品,體裁涵蓋了這一時期由女性創(chuàng)作的散文、隨筆、信函、短篇小說。而隨著女權(quán)文學(xué)批評的不斷深入,諸多其他族裔的、非中產(chǎn)階級的作家和作品也浮出了地平線。非裔女作家艾麗斯·沃克(Alice Walker)在這一歷史性的挖掘運動中做出了重要貢獻。她于20世紀(jì)80年代將20世紀(jì)30年代美國哈萊姆文藝復(fù)興時期的黑人女作家佐拉·尼爾·赫斯頓(Zola NealHurston)帶入人們的視線,并致力于使赫斯頓進入美國經(jīng)典文學(xué)殿堂。她找到并重修了赫斯頓的墓地,整理了赫斯頓付印與未付印的主要作品并為此作傳,多方尋訪關(guān)于赫斯頓的第一手資料,將她的主要文學(xué)理念帶入文學(xué)批評領(lǐng)域。正是由于沃克的努力,赫斯頓如今得以作為美國黑人女性文學(xué)的先驅(qū)躋身美國文學(xué)大師的行列。
桑德拉·M.吉爾伯特(Sandra M.Gilbert)和蘇珊·古芭(Susan Gubar)在女性文學(xué)的挖掘方面也是功不可沒。她們兩人合作編撰的《諾頓女性文學(xué)選集》(The Norton Anthology: Literature by Women: The Traditions in English)是對女權(quán)文學(xué)和女權(quán)批評的重要貢獻。該選集于1985年首次出版時收輯了七百年來150多位以英美作家為主的婦女作家的作品,許多被歷史湮沒的女作家被發(fā)掘出來。近三十年來《諾頓女性文學(xué)選集》一直是許多大學(xué)里的英語教材,享有很高聲譽。《諾頓女性文學(xué)選集》(1996年)第二版增至170多位作家,而2007年的兩卷本的第三版更是將所收錄的作家增加到219名?!吨Z頓女性文學(xué)選集》的出版說明歷史上女性一直在進行著豐富多彩的文學(xué)創(chuàng)作,只是因為父權(quán)文化的壓制她們才多被噤聲。這一選集的出現(xiàn)使得許多婦女作家從“隱”到“顯”,進入英美文學(xué)的經(jīng)典行列。此后還有由琳達·瓦格納馬?。↙inda Wagner-Martin)和戴維森·卡西(Cathy N. Davidson)合編的《美國婦女寫作牛津讀本》(TheOxford Book ofWomen’s Writing in the United States,1995),也包含了女性創(chuàng)作的各種不同體裁的作品。這些作品為美國女性文學(xué)再現(xiàn)文壇,也為美國女性文學(xué)的教學(xué)和研究,以及美國女性文學(xué)批評提供了便利。
在這一時期,其他族裔的女權(quán)文學(xué)評論家也為女性多元文學(xué)的復(fù)興做出了努力。1977年,在亞利桑那州的弗拉戈斯塔夫舉行的美國印第安文學(xué)研討會上,葆拉·艾倫(Paula Allen)主持了首次美國印第安文學(xué)課程設(shè)置研討會。1983年,會議的成果——艾倫主編的《美國印第安文學(xué)研究:評論文集和課程設(shè)計》(Studies in American Indian Literature: Critical Essays and Course Designs)出版,成為美國印第安文學(xué)學(xué)科的奠基之作,為美國印第安文學(xué)作為一門學(xué)科進入大學(xué)課堂打下了基礎(chǔ),其收錄的評論性文章達到了當(dāng)時美國印第安文學(xué)研究領(lǐng)域前所未有的深度和廣度。1988年出版的由特伊·戴安娜·雷沃列多(Tey Diana Rebolledo)、艾林達·岡薩雷斯貝里(Erlinda Gonzales-Berry)、特蕾莎·馬奎茲(Teresa Marquez)共同編輯的《女性的聲音:新墨西哥女性作家作品選集》(Las Mujeres Hablan: An Anthology ofNuevo Mexicana Writers)是首部墨西哥裔女性文學(xué)選集。這部選集題材廣泛,包括小說、詩歌、口頭故事、視覺藝術(shù)作品等等,展現(xiàn)了女性在墨西哥文化形成過程中的重要作用。為了保持作品的原汁原味,雷沃列多保留了西班牙語作品,從而最大限度地反映了墨西哥裔文學(xué)在拉美文化和美國文化影響下的雙重特性,也忠實反映了這部文集的主題,即面臨被美國文化同化的挑戰(zhàn),墨西哥裔文學(xué)如何保持自己原有的文化特性。這部文集還收錄了相當(dāng)數(shù)量的當(dāng)代墨西哥裔女性作品,對墨西哥裔女性文學(xué)的發(fā)展起到了促進作用。1993年,雷沃列多又和亞利桑那大學(xué)西班牙語教授伊蓮阿娜·里貝洛(Eliana Rivero)一起編輯出版了《無窮界限:墨西哥裔美國女性文學(xué)選集》(Infinite Divisions: An Anthology of Chicana Literature)。作為一部大型的墨西哥裔女性文學(xué)選集,全書收錄了從19世紀(jì)80年代到20世紀(jì)90年代56名墨西哥裔女性作家的詩歌、小說、散文、戲劇等共178篇。諸多有代表性的墨西哥裔美國女作家的作品都被收錄其中。
2001年,黃秀玲(Sau-ling Cynthia Wong)與華盛頓大學(xué)美國族裔研究學(xué)者斯蒂芬·墨田(Stephen H. Sumida)合作,編寫了《亞裔美國文學(xué)資源指南》(A Resource Guide to Asian American Literature)一書,為學(xué)習(xí)和研究美國華裔文學(xué)的學(xué)生、教師和學(xué)者提供了十分有益的參考資料。《亞裔美國文學(xué)資源指南》的條目內(nèi)容深入,信息量豐富。為了提高可讀性和實用性,條目不僅包括作品的出版信息、概述、評論、作者生平背景介紹、文本寫作的歷史語境、主題、評論等,還包括了教學(xué)重點和建議、互文鏈接、參考書目資源、其他資源、本單元寫作參考書目等,成為亞裔美國文學(xué)的學(xué)生很好的入門指南,也為亞裔美國文學(xué)教師和學(xué)者提供了幫助?!秮喴崦绹膶W(xué)資源指南》的出版促進了亞裔美國文學(xué)在美國大學(xué)的教學(xué)和普及,從而也“推動了亞裔美國文學(xué)被認定為一個獨立的學(xué)術(shù)領(lǐng)域”。[12]
正是在女權(quán)主義學(xué)者們長期的不懈努力下,早期的美國女性文學(xué)作品重現(xiàn)地平線,當(dāng)代女性文學(xué)創(chuàng)作蓬勃日上,美國女性文學(xué)批評亦已成為美國文學(xué)批評中的熱學(xué)。
勇于實踐,建構(gòu)女權(quán)主義文學(xué)批評視角
在挖掘女性文學(xué)文本的同時,女權(quán)批評家發(fā)現(xiàn),她們之前所接受的學(xué)科訓(xùn)練無法應(yīng)用到她們對于女性文學(xué)的評論上,因為她們在以往的批評作品中看到的更多的是對于女性和女性作品的否定。因而,在努力證實女性文學(xué)創(chuàng)作傳統(tǒng)的存在的同時,女權(quán)文學(xué)批評更重要的任務(wù)是建構(gòu)從女性視角出發(fā)的批評標(biāo)準(zhǔn)和批評觀點。20世紀(jì)70年代以來一大批女權(quán)文學(xué)批評作品涌現(xiàn)出來,這些批評作品為之后女權(quán)文學(xué)批評的發(fā)展奠定了良好的基礎(chǔ)。
較早的一本從女性視角定義女性作品的著作是帕特里夏·邁耶·斯帕克斯(Patricia Mayer Spacks)的《女人的想象》(The Female Imagination,1975)。由于社會想象建構(gòu)出的女性形象和經(jīng)歷與女性的現(xiàn)實切身感受往往不符,女性渴望了解同性群體的真實經(jīng)歷。有鑒于此,斯帕克斯撰寫了《女人的想象》,探尋女性共有的經(jīng)歷,尋找女性表達情感的習(xí)慣方式,挖掘女性自我描述的潛在模式。斯帕克斯將想象作為切入點,分析包括了簡·奧斯?。↗ane Austern)、埃倫·格拉斯哥 (Ellen Glascow)、夏洛特·勃朗蒂(Charlotte Bronte)、弗吉尼亞·伍爾夫 (Virginia Woolf)、瑪麗·麥卡錫(Mary McCarthy)等歐美女性作家筆下的 80余部作品中所反映出的女性創(chuàng)作主題,展現(xiàn)父權(quán)文化中的女性困境。斯帕克斯走進女性世界,剖析女性問題,致力打破女性自我發(fā)展和自我實現(xiàn)的社會枷鎖,促進女性的解放和發(fā)展。雖然該書因其研究重點集中于白人中產(chǎn)階級婦女作家而被后來的女權(quán)批評家所詬病,但該書的開拓意義不容置疑。
艾倫·莫爾斯(Ellen Moers)的《文學(xué)女性》(Literary Women, 1976)也是早期以性別作為分類依據(jù)進行文學(xué)研究的著作之一。她在書中集中梳理了浪漫主義運動以來英美法幾十位女性作家的作品,還以此與男性作家的作品作為對比。莫爾斯指出,長期以來,文學(xué)中的性別問題并沒有得到重視,所以她致力于在性別視角下探尋女性的文學(xué)創(chuàng)作策略。《文學(xué)女性》沒有局限于文本,而是結(jié)合作家的個人經(jīng)歷和社會歷史背景,通過追溯女性作家寫作的歷史,結(jié)合女性書寫中較具普遍性的主題和風(fēng)格,將女性書寫置于比較視野下進行考察,從而明確女性書寫的意義。《文學(xué)女性》全面考量了女性文學(xué)的發(fā)展歷史,同時兼顧了主題的相關(guān)性,圍繞文學(xué)書寫傳統(tǒng)、社會意義和女性話語權(quán)等重要主題展開論述,對于女權(quán)文學(xué)批評的建構(gòu)亦有開山辟路之功效。
翌年出版的伊萊恩·肖沃爾特的《她們自己的文學(xué)》(A Literature ofTheir Own,1976)堪稱女權(quán)文學(xué)批評的經(jīng)典作品。肖沃爾特從挖掘被湮沒了的女性作品入手,試圖整理出女性自己的文學(xué)傳統(tǒng),建立女性自己的文學(xué)批評體系。肖沃爾特在該書中涉及上百名被排斥在文學(xué)經(jīng)典之外的英國女性文學(xué)作家,從整體的視角審視女性經(jīng)歷和女性文學(xué),具有深遠意義。她還在此書中將女性創(chuàng)作分為三個階段,審視了女性文學(xué)的發(fā)展歷程。肖沃爾特把女性文化視為一種亞文化,其觀點是建立在這樣的認識基礎(chǔ)之上的,首先是因為女性寫作來自女性共同的生理體驗:青春期、行經(jīng)、性萌動、懷孕分娩、更年期閉經(jīng)等等,這些經(jīng)歷為女性帶來強烈的認同感;同時,女性作家更是因為她們作為女兒、妻子和母親的社會角色以及所受到的局限被聯(lián)結(jié)在一起,形成一種非自覺的文化聯(lián)系。另外兩位從女性視角審視女性文學(xué)的批評家是桑德拉·M.吉爾伯特和蘇珊·古芭。她們在其批評著作《閣樓上的瘋女人:女作家與19世紀(jì)的文學(xué)想象》(The Madwoman in the Attic:The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination,1979)中回顧了西方歷代文論家、批評家文學(xué)觀念中的性別歧視意識,指出歷代作家文本中的女性呈現(xiàn)出或天使或怪物的極端化形象。兩位學(xué)者隨后從哈羅德·布魯姆關(guān)于“影響的焦慮”(anxiety of influence)的心理現(xiàn)象出發(fā),引申婦女作家在父權(quán)文化中形成的特殊“作者身份焦慮”(anxiety ofauthorship),并以此作為分析婦女作家的生存狀態(tài)、創(chuàng)作心理、作品中的意象構(gòu)建、情節(jié)結(jié)構(gòu)與人物關(guān)系等的切入點。盡管以上兩部著作都以探討英國女性作家為主,但其主題對于初期的女權(quán)文學(xué)批評不無巨大的指導(dǎo)意義。
這一時期從女權(quán)視角聚焦美國女性文學(xué)的評論著作開始涌現(xiàn)。尼娜·貝姆發(fā)表于1978年的批評論著《女性小說:關(guān)于由女性創(chuàng)作、關(guān)于女性、為女性而作的美國小說指南,1820—1870》(Woman’s Fiction: A Guide to Novels by and about Women in America,1820—1870)審視了19世紀(jì)20年代至70年代女性作家對于美國文壇的貢獻,開拓了19世紀(jì)美國女性小說研究的先河。貝姆在書中涉及48位女性作家的130部小說,重點評價了12位高產(chǎn)而且暢銷的作家以及她們的作品。貝姆聲稱,因為這些作家的創(chuàng)作,小說成為當(dāng)時最受歡迎的文學(xué)作品。這一文學(xué)形式的流行使得寫作成為女性的職業(yè),閱讀成為女性的娛樂形式。當(dāng)人們今天試圖去挖掘和理解女性經(jīng)歷時,文學(xué)史中被遺忘的這一部分內(nèi)容尤其有用。[13]因為這些倡導(dǎo)女性自立的故事給予19世紀(jì)被囿限于家庭的廣大女性以希望,使得她們至少得以在文學(xué)作品中看到自己理想實現(xiàn)的可能性,讀起來令人鼓舞,廣受讀者歡迎。1993年,喬伊絲·W.沃倫編輯(Joyce W. Warren)的《(另外的)美國傳統(tǒng):19世紀(jì)女作家》(The [Other] American Traditions: NineteenthCentury Women Writers)出版。書名中帶括號的“另外的”意指該書所反映的文學(xué)傳統(tǒng)有別于長期以來在美國文學(xué)研究中占據(jù)統(tǒng)治地位的男性傳統(tǒng),同時,“另外的”一詞也表明了19世紀(jì)女性的“他者”身份。而括號則彰顯了沃倫的立場,即這些女作家應(yīng)被作為主體來研究,而不是男作家的映襯。[14]沃倫指出,“階級、種族、性別偏見都會影響文學(xué)評判;不同歷史時期提供不同的評價標(biāo)準(zhǔn),意識形態(tài)的側(cè)重點決定哪部作品入選經(jīng)典”[15]。19世紀(jì)的這些女作家們以她們的作品向美國個人主義的性別發(fā)起挑戰(zhàn),批判了雖然標(biāo)榜機會均等、但事實上只有中產(chǎn)階級白人男性才有機會的社會制度。沃倫強調(diào)這些作品所代表的觀點是被主流社會定義為“他者”的人,首先基于性別,也包括種族和階級,其主題對主流觀念和傳統(tǒng)造成了威脅。將這些“他者”作家排除在經(jīng)典之外,是一種政治行為,而非美學(xué)。[16]文集收錄了多篇女權(quán)批評論文,指出,“任何關(guān)于19世紀(jì)文學(xué)的嚴(yán)肅研究都不能再將女性作家排除在外,或只選取鳳毛麟角的幾個代表”[17]。
雖然美國白人女權(quán)評論家在美國女性文學(xué)批評中立下了汗馬功勞,但黑人女權(quán)評論家很快脫穎而出,對黑人女性文學(xué)傳統(tǒng)及時進行了梳理。黑人評論家芭芭拉·克里斯琴(Barbara Christian)早在1980年就發(fā)表了《黑人女性小說家——一種傳統(tǒng)的發(fā)展:1892—1976》(Black Women Novelists:The Development of a Tradition,1892—1976),而她的研究則始于70年代初。克里斯琴的著作可謂研究美國黑人女性小說的開山之作[18],內(nèi)容涵蓋了黑人女性近百年小說的歷史,其全面性和系統(tǒng)性在以后多年內(nèi)都無人能夠超越[19]??死锼骨購娬{(diào),黑人女性作家面對種族和性別雙重壓迫,在斗爭過程中孕育發(fā)展了黑人女性意識、自我身份以及黑人女性藝術(shù)創(chuàng)作美學(xué)。這種戰(zhàn)斗策略和精神代代傳承發(fā)展,終于在民權(quán)運動前后造成了當(dāng)代黑人女性創(chuàng)作的繁榮景象。1992年,克勞迪婭·泰特的評論專著《政治欲望的家庭寓言:世紀(jì)之交的黑人女主角文本》(Domestic Allegories of Political Desire:The Black Heroine’s Text at the Turn of the Century)出版,這一著作關(guān)注的是美國南方后重建時期的黑人女作家的家庭小說。長期以來,因不符合評論界對“黑人文學(xué)”即反抗白人壓迫的“抗議文學(xué)”的定位,這類小說一直遭到忽視。泰特關(guān)注這類小說,意在使當(dāng)代讀者認識到這類小說有其價值所在,并且對于這些作品進行了重新定義:“這些小說中的理想化家庭生活是維多利亞時代的基本文化象征,代表了公民理想和繁榮”,在19世紀(jì)用以指代“恰當(dāng)?shù)纳鐣刃颉保谌伺骷矣绕湎灿眠@種象征來促進非裔美國人的社會進步。[20]1995年面世的《哈萊姆文藝復(fù)興中的女性》(Women of the Harlem Renaissance)為謝麗爾·A.沃爾(Cheryl A. Wall)修正美國黑人文學(xué)和文化史的一部力作。沃爾從性別角度重新審視了哈萊姆文藝復(fù)興歷史,為哈萊姆復(fù)興運動增添了一個重要維度——女性創(chuàng)作,從而拓展了原先“哈萊姆文藝復(fù)興”褊狹專斷的定義。沃爾對于這一時期女作家群體的批評,既凸顯了這些女性作家之間的相互影響和姊妹情誼,從而揭示出這些女性文本間形成的“她們自己的文學(xué)”之有機脈絡(luò)關(guān)系,也發(fā)掘、展現(xiàn)了被白人邏各斯菲勒斯中心主義經(jīng)典以及黑人男性中心批評所屏蔽、消聲和抹殺的女性作家及其文本。沃爾通過大量的史實還原了當(dāng)時的歷史真相,展現(xiàn)了女性對于新黑人文學(xué)的貢獻。
華裔女性文學(xué)批評也頗有建樹。上世紀(jì)80年代,雖然亞裔美國文學(xué)的創(chuàng)作已經(jīng)嶄露頭角,但并沒有引起學(xué)術(shù)界的重視。1982年,金惠經(jīng)(ElaineH.Kim)出版了專著《亞裔美國文學(xué):作品及社會背景介紹》(AsianAmerican Literature:An Introduction to the Writings and Their Social Context),這是美國文學(xué)評論史上第一部專門研究亞裔美國文學(xué)的學(xué)術(shù)專著,從此結(jié)束了亞裔美國文學(xué)少人問津的尷尬局面?!秮喴崦绹膶W(xué)》以時間為順序,研究了由中國、日本、韓國和菲律賓后裔用英語創(chuàng)作的關(guān)于美國生活經(jīng)歷的有代表性的文學(xué)作品,涉及的作品題材廣泛、時間跨度大,包括從19世紀(jì)40年代一直到當(dāng)代的小說、自傳、詩歌、戲劇等。金惠經(jīng)將亞裔美國作家分為兩代人,并深入分析了兩代作家對待種族主義文化的不同態(tài)度?!秮喴崦绹膶W(xué)》一書大大拓寬了亞裔文學(xué)研究范圍,除了較為知名的亞裔文學(xué)作品外,金惠經(jīng)還介紹和評論了一些不太知名的作品,尤其是之前未被學(xué)者涉及的一些韓裔美國作家和作品?!秮喴崦绹膶W(xué)》是美國第一部研究亞裔美國文學(xué)的學(xué)術(shù)專著,將這一領(lǐng)域的研究向前推進了一大步,具有里程碑式的意義。黃秀玲1993年出版的《解讀亞裔美國文學(xué):從必需到奢侈》(Reading Asian American Literature:From Necessity to Extravagance)為亞裔美國文學(xué)評論的又一部經(jīng)典著作。作者選取了亞裔美國作家創(chuàng)作的小說、自傳等作品,以主題研究為切入點,試圖確定一個統(tǒng)一的亞裔美國文學(xué)傳統(tǒng)。黃秀玲認為,美國其他主要有色人種的文學(xué),如印第安、墨西哥裔美國文學(xué)等雖然也被異國化,但是都不像亞裔文學(xué)那樣被視為直接來自亞洲的移植品。所以,“亞裔美國批評家更有義務(wù)來引導(dǎo)討論的方向使其脫離異國化,而且還有義務(wù)確?!绹辉~不被輕易地從‘亞裔美國人’中刪去”。[21]黃秀玲認為,在研究亞裔美國文學(xué)文本時,既要注意邊緣化文學(xué)的獨有文本特征,又要提倡“視文本而定”的閱讀方法,將亞裔文學(xué)作品放置在普遍語境中分析這些文本中的美國性。
林英敏(Amy Ling)出版于1990年的《世界之間:華裔女作家》(BetweenWorlds:Women Writers of Chinese Ancestry)也是華裔美國女性主義文學(xué)批評中一部備受矚目的論著, “世界之間”業(yè)已成為人們論及華/亞裔和其他少數(shù)族裔含混的身份問題時不可避免的表述方式。這本專著既具有文學(xué)批評的性質(zhì),又具有文學(xué)史的性質(zhì)。它的時間橫跨了一個世紀(jì),以女性主義的視角多方位分析了18位女性作家及其作品,其涵蓋面之廣、資料之翔實,為“華裔美國女性文學(xué)”這一陌生學(xué)術(shù)領(lǐng)域的引導(dǎo)推廣起到了相當(dāng)大的作用,林英敏以時間順序和華裔女性文學(xué)主題的發(fā)展相結(jié)合為研究線索之舉也對之后這一領(lǐng)域文學(xué)選集的編撰和批判專著的撰述產(chǎn)生了一定的影響。[22]而她與作家、批評家林玉玲 (Shirley Geok-lin Lim) 合編的《解讀亞裔美國文學(xué)》(Reading the Literatures of Asian American,1992)則預(yù)示了后現(xiàn)代語境下的亞裔美國文學(xué)批評正逐步擺脫政治化的族裔性批評桎梏,向跨民族主義視角的轉(zhuǎn)向。兩位編者在該選集的引言中指明,亞裔美國文學(xué)創(chuàng)作與批評已經(jīng)不再是簡單地追求“表達自己、引起關(guān)注”,不再繼續(xù)堅持“明確的、同質(zhì)的”族裔認同,而是為了展現(xiàn)“多樣的、多元的、多聲音的、有特色的”亞裔美國文學(xué)話語。[23]該選集中的論文跨越了族裔、性別、民族界限,肯定了族裔、性別、民族這些概念的非確定性,標(biāo)志著亞裔美國文學(xué)批評跨越了“文化民族主義”,正朝著“文化多元主義”邁進。[24]
1995年,《雪中歌唱的女人們:墨西哥裔美國女性文學(xué)之文化分析》(Women Singing in the Snow:ACultural Analysis of Chicana Literature)出版。作為第一部全面研究和探討墨西哥裔美國女性文學(xué)史的學(xué)術(shù)專著,它為墨西哥裔美國女性文學(xué)評論的發(fā)展做出了開創(chuàng)性的貢獻。墨西哥裔女作家經(jīng)常使用“空白頁”來象征她們被白人和父權(quán)文化忽視的文學(xué)創(chuàng)作能量,書名中雪的意象即來源于此?!堆┲懈璩呐藗儭氛砗推饰隽?9世紀(jì)中期到20世紀(jì)90年代墨西哥裔美國女性文學(xué)的社會、文化和歷史發(fā)展脈絡(luò),研究了對墨西哥裔女性文學(xué)影響重大的神話原型,探討了具有代表性的作品和墨西哥裔美國女性文學(xué)研究的理論問題,為墨西哥裔美國女性文學(xué)的發(fā)展構(gòu)建了必要的文學(xué)批評框架。
肖沃爾特對于美國文學(xué)批評做出的另一大貢獻在于她那部于2009年面世的美國女性文學(xué)史《她的同性陪審團:從安妮·布雷茲特利特至安妮·普魯克斯的美國女性作家》(A Jury of Her Peers: American Women Writers from Anne Bradstreet to Annie Proulx)。在這部涵蓋了美國女性文學(xué)發(fā)展的全過程的開山之作中,肖沃爾特梳理了250位女性作家在三個半世紀(jì)中所取得的文學(xué)成就。作者以女性作家與文學(xué)市場的關(guān)系為脈絡(luò),勾勒了女性作家從被評判到進入文學(xué)陪審團的艱難道路。美國文學(xué)傳統(tǒng)上由男性把持著重要刊物和出版社,發(fā)表確定標(biāo)準(zhǔn)和品味的書評,編寫美國文學(xué)的歷史和論述,確定入圍經(jīng)典書目的著作。女性在編委會、學(xué)術(shù)委員會、學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)職位方面一直被排除在外。肖沃爾特一再強調(diào)社會環(huán)境對于藝術(shù)創(chuàng)作的重要性,揭示了許多才華橫溢的女性作家如何在社會期盼的角色和繁重的家務(wù)勞動的壓力下,其潛力未能得到充分發(fā)揮的真實故事。肖沃爾特在分析這一現(xiàn)象的根源時一針見血地指出,這些女性作家或許需要一個她們自己性別的陪審團來評論她們的作品,解釋其作品中的象征與涵義,呈現(xiàn)其作品與讀者的持續(xù)相關(guān)性。[25]肖沃爾特這部文學(xué)史無疑是對于長期以來文學(xué)史中存在的性別歧視所進行的有效矯正,也是她為了展現(xiàn)美國文學(xué)發(fā)展全貌做出的努力。肖沃爾特強調(diào)說,三百多年來,來自于不同族裔、不同階級、不同宗教信仰的美國女性取得了驕人的文學(xué)成就,還有兩位女作家獲得諾貝爾文學(xué)獎。[26]今天任何評論美國文學(xué)的作品,已經(jīng)無法忽視女性所取得的文學(xué)成就。但美國文學(xué)史上一個奇怪的現(xiàn)象是,除了極個別人,19世紀(jì)的女性作家絕大多數(shù)長期不被人所知,20世紀(jì)的大多數(shù)作家長期以來也被打上“次等作家”的烙印。直到20世紀(jì)70年代之后,美國學(xué)界才挖掘和再版了大批被遺忘、被忽視、被湮沒的女性作品,美國女性作家的作品才進入公共視線。肖沃爾特指出,雖然文學(xué)批評的場景已經(jīng)發(fā)生巨大變化,女性仍然需要自己的文學(xué)史、文學(xué)批評和文學(xué)經(jīng)典,以保證對于女性創(chuàng)作的公平,以及女性在美國文學(xué)傳統(tǒng)中的地位。得益于20世紀(jì)70年代美國女權(quán)主義批評的蓬勃發(fā)展,肖沃爾特創(chuàng)作了這部評介美國女性作家的巨著,梳理了美國女性文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò),為讀者呈現(xiàn)了一個更加完整的美國文學(xué)景觀,對于美國女性文學(xué)批評的發(fā)展意義重大。
跳過雷區(qū),探索女權(quán)主義理論話語體系
自70年代末、80年代初開始,在經(jīng)歷了女性形象批評、女性文學(xué)經(jīng)典的挖掘和女性文學(xué)傳統(tǒng)的建構(gòu)之后,女權(quán)批評進入了理論的反思和理論話語的建構(gòu)。伊萊恩·肖沃爾特在自己的《新女權(quán)主義批評》(The NewFeminist Criticism,1985)一書中把向理論的轉(zhuǎn)向視為這一時期女權(quán)文學(xué)成果最為顯著的特征。這一時期的女權(quán)理論建構(gòu)成就斐然,從宏觀視角對于文學(xué)批評的現(xiàn)狀進行了理論的反思。女權(quán)評論家剖析了長期以來批評界把女性文學(xué)排斥在經(jīng)典之外的現(xiàn)象,指出以往的文學(xué)經(jīng)典把男性創(chuàng)作主題視為代表美國文學(xué)的唯一主題,這種高度性別化的文學(xué)批評幾乎完全忽視了女性對于美國文學(xué)的貢獻。而這種對于經(jīng)典的制定權(quán)和話語權(quán)的壟斷,勢必把女性文學(xué)排斥到邊緣,甚至置于文學(xué)經(jīng)典之外。女權(quán)批評家們也對女權(quán)主義的思想和文化淵源進行了梳理,以此探討女權(quán)理論體系建構(gòu)的各種可能性,對于日后女權(quán)批評的發(fā)展具有深遠的影響。
安妮特·科洛德尼(Annette Kolodny)發(fā)表于1980年的《通過布雷區(qū)的舞蹈:對女權(quán)主義文學(xué)批評理論、實踐和政治的幾點看法》 (“DancingThrough the Minefield:Some Observations on the Theory,Practice and Politics of a Feminist Literary Criticism”)是一篇“對女權(quán)思想發(fā)展具有里程碑意義的文章”。[27]《通過布雷區(qū)的舞蹈》宏觀透視了女權(quán)批評現(xiàn)狀,指出社會對于女權(quán)批評的種種責(zé)難,構(gòu)成了女權(quán)批評登上主流批評列車路徑上的雷區(qū)。克羅德尼勾畫了今后女權(quán)批評的發(fā)展路徑,期望化解對女權(quán)批評的排斥,將女權(quán)批評平安送上列車??肆_德尼強調(diào),女權(quán)批評的重任之一就是打破學(xué)術(shù)界的美學(xué)成見,建立新的美學(xué)標(biāo)準(zhǔn)。
在發(fā)表于1979年的《走向女權(quán)主義詩學(xué)》(“Towards a Feminist Poetics”)一文中,肖沃爾特提出了“女作家批評”(gynocriticism) 這一具有革命意義的名稱。肖沃爾特指出,女權(quán)批評可以分為兩類,一類可以被稱為女權(quán)主義批評(the feminist critique),第二類女權(quán)批評即女作家批評。在文中,肖沃爾特追溯了女性文學(xué)的創(chuàng)作歷程,提出了著名的女性文學(xué)創(chuàng)作三段論。第一階段為“女性的”階段,從1840年出現(xiàn)男性筆名開始,直到1880年喬治·艾略特去世。在這一階段中女性創(chuàng)作“表現(xiàn)出對于男性文化的主流傳統(tǒng)的摹仿,并將其對于女性本質(zhì)的觀點加以內(nèi)化”。[28]女性創(chuàng)作的第二階段為“女權(quán)的”階段,這一階段從1880年開始,直到女性獲得選舉權(quán)的1920年。這一階段的女性創(chuàng)作以抗議男性標(biāo)準(zhǔn)和價值觀、倡導(dǎo)女性權(quán)利和價值觀、要求自主權(quán)為特征。這一階段與美國女權(quán)政治運動相吻合,表明女性創(chuàng)作與女性政治行為的重要關(guān)系。女性創(chuàng)作的第三階段為“女人的”階段,即從1920年到現(xiàn)在,這是一個自我發(fā)現(xiàn)的階段?!芭栽诖司芙^了之前的摹仿和抗議,兩種對于對立面的依賴,而把女性經(jīng)歷作為自主藝術(shù)的源泉,把女權(quán)主義的文化分析延伸到文學(xué)的形式和技巧?!?sup>[29]在兩年后發(fā)表的《荒野中的女權(quán)批評》(“Feminist Criticism in the Wilderness”,1981)一文中,肖沃爾特又一次強調(diào)了女權(quán)批評的兩種模式,即女權(quán)批評和女作家批評。她指出,歐美各個國家的女性文學(xué)理論側(cè)重不同,以馬克思主義為核心的英國女權(quán)批評強調(diào)壓迫,以心理分析見長的法國女權(quán)文學(xué)理論突出壓抑,而以文本分析見長的美國女性文學(xué)理論則側(cè)重表達。[30]但這些文學(xué)理論都是以女性為中心的研究,都在試圖把女性從置她于劣勢的原型中拯救出來。肖氏指出,女性文學(xué)理論使用了四種差異模式——生理的、語言學(xué)的、心理分析的、文化的——來定義和區(qū)分女性作家和女性文本的質(zhì)量,每種模式代表了一種以女性為中心的女權(quán)批評。[31]以女性文化為模式的理論最為肖氏所推崇,這種理論模式吸收了關(guān)于女性身體、語言和心理的觀點,但又對這些觀點與其社會背景的關(guān)系進行了闡釋。
尼娜·貝姆發(fā)表于1981年的文章《陷入困境的男性情節(jié)?。赫撁绹≌f理論如何將女性作家排除在外》(“Melodramas of Beset Manhood: How Theories of American Fiction Exclude Women Authors”)在學(xué)界引起巨大反響。貝姆質(zhì)疑道,為何19世紀(jì)曾經(jīng)“笑傲江湖”的女性作家在20世紀(jì)文壇上幾乎全部銷聲匿跡?是因為這些作品缺少文學(xué)價值而無法成為經(jīng)典嗎?貝姆認為是20世紀(jì)美國文學(xué)界以父權(quán)文化為統(tǒng)治的文學(xué)理論所造成的后果,是后來出現(xiàn)的文學(xué)理論對于早期女性文學(xué)充滿性別歧視的判斷。魯賓遜在其著名的評論文章《叛逆我們的文本》(“Treason Our Text”)中也對婦女文學(xué)進行了獨特的評價和思考,她對現(xiàn)有的經(jīng)典文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)提出質(zhì)疑,指出經(jīng)典文學(xué)對婦女文學(xué)的忽略。她同時也審視了女性主義批評潛在的影響和對經(jīng)典標(biāo)準(zhǔn)的沖擊,強調(diào)女性主義批評帶來的挑戰(zhàn),不是簡單、重復(fù)性地抨擊,而是一系列可以替代男性主導(dǎo)地位以及公認標(biāo)準(zhǔn)態(tài)度的選擇。
1984年,喬伊絲·W.沃倫出版論著《美國納齊蘇斯:個人主義與19世紀(jì)美國小說中的女性》(The American Narcissus: Individualism and Women in Nineteenth-Century American Fiction),分析了美國文學(xué)中個人主義思想的矛盾性及其對于女性造成的后果。她在書中強調(diào),雖然美國人鼓勵自由、進取的開拓精神,女性卻被要求成為所謂“真正的女人”:虔誠、純潔、順從、以家庭為中心。女性不是“美國夢”的做夢者,只能是“美國夢”所要達到的目標(biāo),“美國夢”是專屬于白人男性的夢。女性處于被使用的地位,要么為男性的成功提供勞動,要么作為男性成功的衡量標(biāo)準(zhǔn)。在個人主義神話中,所謂“個人”其實僅指盎格魯—撒克遜裔白人男性,女性及印第安人、黑人等少數(shù)族裔都被視作“個人”的對立面——“他者”,從而沒有其位置。美國文化中的“個人主義神話”在19世紀(jì)達到巔峰,而“正是對個人的強調(diào)使得美國女性的個人身份不被認可”,[32]對“個人”的膜拜抹殺了美國女性作為“人”的存在。沃倫的觀點一針見血地指出了美國女性被這一神話排斥在外的緣由。
約瑟芬·多諾萬 (Josephine Donovan) 的成名作《女權(quán)主義理論:美國女權(quán)主義思想傳統(tǒng)》(Feminist Theory: The Intellectual Traditions of American Feminism)于1985年出版。在尚未有理論基礎(chǔ)的美國女權(quán)文學(xué)批評摸索著前行的時候,多諾萬的《女權(quán)主義理論》通過從思想上追根溯源,為女性主義理論建立起自己的家園,為后來的女權(quán)主義研究者提供了寶貴的參考文獻。作者在書中將女性主義思想發(fā)展置于歷史的長河中,從歷史的視角把握了女性主義思想脈絡(luò)。作者分析了不同階段女性主義思想特點及女性主義思想的不同分支,緊扣其時代背景下的哲學(xué)思潮,剖析其內(nèi)在聯(lián)系,并在縱觀史今的基礎(chǔ)上,對其在整個女性主義思想發(fā)展中的地位做出了客觀評價,也是備受推崇的女權(quán)理論著作。
陶麗·莫伊(Toril Moi)的《性別/文本的政治:女權(quán)主要文學(xué)理論》(Sexual/Textual Politics:Feminist Literary Theory,1985)誕生于女性主義運動第二次浪潮的頂峰時期,從方法論和理論的政治意義上對女性主義批評進行了審視,為女權(quán)理論建構(gòu)中極為重要的著作。莫伊強調(diào)該書“既不是對各種女性主義批評研究的概述”,也不是“對女性主義文本的研究或?qū)ξ膶W(xué)作品的解讀”,[33]而是著力于“對理論進行訴求”,[34]體現(xiàn)了從“文學(xué)批評”到“理論”的過渡。莫伊以政治性為落腳點分析了盎格魯—美國女權(quán)主義和法國女權(quán)主義理論,亦非常強調(diào)文本的美學(xué)價值。她認為女權(quán)主義批評的重要任務(wù)之一是解構(gòu)政治性與美學(xué)價值兩者之間的對立,關(guān)注美學(xué)價值中的政治性以及政治方法中的美學(xué)價值。莫伊對肖沃爾特建立的女性文學(xué)傳統(tǒng)的方法進行了批評,認為她與其他一些女性主義批評者都沒有逃脫傳統(tǒng)的審美價值的束縛。莫伊在該書中也悉心分析了法國女權(quán)主義理論,特別是強調(diào)了法國女權(quán)主義與馬克思主義女權(quán)主義的關(guān)系。 除波伏娃之外,莫伊還重點介紹了海倫·西蘇(Helene Cixous)、露絲·伊里加蕾(Luce Irigaray)、朱麗亞·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)這三位新一代法國女權(quán)主義者,認為她們的作品代表了法國女權(quán)主義理論的主要趨勢。與法國女權(quán)主義者相比,美國女權(quán)主義者更加關(guān)注婦女在現(xiàn)實中的生存狀況與婦女受壓迫的歷史,更加重視政治行為和社會實踐,更加聚焦于文化與歷史分析,強調(diào)文學(xué)批評的宗旨在于改善婦女的社會地位與處境。而法國女權(quán)主義更加注重文本的特點分析、專注于婦女的創(chuàng)作研究。對于法國女權(quán)主義來說,“女性”是一種話語建構(gòu)和表達形式,與政治活動和壓迫性的日常經(jīng)歷毫無關(guān)系。但法國女權(quán)主義者對于理論的重視和對于語言和話語的探索,促進了美國女權(quán)主義理論的建構(gòu),增強了美國女權(quán)批評的理論性。這一特點在女權(quán)批評進一步學(xué)院化和體制化的過程中更為凸顯。
強調(diào)差異,走向多元批評模式
女權(quán)文學(xué)批評在80年代初進入了一個強調(diào)差異的階段。這種差異是多元的,它既包括兩性之間的差異,也包括美英法國女權(quán)文學(xué)批評理論之間的差異;既包括族裔之間的差異,也包括階級之間、區(qū)域之間的差異,甚至還包括性取向的差異。成熟之后的女性主義批評走出對于自我的關(guān)注,把目光投向歷史和外界,在建構(gòu)女性傳統(tǒng)和譜系之外積極聯(lián)合其他亞文化,為女性批評加入了種族、階級、帝國、性取向等多元維度。80年代之后的女權(quán)文學(xué)批評,出現(xiàn)了多元紛呈的不同批評模式。
女權(quán)文學(xué)批評起源于學(xué)院派的主流白人中產(chǎn)階級女權(quán)主義評論家,她們從性別的視角,抨擊了文學(xué)批評中的男權(quán)政治,對于女權(quán)文學(xué)批評的深入發(fā)展,對于提高社會的性別意識,對于改善女性的生存環(huán)境起到了不可估量的作用。但隨著運動的深入,女權(quán)文學(xué)批評陣營內(nèi)部出現(xiàn)了越來越多的不同聲音,女性美學(xué)的合法性在80年代遭受了質(zhì)疑,引發(fā)了評論界對其本質(zhì)主義傾向的反思。以往曾經(jīng)引領(lǐng)整個女性運動、為女性權(quán)益大聲疾呼的主流女性主義受到質(zhì)疑和挑戰(zhàn),強調(diào)差異的呼聲越來越高。女權(quán)文學(xué)批評中的族裔、階級和性取向維度日趨明顯,呈現(xiàn)出一種復(fù)雜而又不統(tǒng)一的多元現(xiàn)象。少數(shù)族裔女性評論家指責(zé)學(xué)術(shù)界的“女權(quán)主義”只反映了白人中產(chǎn)階級女性的立場,忽視了其他種族女性的聲音。黑人和其他少數(shù)族裔女權(quán)評論家、工人階級女權(quán)評論家,以及女同性戀女權(quán)評論家認為,不能以白人女權(quán)主義語境中的“婦女”概念來理解所有婦女,因為它無法反映所有(如第三世界、無產(chǎn)階級、有色人種、女同性戀者等等)女性群體的獨特性和生存狀況。這些來自女權(quán)主義內(nèi)部的挑戰(zhàn)迫使主流女性主義在使用理論武器對男權(quán)統(tǒng)治進行瓦解和抨擊的同時,不得不回過頭來進行自身反省,傾聽來自女性陣營內(nèi)部的以往失聲女性的話語。性別差異影響到種族、經(jīng)濟、宗教和區(qū)域之間的差別。反之,種族、經(jīng)濟、宗教和區(qū)域的差別也為性別研究帶來不同的視角,造成了女性之間的區(qū)別。在對于同性戀的研究中,評論家們探討了異性戀的社會建構(gòu)、女同性戀欲望的心理模式,以及對于同性戀憎惡的根源。在族裔研究中,評論家們探討了種族與性別的刻板模式之間的關(guān)系、非裔美國女性文學(xué)史的獨特拐折點、種族主義對于性別關(guān)系的影響等等。在日益蓬勃的后現(xiàn)代殖民主義研究影響下,雖然在一些人的心目中,強調(diào)女權(quán)主義思想的多樣性就代表了對于具有政治統(tǒng)一性的女權(quán)主義運動的分裂與削弱,但女權(quán)理論中錯綜復(fù)雜的關(guān)系以及不同流派之間的歧異恰恰表現(xiàn)了女權(quán)主義健康發(fā)展的現(xiàn)狀及其巨大的思想活力,也為女權(quán)主義面對與挑戰(zhàn)各種議題提供了機遇。
非裔女權(quán)主義者首先對于“鐵板一塊”的白人主流女權(quán)主義進行了挑戰(zhàn)。貝爾·胡克斯(bell hooks)尖銳地指出,“中產(chǎn)階級白人婦女將她們自己的利益斗爭變成整個女性運動的主要核心,她們在使用一種‘共同’言辭的同時,將她們自己的境遇變成了所有女性的境遇,因而是‘壓迫’的同義詞”[35]。黑人女權(quán)主義者認為,黑人婦女所承受的父權(quán)體制是不同于白人婦女的,她們蒙受壓迫不僅由于她們是女性,還由于她們是黑人。有鑒于此,黑人女權(quán)主義批評家必須獨辟蹊徑,創(chuàng)立適用于解決黑人婦女特殊問題的黑人女權(quán)主義,以期在性別抗?fàn)幒头N族抗?fàn)幫瑫r進行的過程中建立黑人婦女獨特的身份。 黑人女權(quán)主義者對于白人女權(quán)主義者進行了質(zhì)疑:我們必須問問白人女權(quán)主義者,當(dāng)你們說“我們”的時候,你們到底指的是誰?在她們看來,“我們”一詞經(jīng)常被白人、異性戀、中產(chǎn)階級女權(quán)主義者挪用來使她們的經(jīng)歷作為所有女性的普遍經(jīng)歷。白人女權(quán)主義者在鏡子里面凝視自己,然后把自己的意象投射到別人身上。[36]胡克斯的代表作《難道我不是女人嗎?黑人婦女與女權(quán)主義》(Ain’t I a Woman: Black Women and Feminism,1981)是一部集女權(quán)主義與種族主義話題綜合討論的專著。胡克斯指出,在大多數(shù)文學(xué)作品尤其是女性主義文學(xué)中,男性通常指的是白皮膚的男性,婦女通常指的是白皮膚的女性,黑人則通常是男性。如此一來,黑人女性只能獲得黑人男性和白人女性的歷史,她們自己的歷史則被排除在歷史之外。當(dāng)代的黑人婦女之所以不能團結(jié)起來進行維權(quán)斗爭,是因為黑人婦女放棄了女權(quán)斗爭,在性別斗爭和種族斗爭中過分依賴種族斗爭,以為只要種族斗爭勝利了,性別問題自然就會解決。胡克斯強調(diào):“我的生活經(jīng)驗告訴我,這兩個話題從來都是不可分割的,自我出生的那一刻起,兩個因素就決定了我的命運,一個是我生來是黑人,另一個是我生來是女人?!?sup>[37]在現(xiàn)代女權(quán)運動和種族運動興起的過程中,黑人婦女要么必須接受種族歧視,與白人婦女聯(lián)合進行性別斗爭;要么必須忍受性別壓迫,與黑種男人聯(lián)合進行種族斗爭;而當(dāng)以上這兩部分人的斗爭在20世紀(jì)上半期和中葉分別取得了顯著成果以后,黑人婦女卻仍處在社會的最底層,始終沒有獨立的身份、沒有自己的聲音。胡克斯指出黑人婦女在美國歷史上自始至終是白種男人、白種女人,以及黑種男人欺壓的對象,在以上三個人群爭取各自利益的斗爭中,黑人婦女分別被拉進了戰(zhàn)斗的陣營,卻在最后的斗爭成果中沒有取得任何屬于自己的權(quán)益,仍處于失聲的境地。她呼吁白人婦女和黑人婦女只有摒棄女性陣營內(nèi)部的種族歧視和階級利益紛爭,才可能真正聯(lián)合起來,反抗男權(quán)社會的統(tǒng)治。
1981年,安扎杜爾與徹里·莫拉格(Cherríe Moraga)共同編輯出版了《這座橋被喚作我的背:激進有色人種女性的作品》(This Bridge Called MyBack:Writings by RadicalWomen ofColor),象征著之后十年中對于白人女權(quán)主義者的一系列指責(zé)和批評的開始。該書為女權(quán)主義的經(jīng)典作品,收錄了來自不同民族、種族、階層和文化背景,特別是有色人種同性戀女權(quán)主義者的作品,對傳統(tǒng)的女權(quán)主義理論,即所謂主流白人中產(chǎn)階級女權(quán)主義提出了挑戰(zhàn)。安扎杜爾和其他有色人種女權(quán)主義者要求白人中產(chǎn)階級女權(quán)主義者承認并改正她們的種族主義、階級歧視、性取向歧視等。這部文集也開創(chuàng)了酷兒理論研究的先河,雖然許多文章的視角是有色人種同性戀的視角,卻結(jié)合了種族、階級和性別等因素,體現(xiàn)了多重身份的特點。安扎杜爾既強調(diào)差異,也強調(diào)團結(jié)。“我們沒有共同的意識形態(tài),也沒有相似的解決辦法”,但是,“各種膚色的第三世界的女性、女同性戀們、女權(quán)主義者們、具有女權(quán)主義傾向的男人們”卻可以團結(jié)起來,使社會達到平衡。[38]其實,盡管這部作品的出發(fā)點在于“與白人女性建立聯(lián)系”,但實際上更是起到了“分裂”的作用。[39]如果黑人女性被用來作為黑人男性(在民權(quán)運動中)與白人女性(在女權(quán)運動中)攜手走過的橋,拒絕擔(dān)負這一角色就意味著要挺胸站起來,從隱身變?yōu)榭梢?,建立有色女性的?quán)利和視角。1987年,安扎杜爾又出版了《邊土/La Frondera:新梅斯蒂扎》(Borderlands/La Frontera: The New Mestiza),呼吁建構(gòu)梅斯蒂扎意識(新女性混血意識)。作為生活在美墨邊境的奇卡納,安扎杜爾飽受身份困境—族裔、性別、性取向等等。生活在幾種文化交匯處的邊土,安扎杜爾發(fā)現(xiàn)這幾種都沒有給她歸屬感,于是她只能將家安在了邊土。邊土既指美國德克薩斯州與墨西哥的實際邊界地區(qū),也是心理、性/性別,以及精神的邊土,是文化沖突與交匯的地區(qū)。在這樣的空間產(chǎn)生的新梅斯蒂扎意識是一種整體的、非二元對立的思維模式,它不是以排他、而是以包容來定義自己。
20世紀(jì)80年代,艾麗斯·沃克創(chuàng)立了“婦女主義”(womanism)這個詞匯,以特指所有具有非洲血統(tǒng)的黑人女性所追求的一種不同于主流白人(或中產(chǎn)階級)婦女的女性主義。沃克的“婦女主義”揭示了美國非裔婦女在男權(quán)統(tǒng)治下的特殊遭遇,她們遭受著來自性別和種族的雙重壓迫,在性別斗爭中面臨著與白人中產(chǎn)階級婦女不一樣的境遇,理應(yīng)采取不一樣的策略?!皨D女主義”這個概念的提出展現(xiàn)了主流/白人女性主義以普及化為掩飾的霸權(quán),為女性主義的發(fā)展在性別問題的討論之余融入種族話語拓展了新的思路。不僅如此,在沃克筆下,“婦女主義者”既可以是同性戀者,也可以是異性戀者。她繼承“統(tǒng)一主義”傳統(tǒng),摒棄“分離主義”傾向,以確保整個人類(包括男女兩性)的生存和完整為己任,為同性戀女性在女權(quán)主義運動中的作用進行了呼吁。在沃克眼里,最具代表性的黑人婦女藝術(shù)就是“百納被”。百納被由眾人制作,由眾多圖案、顏色各異的布片拼接而成。這種制作過程本身既暗示了黑人婦女支離破碎的主體,又強調(diào)了黑人婦女的姐妹情誼、團結(jié)友愛,還代表了黑人婦女精神上的解放和完整,以及獲得的嶄新的藝術(shù)生命。
為有效改變黑人女性文學(xué)批評的匱乏局面,黑人女權(quán)評論家芭芭拉·史密斯(Barbara Smith)撰寫了《走向黑人女權(quán)主義批評》(“Toward a Black Feminist Criticism”,1977)一文。她在文中聲稱,“面對那些把黑人女性完全排除出他們的文學(xué)作品以及他們現(xiàn)實生活的人,我要挑戰(zhàn)他們,并促使他們改變態(tài)度;我還想鼓勵黑人女性深入鉆研[黑人女性] 文學(xué),為這個文學(xué)的存在而歡欣鼓舞;我想激發(fā)她們著手運用鮮明的女權(quán)主義方法來審視這個文學(xué)中的性別政治和種族政治;我的最終目的是黑人婦女的解放,即,更多的自由、更多的尊重、更多的選擇,不再那樣的無形、不再遭受如此多的暴力和生活中的非人待遇,做充滿活力的黑膚色的女性的人”[40]。史密斯著力將黑人婦女生活的政治狀況、寫作的內(nèi)容以及作為藝術(shù)家的生存狀況按不同方式聯(lián)系起來,探究證明黑人女權(quán)主義批評的必要性,以及黑人女同性戀作品如何反映了黑人婦女文化的現(xiàn)狀以及所有黑人婦女所遭受的沉重壓迫。這種建構(gòu)黑人女權(quán)批評的拓荒充滿風(fēng)險,因為她無論是從女權(quán)主義角度去探討黑人女作家,或者從任何視角評論黑人女同性戀作家,都會觸犯禁忌。十年之后的1987年,芭芭拉·克里斯琴撰寫了《理論競賽》(“The Race for Theory”)一文,以反對愈演愈烈的理論狂熱對于黑人以及所有有色族群的文學(xué)創(chuàng)作和批評產(chǎn)生的危害??死锼骨僖会樢娧刂赋觯瓶卦捳Z權(quán)的主流學(xué)者們把理論當(dāng)作了爭趕學(xué)術(shù)時髦、牟取文化資本、鞏固自己話語權(quán)的利器。他們根本對文學(xué)、文本和作家本身不屑一顧,而是熱衷于推起一波又一波的理論新潮,你方唱罷我登場,進行令人眼花繚亂的“理論競賽”。而一些研究黑人女性文學(xué)的學(xué)者,要么感到自己沒有資格去探討“自己的文學(xué)”,要么也硬著頭皮跟風(fēng)去寫些自己都不懂的艱深晦澀的文字。克里斯琴揭批了理論競賽背后的險惡用意:遏制和打壓黑人等有色人種族群以及女性文學(xué)創(chuàng)作與研究的興起,以證明有色人種和女性文學(xué)或研究的“邊緣性”。克里斯琴承認,黑人文學(xué)尤其是黑人女性文學(xué)批評,需要理論的創(chuàng)新發(fā)展,但是這并不意味著要被那些“新哲學(xué)家們”牽著鼻子走。克里斯琴巧妙地利用了英語中“競賽”(race)一詞的雙關(guān)意義——“種族”,自豪地宣稱有色種族也是“the race for theory”——“理論的種族”。他們的創(chuàng)造力不僅在于文學(xué)創(chuàng)作,也體現(xiàn)在對理論的開創(chuàng)和發(fā)展上??死锼骨賵孕牛膶W(xué)理論不應(yīng)該和人民的生活、人民的鮮活語言分離;理論化過程應(yīng)該與文本研讀密不分家,離開文本的理論就不是文學(xué)理論。而且,理論化應(yīng)該扎根到有色種群的歷史、他們的傳統(tǒng)、他們的文學(xué)中去發(fā)現(xiàn)、總結(jié)、建構(gòu)和發(fā)展。
加亞特里·斯皮瓦克也為探討種族在女權(quán)陣營的重要性提供了理論支持。她將后殖民主義視角引入傳統(tǒng)女性主義批評,尖銳地指出西方精英女權(quán)批評家在分析第三世界女性問題時,流露出種族和階級優(yōu)越感。在《帝國主義與性別差異》(“Imperialism and Sexual Difference”, 1986)一文中,斯皮瓦克批判了西方女權(quán)主義者在致力于全球的女性解放運動中,忽略了“第三世界”女性的特殊經(jīng)歷。斯皮瓦克一直致力于尋找一種能描述某個特定社會群體或個人的經(jīng)驗與歷史的批評話語?;谶@個愿望,斯皮瓦克創(chuàng)造了“屬下”這個概念。斯皮瓦克的女權(quán)理論并不局限于性別問題的討論,她把以往兩性之間的矛盾放諸女性陣營之內(nèi),拓展至種族、文化之外,重點揭示第一世界與第三世界女性之間的文化對立。斯皮瓦克從女性內(nèi)部討論種族、民族問題的角度對女權(quán)主義的總體發(fā)展具有重要的意義。
除了性別維度之外,女權(quán)主義評論家也在評論中強調(diào)了階級和族裔的維度。莉蓮·魯賓遜堅稱性別只有置于族裔和階級的關(guān)系中進行研究才有意義。她的這一觀點在《性別、階級和文化》(Sex, Class, and Culture,1978)中得到明確闡釋。魯賓遜在談到?jīng)Q定女性社會地位和身份時,認為階級扮演著極為重要的角色,而她認為這一點在伍爾夫的作品《一間自己的房間》中并沒有得到充分地探討。
多年以來,美國土著文學(xué)研究在學(xué)界中一直居于弱勢地位,具體表現(xiàn)在高校中土著教師和博士生項目的稀少、登載其文章的學(xué)術(shù)雜志的匱乏,以及其他學(xué)者對于土著文學(xué)的忽略等等,這一現(xiàn)象造成了羅伯特·艾倫·沃利爾(Robert Allen Warrior) 所說的那種“智力的無家可歸”,因為土著學(xué)者“不屬于任何地方”。[41]美國土著文學(xué)研究真正始于20世紀(jì)70年代末,而葆拉·艾倫(Paula Allen)的《圣環(huán):重新發(fā)現(xiàn)美國印第安傳統(tǒng)中的女性特征》(The Sacred Hoop:Recovering the Feminine in American Indian Traditions,1986)從女權(quán)主義視角對土著文學(xué)進行了闡釋,成為土著女權(quán)文學(xué)批評實踐的重要著作。艾倫在《圣環(huán)》中力圖證實女性神靈和女性在印第安文化中的重要作用,強調(diào)了女性文化傳統(tǒng)對于印第安人文化繼續(xù)生存的重要意義。艾倫在論著中分析了美國印第安文學(xué)代表人物的作品,指出印第安男性文學(xué)強調(diào)殖民過程帶來的變化,以及這些變化所導(dǎo)致的異化和對印第安人消亡的焦慮感,而印第安女性文學(xué)的主題則是延續(xù)、適應(yīng)和存活。因此,“當(dāng)我們把美國印第安文學(xué)研究的重點從以男性為軸心轉(zhuǎn)為以女性為軸心后,神奇的事情就發(fā)生了”,敘事的“重點就會是延續(xù)而不是滅亡”,也會把去殖民化從“悲觀主義變?yōu)闃酚^主義、從絕望變成希望”。[42]該書成為美國印第安文學(xué)、印第安歷史研究和印第安婦女研究的經(jīng)典著作。
雖然許多早期的女權(quán)主義批評著作中都沒有論及女同性戀以及她們的文學(xué),但在女權(quán)文學(xué)評論向縱深發(fā)展的時期,這一群體必然發(fā)出自己的聲音。尤其是在強調(diào)差異的70年代末和80年代,女同性戀成為女權(quán)主義訴求的激進表現(xiàn)形式。女同性戀強調(diào)同性戀身份絕不僅僅是“性選擇”,而是一種反抗男權(quán)統(tǒng)治的政治態(tài)度,是對于社會建構(gòu)的異性戀的徹底摒棄。在大多數(shù)社會中,婦女的定義要取決于她與男性之間的附屬關(guān)系。而女同性戀者因為在性方面擺脫了對于男性的依附,她們的存在就從根基上動搖了社會對于婦女身份的規(guī)定。一般女權(quán)主義理念強調(diào)女性在經(jīng)濟、政治方面的獨立,而女同性戀則把矛頭直指婦女在性方面對男人的依附從屬被動關(guān)系,造成對于父權(quán)性政治最為激進的攻擊。[43]女同性戀文學(xué)批評認為,一個女人的身份不應(yīng)該僅僅通過她與男性世界和男性文學(xué)傳統(tǒng)的關(guān)系來加以定義,女性之間的緊密聯(lián)系是女性生活中的重要因素;一個女性的性趨向和情感趨向極大地影響到她的意識、乃至于她的創(chuàng)作。女同性戀視角為批判和分析父權(quán)社會的政治、語言和文化提供了新的視角。[44]
阿德里安娜·里奇在1980年發(fā)表的論文《強迫性異性戀與女同性戀存在》(“Compulsory Heterosexuality and Lesbian Existence”)曾震動女權(quán)主義思想界。里奇將母親身份斥為一種社會建構(gòu),指出異性戀也是一種強迫性的非自然狀態(tài)。里奇認為,女權(quán)批評中對于女同性戀存在的抹殺不僅是反女同性戀的, 其后果也是反女權(quán)主義的。她的目標(biāo)是要促使異性戀女權(quán)主義者去審視異性戀,將其看作“剝奪女性權(quán)利的一種政治制度”,并做出某些改變。同時,里奇也希望“其他女同性戀能夠感受到女性認同(womanidentification)及女性聯(lián)盟(woman bonding)的廣度和深度”。[45]這些觀點在當(dāng)時無疑是激進的,它們向那種自稱為所有女性代言,實際上卻是異性戀、中產(chǎn)階級白人女性的觀點發(fā)起了共同挑戰(zhàn)。[46]在《贊比:我名字的新拼法》(Zami:A New Spelling ofMy Name,1982)中,女同性戀黑人作家、評論家奧德麗·洛德 (Audre Laude)大聲疾呼:“不能僅僅滿足于女性的團結(jié),我們是不同的。不能僅僅滿足于女同性戀者的團結(jié),我們是不同的。不能僅僅滿足于黑人的團結(jié),我們是不同的。不能僅僅滿足黑人女性的團結(jié),我們是不同的。不能僅僅滿足于黑人女同性戀者的團結(jié),我們是不同的?!?sup>[47]女同性戀力圖通過釋放被父權(quán)異性戀中心價值體系所壓制的女性潛力和能量,達到女性各個方面的自我實現(xiàn),來塑造一個嶄新公平寬容的新世界。她們毫不妥協(xié)的革命精神,也是極具進步意義的。
邦妮·齊默爾曼(Bonnie Zimmerman) 發(fā)表于1981年的文章《史無前例:女同性戀女權(quán)批評概述》(“What Has Never Been: An Overview on Lesbian Feminist Criticism”)也是闡述女同性戀觀點的重要作品。齊默爾曼特別指出,早期的女權(quán)主義批評中有意忽略了女同性戀的存在,女同性戀的文章直到70年代末才在《符號》、《邊界》這類雜志上出現(xiàn),而在早期的女權(quán)文學(xué)批評論文集中也幾乎沒有從女同性戀視角寫作的文章。正因為如此,女同性戀批評家不得不尋求其他表達路徑,努力構(gòu)建一種女同性戀批評視角。[48]與此同時,女同性戀批評家也在為女同性戀們尋找自己的文學(xué)傳統(tǒng),并且開始分析女同所創(chuàng)作的作品中女同意象、刻板模式和神秘存在,以及文體和文學(xué)理論。在不長的時期內(nèi),女同性戀批評家已經(jīng)開始展示一種獨特的女同美學(xué)的存在。齊默爾曼指出,一代女同性戀女權(quán)主義者在20世紀(jì)70年代成長起來,她們通過指出多年來“不可言說”的女同性戀的存在打破了文學(xué)批評的局限。這個過程與女權(quán)文學(xué)批評平行,實際上許多開拓性的女權(quán)批評家都是女同性戀者。作為一個男權(quán)統(tǒng)治的學(xué)界中的女性,女同性戀從一個“他者”的視角探討了女同性戀的寫作和閱讀方式。作為一個由異性戀統(tǒng)治的學(xué)界的女性,女同性戀提出了對于充分理解女性現(xiàn)狀和創(chuàng)作至關(guān)重要的觀點。
對于差異和多元的強調(diào)也導(dǎo)致許多白人女權(quán)評論家對于女權(quán)主義進行了反思,一個極好的例證便是伊萊恩·肖沃爾特發(fā)表于1991年的美國女性文學(xué)評論專著《姐妹們的選擇:美國女性寫作的傳統(tǒng)與變化》(Sister’sChoice:Tradition and Change in American Women’s Writing)。作為《她們自己的文學(xué)》的姊妹篇,肖沃爾特以美國特有民間手工藝術(shù)中帶有各種線條圖案的被子為象征,梳理了美國女性文學(xué)的發(fā)展演變過程,強調(diào)了美國女性文學(xué)中的多元色彩。她在這部著作中通過廣泛的文學(xué)概述和文本分析,探討了諸多美國女性作家的創(chuàng)作,追溯了美國女性寫作的發(fā)展過程。肖沃爾特在此充分展示了女性創(chuàng)作在種族、階級和性選擇方面的多樣性,并將研究聚焦于這些女性文本的歷史性和多元文化性。特別值得指出的是,肖沃爾特在著作中使用了拼貼被的隱喻來形容美國女性文化與創(chuàng)作,因為拼貼被就是把不同的碎布連綴在一起做成的,女性文學(xué)史也是由不同風(fēng)格、不同種族和不同階級的女性作家的創(chuàng)作匯集在一起而成的。肖沃爾特認為,拼貼被已經(jīng)成為比起傳統(tǒng)的“大熔爐”更為確切的美國文化特征。這一點在女性寫作向多元文化拓展的不斷變化的過程和技巧上尤其如此。肖沃爾特顯然超越了早期婦女研究中對于種族和族裔因素的忽視,她在書中特別強調(diào),美國女性創(chuàng)作的歷史要“學(xué)會理解和尊重每個姐妹的選擇”。[49]
評論家辛妮德·麥克道毛特(Sinead McDermott)指出,性別與種族、階級、族裔和文化場所的復(fù)雜疊覆說明僅僅聚焦于性別是無法恰當(dāng)?shù)靥幚砦覀兊奈膶W(xué)文本和我們活生生的身份的。[50]因此,當(dāng)前的女權(quán)主義文學(xué)批評更多地呈現(xiàn)出一種開放的形式,一種像蘇珊·斯坦福·弗里德曼(Friedman,Susan Stanford)所建議的那樣,“既超越性別又不忘卻性別”[51]的批評模式。也唯有如此,女權(quán)文學(xué)批評才能在更加良性的軌道上前進。
消解中心,打破高雅文學(xué)與通俗文學(xué)之界限
當(dāng)代女權(quán)主義文學(xué)批評興起之際正值后現(xiàn)代主義在西方盛行之時,后現(xiàn)代主義所提倡的“去中心”、“解構(gòu)主義”等都對于女權(quán)文學(xué)批評帶來一定影響,當(dāng)代女權(quán)文學(xué)批評所呈現(xiàn)的一個重要維度,就是打破了高雅文學(xué)與通俗文學(xué)的界限。女權(quán)批評家不僅關(guān)注經(jīng)典文學(xué),也把目光轉(zhuǎn)向通俗文學(xué),不僅關(guān)注小說、戲劇和詩歌,也關(guān)注其他體裁的作品,以及以其他藝術(shù)形式創(chuàng)作的作品。
馬琳·S.巴爾(Marleen S. Barr)在這一方面做出了突出貢獻。巴爾認為后現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典里雖然包括了女性作家,但有不少女性作家由于從事了非主流的文學(xué)體裁寫作,被排擠在主流文學(xué)之外。例如不少女權(quán)主義理論家就將科幻小說視為類型小說(genre fiction)而忽視它,以至于“女性主義科幻小說成為女性主義理論的‘他者’”。[52]巴爾率先將科幻題材與女性主義理論結(jié)合,開拓了通俗文學(xué)的女性主義視角。她在其論著《女性主義虛構(gòu):空間/后現(xiàn)代小說》(Feminist Fabulation: Space/Postmodern Fiction, 1992)中談到,自己選取的女性主義科幻小說是處于雙重邊緣地帶的文學(xué)形式。從題材上說,科幻小說無疑屬于大眾文化,長期徘徊在主流文學(xué)之外;從所討論的人物來說,女性又無疑是男權(quán)社會的弱者。巴爾指出,盡管某些西方主要女權(quán)批評家強調(diào)了后現(xiàn)代與科幻小說之間的聯(lián)系,但沒有人將女性主義科幻小說包含在后現(xiàn)代文學(xué)之內(nèi)。她強調(diào)后現(xiàn)代小說必須承認包括科幻小說、超自然主義小說、烏托邦小說等在內(nèi)的女性主義文本。
麗蓮·魯賓遜的論著《神奇女俠:女性主義和超級英雄》(WonderWomen:Feminisms and Superheroes,2004)聚焦于美國漫畫中的超女形象。魯賓遜探討了神奇女俠形象所蘊含的意義,同時巧妙地把漫畫人物這種被流行文化所疏忽的部分置于希臘神話、社會政治歷史、文學(xué)、經(jīng)濟、藝術(shù)歷史、媒體研究、性別研究以及后現(xiàn)代主義理論的語境之中。魯賓遜指出在傳統(tǒng)的美國漫畫書文體中,超級女英雄幾乎不存在。但是,在20世紀(jì)70年代,隨著女權(quán)運動的興起,婦女人物角色也隨之出現(xiàn)。魯賓遜以“神奇女俠”(Wonder Woman)為這些漫畫人物命名,進而闡述了神奇女俠是如何映射并進一步發(fā)展古老神話中女神形象的特征的。魯賓遜筆下這些被賦權(quán)的女性超級英雄,不僅僅是女性的榜樣,也反映了女性地位的改變。她通過對于通俗文化和文學(xué)的人物形象分析,開辟了女權(quán)文學(xué)批評的新視野。
簡·湯普金斯 (Jane Tompkins) 也在關(guān)于西部文學(xué)與文化的研究中表達了自己的女性主義觀點。她的《極地之西:西部的內(nèi)在生活》(West ofEverything:The Inner Life of Westerns,1992)從小說、圖畫、影視各個方面分析了有關(guān)美國西部的話語對美國民族想象的影響。美國的民族身份在很大程度上建基于那段極大改變了年輕共和國面貌的西部經(jīng)歷。西部作為一個文化概念,在流行小說、繪畫、廣播、影視等各藝術(shù)領(lǐng)域中都得到了深度表現(xiàn)。湯普金斯指出,西部敘事所創(chuàng)造的西部神話是一個“有關(guān)男性暴力的敘事”,崇尚暴力、張揚征服感。女性的場所,如家庭和教堂,在西部敘事中被完全驅(qū)逐了。這種反女性文化的使命決定了西部敘事的語言特征。 在西部敘事中,男性發(fā)展了自己獨特的言說方式,其緘默成為男性拒絕女性文化、對抗人際交流、確立自足主體性的方式??傊?,西部敘事在敘事意象、主題和語言特征都與當(dāng)時女性作家創(chuàng)作的感傷小說呈現(xiàn)出截然相反的特征。
雪麗·塞繆爾斯(Shirley Samuels)很早就關(guān)注視覺文化和文學(xué)之間的關(guān)系。發(fā)掘早期史料中的圖片、政治宣傳冊上的卡通漫畫、雕像和照片所承載的文學(xué)文化意義成為其學(xué)術(shù)研究的重要組成部分。2004年,塞繆爾斯出版了專著《正視美國:圖解美國內(nèi)戰(zhàn)》(Facing America: Iconography and the CivilWar),以文學(xué)研究學(xué)者的角度分析美國內(nèi)戰(zhàn)留下的圖片、照片等視覺資料,并得出結(jié)論:美國內(nèi)戰(zhàn)標(biāo)志著美國國民象征由女性化(女神哥倫比亞)轉(zhuǎn)為男性化(山姆大叔),這一轉(zhuǎn)變也體現(xiàn)在了19世紀(jì)美國小說、詩歌、政治漫畫等各種文學(xué)體裁中。在書中,塞繆爾斯對內(nèi)戰(zhàn)中的各種圖像資料,特別是表現(xiàn)戰(zhàn)場真實情景的照片進行了具體的分析解讀。盡管那時攝像技術(shù)仍然處于起步階段,戰(zhàn)地記者還是通過大量照片,以一種全新的方式將嚴(yán)酷的現(xiàn)實從前線帶到后方。這些來自戰(zhàn)壕、河流、農(nóng)場以及已經(jīng)淪為戰(zhàn)場的城鎮(zhèn)的照片滿足了公眾對于信息的渴望。內(nèi)戰(zhàn)中無數(shù)死傷士兵的照片更加深了男性的替代憂慮:由于男性受到戰(zhàn)爭的摧殘,女性將要走出家門,占領(lǐng)傳統(tǒng)的男性領(lǐng)地并最終替代男性。
金惠經(jīng)(Elaine H.Kim)在關(guān)注亞裔美國文學(xué)的同時,還將自己的研究延展到視覺藝術(shù)領(lǐng)域。2003年,她與藝術(shù)史學(xué)者瑪戈·町田(MargoMachida)和視覺藝術(shù)評論家莎倫·溝田(Sharon Mizota)合作編撰了《新鮮話題/勇敢凝視:關(guān)于亞裔美國視覺藝術(shù)的對話》(Fresh Talk/DaringGazes:Conversations on Asian American Art)一書,從跨文化的視角闡釋介紹了亞裔美國視覺藝術(shù)的發(fā)展史。該書匯集了活躍在當(dāng)代藝術(shù)領(lǐng)域的亞裔美國藝術(shù)家創(chuàng)作的藝術(shù)作品,也收錄了一批著名藝術(shù)家和學(xué)者撰寫的關(guān)于這些作品的評論文章,個人解讀和理論分析相得益彰,忠實地反映了當(dāng)代亞裔美國藝術(shù)創(chuàng)作和評論的多元化特質(zhì),證明了亞裔美國藝術(shù)是一個富有活力的、多維的,也是充滿矛盾沖突的領(lǐng)域。另一位華裔美國女性評論家林英敏(Amy Ling)也認為,當(dāng)下亞裔美國文學(xué)創(chuàng)作日臻成熟,呈現(xiàn)出前所未有的異質(zhì)性與復(fù)雜性,族裔性模糊、含混的作品日漸增多,主題與體裁亦日漸豐富,因而亞裔美國文學(xué)/藝批評也應(yīng)與時俱進,不再拘泥于“抗議文學(xué)”的批評范式,而應(yīng)著眼于展現(xiàn)出“亞裔美國”這個社會性的建構(gòu)整體內(nèi)部蘊含的多樣性、多民族性與多元文化性,強調(diào)文學(xué)作品的文化內(nèi)涵與藝術(shù)張力,并重新審視亞裔美國創(chuàng)作與美國主流文學(xué)傳統(tǒng)之間的互動、協(xié)調(diào)關(guān)系。她于1999年編著出版了《黃色之光:繁榮的亞裔美國文藝》(Yellow Light:The Flowering ofAsian-American Arts),選擇了17個亞裔美國文學(xué)/藝研究中頗具爭議的問題,將對于來自不同國家與地區(qū)、分屬不同時代的亞裔美國作家、藝術(shù)家的采訪,編輯整理集結(jié)成冊。此選集首度將各類亞裔美國藝術(shù)家的聲音納入學(xué)術(shù)研究范疇,展現(xiàn)了在90年代多元化的文化景觀中,不同領(lǐng)域的亞裔美國藝術(shù)家們共同創(chuàng)造的亞裔藝術(shù)之繁華。林英敏認為,“亞裔美國”社會是一個由多元文化、多重聲音、多重民族構(gòu)成的欣欣向榮的有機整體,是孕育著更多超越族裔性界限、具有普遍意義、展示亞裔美國文化獨特魅力的佳品的希望之鄉(xiāng)。
傳記文學(xué)也是20世紀(jì)后期備受女權(quán)評論家關(guān)注的體裁。琳達·瓦格納馬?。↙inda Wagner-Martin)撰寫的《“命運垂青的陌生人”:格特魯?shù)隆に固┮蚝退募胰恕烦尸F(xiàn)給讀者一個全新的斯泰因的形象,而不是一個現(xiàn)代主義偶像的標(biāo)簽。瓦格納馬丁關(guān)于斯泰因與兩個哥哥、同性戀人,以及那些現(xiàn)代主義作家和藝術(shù)家的關(guān)系的描述為讀者提供了了解這位幾乎是“人們還沒有讀過的最為著名的文學(xué)大家之一”[53]的大量資料。在這部傳記發(fā)表之前,格特魯?shù)隆に固┮虻拿趾痛嬖诨旧现慌c那些著名的男人相關(guān)聯(lián)時才有意義。即使她的作品得到考慮,也被認為是一種自我放縱的產(chǎn)物,根本不能和她在培養(yǎng)現(xiàn)代主義的男性天才方面的貢獻相提并論。瓦格納馬丁堅持將斯泰因的傳記寫成“一個女性的生平”,為讀者展現(xiàn)了一個復(fù)雜的、多維的、作為“現(xiàn)代主義之母”的斯泰因形象,也為傳記寫作這個曾經(jīng)不被視為嚴(yán)肅文學(xué)的體裁開辟了新天地。
拓展外延,將文學(xué)研究與文化研究相結(jié)合
當(dāng)代女權(quán)文學(xué)批評的另一明顯趨勢為文學(xué)研究與文化研究的有機結(jié)合。女權(quán)學(xué)者將文學(xué)文本置于某一特定文化語境之中,以此展現(xiàn)文學(xué)文本所反映的文化現(xiàn)象,以及文學(xué)在文化體制內(nèi)的功能和社會權(quán)力運作模式中的作用,她們在文學(xué)文本和文化間徜徉穿梭,打破了文學(xué)與文化之間的界限,為文學(xué)批評開辟了新的疆界。這種把文學(xué)研究和文化研究相結(jié)合的做法通常有兩種模式:或是研究文化的女權(quán)主義學(xué)者把文學(xué)文本作為女權(quán)思想模式來加以研究,或是女權(quán)學(xué)者們使用文化研究和文化分析理論來研究女性寫作的產(chǎn)出和接受。[54]
女性文學(xué)與市場的關(guān)系、女性與流行小說的關(guān)系、女性作品與文化機制的關(guān)系是多名女權(quán)評論家的關(guān)注點?,旣悺P利(Mary Kelley)的代表作《私有女性,公共舞臺:19世紀(jì)美國的家庭文學(xué)》(Private Woman, Public Stage:Literary Domesticity in Nineteenth-Century America,1984)就是一部從文化和歷史視角研究19世紀(jì)女性作家的力作。凱利對12位19世紀(jì)美國女作家出版和未出版的作品,以及日記、信件和新聞報道等200多份史料,進行了篩選和提煉,以揭示出這些作品中“獨立或共享的因素”[55]。她以此評價了19世紀(jì)的暢銷女性作家,并通過“文學(xué)家居性”的概念闡述了女性作家在家庭生活和公共生活的夾縫中求得體面生存的困境,以及在此種困境中構(gòu)建的雙重身份和矛盾態(tài)度。 簡·湯普金斯的《轟動的設(shè)計:美國小說的文化機制,1790—1860》(Sensational Design: The Cultural Work of American Fiction,1790—1860,1985),從文化研究的角度分析了文學(xué)文本的價值和經(jīng)典形成的過程。湯普金斯從讀者接受的理論視角,力圖證明那些“公認”的經(jīng)典作品不過是后世讀者根據(jù)自身的政治需要所運作的結(jié)果;而那些在發(fā)表之時得寵于大眾的流行小說有其符合當(dāng)時讀者品味的美學(xué)價值,卻隨著社會語境的變遷消逝在歷史之中,后世讀者自然無法意識到它們的經(jīng)典性。湯普金斯最后得出結(jié)論,經(jīng)典并非天然形成的,文學(xué)價值乃是機制化的產(chǎn)物??ㄎ鳌ご骶S森(Cathy Davidson)撰寫的《革命與文字:小說的興起》(Revolution and the Word:The Rise of the Novel in America,1986)則從小說的角度探討了文化現(xiàn)象。戴維森認為,文學(xué)不僅是紙面的文字,而是一個繁雜的社會、政治、文化生產(chǎn)的過程。她的重點是研究小說如何通過作家、印刷商、出版商、書商、小販、圖書館和讀者的共同作用而進入早期美國文化。在書中,戴維森探討了文學(xué)文化在建國初期的政治社會激蕩大潮中的作用,審視了小說這一文學(xué)體裁在不同階層、不同性別的讀者(特別是女性讀者)的日常生活中扮演的角色,首次提出美國建國與美國小說興起的同步性。[56]《革命與文字》研究范圍涉及美國建國早期(1789—1820)的各類小說及與小說寫作、出版、發(fā)行相關(guān)的各種史料,研究方法既包括對原始檔案的定量定性的社會學(xué)研究方法,也有文化和文學(xué)解讀。戴維森從跨學(xué)科角度研究美國小說興起,為以后的學(xué)者提供了一種新的研究視角和方法。
尼娜·貝姆將自己的研究置于美國文化的大背景之中,從不同角度研究了女性作家創(chuàng)作對于美國社會與文化發(fā)展的貢獻。她的論著《小說、讀者與評論家:對于內(nèi)戰(zhàn)前美國小說的反應(yīng)》(Novels, Readers, and Reviewers:Responses to Fiction in Antebellum America,1984),以發(fā)表在20多本雜志上的2000多篇書評為基礎(chǔ)探討了美國內(nèi)戰(zhàn)前社會對于小說的接受情況。貝姆的重點是書評中反映出來的關(guān)于小說的假設(shè)和標(biāo)準(zhǔn),以及對于小說的文化期待。她于1995年發(fā)表的《美國女性作家與歷史作品,1790—1860》(American Women Writers andthe Workof History:1790—1860)則將研究視角指向歷史作品領(lǐng)域,探討了19世紀(jì)創(chuàng)作的大批各種體裁的歷史作品。她指出,這一時期的女性充分利用了關(guān)于共和主義和共和國女性角色的觀點為自己找到了閱讀和寫作歷史作品的理由。她在2001年發(fā)表了《美國女作家和19世紀(jì)科學(xué):關(guān)聯(lián)方式》(American Women of Letters and the Nineteenth-Century Sciences:Styles of Affiliation),分析了19世紀(jì)美國女性與科學(xué)的關(guān)系。尼娜·貝姆探討了美國女性寫作對于19世紀(jì)廣泛傳播的科學(xué)知識的回應(yīng)。雖然無法成為科學(xué)家,美國女性堅持認為她們可以懂得科學(xué),并且參與有關(guān)科學(xué)的話語建構(gòu)。貝姆對于這些為女性傳播科學(xué)知識的女作家表示出極大興趣,她們致力于提高女性的才智,其科學(xué)作品曾出現(xiàn)在教材、小說、詩歌、醫(yī)學(xué)雜志、指導(dǎo)書籍和暢銷雜志上。
勞倫·布蘭特(Lauren Berlant)的《女性的抱怨:美國文化情感的未竟事業(yè)》(The Female Complaint:The Unfinished Business of Sentimentalityin American Culture,2008),著眼于20世紀(jì)早期到中期美國大眾文化中女性大眾媒體的興起和發(fā)展,探討了如斯托的《湯姆叔叔的小屋》在內(nèi)的一批通過講述“真愛”的故事與讀者或觀眾建立親密感的小說和改編作品,涉及的作品包括多部詩歌、散文、劇本和小說。布蘭特援引了大量文學(xué)文本和影視改編資料,但她并非要梳理20世紀(jì)美國女性文學(xué)和文化史,而是圍繞親密公共空間的概念,考察這些作品中呈現(xiàn)的美學(xué)范式的普適化與超越、情感的共享與疏離,以及未來生活幻想的政治隱喻。
文學(xué)與文化現(xiàn)象中種族歧視一直為非裔學(xué)者所關(guān)注。海瑟爾·卡比(Hazel Carby)的《重構(gòu)女性氣質(zhì):非裔美國女性小說家的興起》(ReconstructingWomanhood:The Emergence ofthe Afro-American Woman Novelist,1987)是從文化視角分析文學(xué)作品的典型事例。卡比在此運用斯圖爾特·霍爾的文化批評理論,解讀一直被主流評論界忽視的19世紀(jì)中葉到20世紀(jì)30年代非裔美國女性作家和社會活動家的小說和非虛構(gòu)作品,修正了學(xué)術(shù)界對于這段時期非裔美國女性文學(xué)的錯誤觀點,對這一階段的非裔美國女性文學(xué)的研究做出了突出貢獻,該書成為美國黑人文學(xué)和文化以及美國女權(quán)主義文學(xué)批評的重要著作,被認為是“非裔美國女小說家研究的里程碑”。貝爾·胡克斯的文化批評理論聚焦通俗文化現(xiàn)象中的種族問題。她在《想念:種族、性別與文化政治》(Yearning: Race, Gender, and Cultural Politics,1990)一書中指出,“我們生產(chǎn)的文化批評,是在白人至上的背景下誕生的”。[57]胡克斯批判當(dāng)代文化批評的通病是忽視這些批評產(chǎn)生的時代背景,是具有種族主義和性別歧視傾向的。胡克斯認為當(dāng)代文化批評主要還是男性白人主導(dǎo)的,他們規(guī)定了這門學(xué)科的內(nèi)容、體例、規(guī)范和話題,迫使黑人不得不接受這樣的理論研究方法,因而白人與男性仍是學(xué)術(shù)領(lǐng)域的獨裁者。白人懼怕黑人以自己的方式書寫,懼怕黑人話語會讓自己在文化研究領(lǐng)域失掉控制權(quán)。[58]在胡克斯的文化批評中,影評占據(jù)了相當(dāng)大的比重,[59]以關(guān)注種族話題為顯著特點。胡克斯認為,在美國大眾文化中,廣大群眾對種族問題的感知和異族通婚現(xiàn)象的接受能力仍是有限的;美國主要的文化環(huán)境仍然是男性的、白人的。
結(jié)語
在20世紀(jì)初,女權(quán)主義文學(xué)批評已經(jīng)從一個“被邊緣化和貶值的分離的研究形式”成為“更為寬泛的文學(xué)與文化工程的一個重要方面”。[60]從社會文化批評到審美和文本批評、從反抗傳統(tǒng)文學(xué)中的性別歧視到建構(gòu)自己的文學(xué)傳統(tǒng)和理論體系、從尋求平等到強調(diào)差異、從以白人中產(chǎn)階級女性為主導(dǎo)的運動到不同族裔、不同階級、不同性取向的女性的全面參與,從后現(xiàn)代女性主義到后殖民主義女性主義,女權(quán)主義文學(xué)批評不僅是文學(xué)批評,也是政治批評,更是對于西方文化和意識形態(tài)的變革,它的廣泛涉獵、多維視角、跨學(xué)科性、多元文化性,以及與其他理論的對話和互動使之成為20世紀(jì)后期以及21世紀(jì)以來一支最具活力的批評力量。
參考文獻
Allen,Paula Gunn.The Sacred Hoop:Recovering the Feminine in American Indian Tradition. Boston:Beacon,1986.
Anzaldua,Gloria,ed.Borderlands/La Frontera:The New Mestiza.San Francisco:Aunt Lute,1987.
——.this bridge called my back:writings by radical women of wolor.Eds.with Cherríe M.Moraga.Watertown:Persephone,1981.
——.this bridge we call home:radical visions for transformation.Eds.Keating.New York:Routledge,2002.
Beauvoir,Simone de.The Second Sex.Harmondsworth,Middlesex:Penguin,1972.
Benstock,Shari,ed.Feminist Issues in Literary Scholarship.Bloomington:Indiana University Press,1987.
Butler,Judith.Gender Trouble:Feminism andthe Subversion of Identity.New York:Routledge,1990.
Carby,Hazel V.Reconstructing Womanhood:The Emergence of the Afro-American Woman Novelist.New York:Oxford University Press,1987.
Castillo,Debra A.Talking Back:Toward a Latin American Feminist Literary Criticism.Ithaca:Cornell University Press,1990.
Christian,Barbara.Black Feminist Criticism:Perspectives on Black Women Writers.New York:Pergamon Press,1985.
——.Black Women Novelists:The Development of a Tradition,1892—1976.Westport,CT:Greenwood Press,1980.
——.“The Race for Theory.”Cultural Critique 6(1987):51-63.
Cixous,Helene.“The Laugh of the Medusa.”Signs 1.4(1976):875—893.
Donovan,Josephine.Feminist Theory:The Intellectual Traditions of American Feminism.NewYork:Ungar,1985.
Eagleton,Mary,ed.Feminist Literary Criticism.London:Longman,1991.
——,ed.Feminist Literary Theory:AReader.2nd ed.Oxford:Blackwell,1996.
——.“Who’s Who and Where’s Where:Constructing Feminist Literary Studies.”Feminist Review 53,Speaking Out:Researching and Representing Women(Summer,1996):1-23.
Friedman,Susan Stanford.Mappings:Feminism and the Cultural Geographies of Encounter.Princeton:Princeton University Press,1998.
Faludi,Susan.Backlash:The Undeclared War against American Women.New York:CrownPublishers,1991.
Fetterly,Judith.The Resisting Reader:A Feminist Approachto American Fiction.Bloomington:Indiana University Press,1978.
Friedan,Betty.The Feminine Mystique.New York:Norton,1963.
Gaard,Greta and Patrick D.Murphy,eds.Ecofeminist Literary Criticism:Theory,Interpretation,Pedagogy.Urbana and Chicago:University of Illinois Press,1998.
Gallop,Jane.Around 1981:Academic Feminist Literary Theory.London:Routledge,1992.
Gilbert,Sandra M.and Susan Gubar,eds.Feminist Literary Theory and Criticism:A Norton Reader.New York and London:W.W.Norton&Company,2007.
——.The Madwoman in the Attic:The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination.New Heaven:Yale University Press,1979.
Gubar,Susan.“What Ails Feminist Criticism?”Critical Inquiry 24.4(Summer,1998):878-902.
hooks,bell.Ain’t I a Woman:Black Women and Feminisms.Boston:South End Press,1981.
——.Feminist Theory:From Margin to Center.Boston:South End Press,1984.
Howard,June.“Feminist Differings:Recent Surveys of Feminist Literary Theory and Criticism.”Feminist Studies 14.1(Spring,1988):167-190.
Huhndorf,Shari.“Literature and the Politics of Native American Studies.”PMLA 120.5(Oct.,2005):1618-1627.
Kemp,Sandra,and Judith Squires,eds.Feminisms.Oxford:Oxford University Press,1997.
Kolodny,Annette.“Dancing Through the Minefield:Some Observations on the Theory,Practice and Politics of a Feminist Literary Criticism.”Feminist Studies 6.1(Spring 1980):1-25.
Lauter,Paul.Canons and Contexts.New York:Oxford University Press,1991.
McDermott,Sinead,“Notes on the Afterlife of Feminist Criticism.”PMLA 121.5(Oct.2006):1729-1734.
Messer-Davidow,Ellen.“The Philosophical Bases of Feminist Literary Criticisms.”New LiteraryHistory 19.1,Feminist Directions(Autumn,1987):65-103.
Moi,Toril.Sexual/Textual Politics:Feminist Literary Theory.London:Methuen,1985.
Ruthven,K.K.Feminist Literary Studies:An Introduction.Cambridge:Cambridge University Press,1984.
Showalter,Elaine.A Literature ofTheir Own:British Women Novelists from Bronte to Lessing.London:Virage,1978.
——.“Feminist Criticism in the Wilderness.”Critical Inquiry 8(1981):179-206.
——,ed.The New Feminist Criticism:Essays on Women,Literature,Theory.New York:Pantheon Books,1985.
——.Sister’s Choice:Traditions and Change in American Women’s Writing.Oxford:ClarendonPress,1991.
——.“Toward a Feminist Poetics,”inWomen Writing and Writing About Women.Mary Jacobus,ed.London:Croom Helm,1979.22-41.
Smith,Barbara.“Toward a Black Feminist Criticism,”Conditions:Two 1.2(Oct.,1977):25-44.
Warrior,Robert Allen.“A Room of One’s Own at the ASA:An Indigenous Provocation.”American Quarterly 55(2003):681-687.
Warhol,Robyn R.and Diane Price Herndl,eds.Feminisms:AnAnthology ofLiterary Theory andCriticism.New Brunswick:Rutgers University Press,1991.
Woolf,Virginia.A Room of One’s Own.Harmondsworth,Middlesex:Penguin,1929;1933;1993.
Zimmerman,Bonnie.“What Has Never Been:An Overview of Lesbian Feminist Criticism,”in Making a Difference:Feminist Literary Criticism.Eds.Marjorie Pryse and Hortense J.Spiller.Bloomington:Indiana University Press,1985.
鮑曉蘭主編,《西方女性主義研究評介》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1995年。
林道明,《多維視野中的女性主義文學(xué)批評》,中國社會科學(xué)出版社,2004年。
盛寧,《20世紀(jì)美國文論》, 北京大學(xué)出版社,1994年。
張京媛主編,《當(dāng)代女性主義文學(xué)批評》,北京大學(xué)出版社,1992年。
張巖冰,《女權(quán)主義文論》,山東教育出版社,1998年。
[1]Elaine Showalter,The New Feminist Criticism:Essays on Women,Literature,and Theory.New York:Pantheon,1985.pp.5-6.
[2]Susan Gubar,“What Ails Feminist Criticism?”Critical Inquiry 24.4(Summer,1998):885-886.
[3]Susan Gubar,“What Ails Feminist Criticism?”Critical Inquiry 24.4(Summer,1998):885-886.
[4]Judith Fetterley,The Resisting Reader:A Feminist Approach to American Fiction.Bloomington:Indiana University Press,1978.p.xii.
[5]Adrienne Rich,“When We Dead Awaken:Writing as Re-Vision.”College English 34.1(1972):35.
[6]June Howard,“Feminist Differings:Recent Surveys of Feminist Literary Theory and Criticism.”Feminist Studies 14.1(Spring,1988):171.
[7]Eliane Showalter,“Introduction,”in The New Feminist Criticism:Essays on Women,Literature,and Theory.Ed.Elaine Showalter.New York:Pantheon Books,1985.p.6.
[8]Eliane Showalter,“Towards a Feminist Poetics,”in Modern Literary Theory:A Reader.3rd.ed.Eds.Philip Rice and Patricia Waugh.London:Arnold,1996.p.99.
[9] 這種譯法參照韓敏中教授的譯本,《她們自己的文學(xué):英國女小說家:從勃朗特到萊辛》,浙江大學(xué)出版社,2012年 。
[10]Eliane Showalter,“Towards a Feminist Poetics,”in Modern Literary Theory:A Reader.3rd.ed.Eds.Philip Rice and Patricia Waugh.London:Arnold,1996.p.100.
[11]See Paul Lauter,Canons and Contexts.New York:Oxford University Press,1991.pp.27-31.
[12]Morris Young,“Growing Resources in Asian American Literary Studies.”College English 69.1(2006):75.
[13]Nina Baym,Woman’s Fiction:A Guide to Novels by and about Women in America,1820—1870.2nd ed.Urbana:University of Illinois Press,1993.p.11.
[14]Joyce W.Warren,ed.,The(Other)American Traditions:Nineteenth-Century Women Writers.New Brunswick,NJ:Rutgers University Press,1993.p.ix.
[15] Ibid.,p.2.
[16] Ibid.,p.15.
[17]Nancy Walker,“Review of The(Other)American Traditions:Nineteenth-Century Women Writers,ed.by Joyce W.Warren.”American Studies 35(1994):170.
[18]Rita B.Dandridge,“Review of Black Women Novelists:The Development of a Tradition.”MELUS 9.3(1982):77.
[19]Mary Helen Washington,“Review of Black Women Novelists:The Development of a Tradition.”Signs 8.1(1982):177.
[20]Claudia Tate,Domestic Allegories of Political Desire:The Black Heroine’s Texts at the Turn of the Century.New York:Oxford University Press,1992.p.5.
[21] 黃秀玲:《解讀亞裔美國文學(xué):從必需到奢侈》,詹喬、蒲若西、李亞萍譯,中國社會科學(xué)出版社,2007年,第16頁 。
[22] 譯文參考程愛民、邵儀、盧?。骸?0世紀(jì)美國華裔小說研究》,南京:南京大學(xué)出版社,2010年,第263頁 。
[23]Amy Ling and Shirley Geok-lin Lim,eds.Reading the literatures of Asian American.Philadelphia:Temple University Press,1992.p.9.
[24] 周郁蓓:《亞裔美國批評與現(xiàn)代、后現(xiàn)代理論》,《南開學(xué)報》2009年第5期,第48頁 。
[25]Elaine Showalter,A Jury of Her Peers:American Women Writers from Anne Bradstreet to Annie Proulx,2009.p.xi.
[26] 兩位榮獲諾貝爾文學(xué)的美國女性作家分別是賽珍珠(1938年)和托尼·莫里森(1993年 )。
[27]Anne Goodwyn Jones,“A Landscape of Her Own.”Review of The Land before Her:Fantasy and Experience of the American Frontiers,1630—1860,by Annette Kolodny.American Quarterly 37.4(1985):619.
[28]Eliane Showalter,“Towards a Feminist Poetics,”in Modern Literary Theory:A Reader.3rd.ed.Eds.Philip Rice and Patricia Waugh.London:Arnold,1996.p.107.
[29]Eliane Showalter,“Towards a Feminist Poetics,”in Modern Literary Theory:A Reader.3rd.ed.Eds.Philip Rice and Patricia Waugh.London:Arnold,1996.p.107.
[30]Elaine Showalter,“Feminist Criticism in the Wilderness.”Critical Inquiry 8.2(Winter,1981):186.
[31] Ibid.,pp.186-187.
[32]Joyce W.Warren,The American Narcissus:Individualism and Women in NineteenthCentury American Fiction.New Brunswick:Rutgers University Press,1984.p.4.
[33]Toril Moi,“Preface.”Sexual/Textual Politics:Feminist Literary Theory.London:Methuen,1985.p.xiii.
[34]Toril Moi,“Afterword.”Sexual/Textual Politics:Feminist Literary Theory.p.175.
[35]hooks,bell,“Black Women:Shaping Feminist Theory,”in The Black Feminist Reader.Eds.Joy James and T.Denean Sharpley-Whiting.Massachusetts:Blackwell,2000.p.134.
[36]Susan Gubar.“What Ails Feminist Criticism?”Critical Inquiry 24.4(Summer,1998):893.
[37]bell hooks,Ain’t I a Woman:Black Women and Feminism.Boston:South End Press,1981.p.12.
[38]Anzaldúa,“La Prieta,”in The Gloria Anzaldua Reader.Ed.AnaLouise Keating.Durham:Duke University Press,2009.p.50.
[39]Susan Gubar.“What Ails Feminist Criticism?”Critical Inquiry 24.4(Summer,1998):886-887.
[40]Barbara Smith,“Reply to Deborah Chay.”New Literary History 24.3(1993):654.
[41]Robert Allen Warrior,“A Room of One’s Own at the ASA:An Indigenous Provocation.”American Quarterly 55(2003):683.
[42] Paula Gunn Allen,The Sacred Hoop:Recovering the Feminine in American Indian Tradition.Boston:Beacon,1986.p.262.
[43] Barbara Christian,“No More Buried Lives.”p.199.
[44]Bonnie Zimmerman,“What Has Never Been:An Overview of Lesbian Feminist Literary Criticism.”Feminist Studies 7.3(Fall 1981):452.
[45]Adrienne Rich,“Compulsory Heterosexuality and Lesbian Existence,”in The NortonAnthology ofTheory and Criticism.Ed.Vincent B.Leitch.New York:Norton,2001.p.1591.
[46]Vincent B.Leitch,ed.,The Norton Anthology of Theory and Criticism.New York:Norton,2010.p.1588.
[47]Audre Lorde,Zami:A New Spelling of My Name.Trumans burg:Crossing,1984.p.226.
[48]Bonnie Zimmerman.“What Has Never Been:An Overview of Lesbian Feminist Literary Criticism.”Feminist Studies 7.3(Fall 1981):453-454.
[49]Elaine Showalter,Sister’s Choice:Traditrons and Change in American Women’s Writings.Oxford:Clarendon Press,1991.p.175.
[50]Sinead McDermott,“Notes on the Afterlife of Feminist Criticism.”PMLA 121.5(Oct.2006):1731.
[51]Susan Stanford Friedman,Mappings:Feminism and the Cultural Geographies of Encounter.Princeton:Princeton University Press,1998.pp.17-18.
[52]Marleen S.Barr,“Preface.”Feminist Fabulation:Space/Postmodern Fiction.Iowa City:University of Iowa Press,1992.p.xvii.
[53]Brenda Wineapple,Sister Brother:Gertrude and Leo Stein.New York:Putnam’s,1996.p.398.
[54]Sinead McDermott,“Notes on the Afterlife of Feminist Criticism.”PMLA 121.5(Oct.2006):1733.
[55]Mary Kelley,“Preface.”Private Woman,Public Stage:Literary Domesticity in Nineteenth-Century America.New York,Oxford:Oxford University Press,1984.p.xii.
[56]Jeffrey Walker,“The‘Idea’of the New World in American Fiction.”American Quarterly 39.4(Winter,1987):637-641.
[57]bell hooks,“Liberation Scenes:Speak This Yearning,”in Yearning:Race,Gender,andCultural Politics.Boston:South End Press,1990.p.11.
[58]bell hooks,“Culture to Culture:Ethnography and Cultural Studies as Critical Intervention,”inYearing:Race,Gender and Cultural Politics.Boston:South End Press,1990.pp.129-130.
[59]參看胡克斯的專著《從膠片到真實:電影中的種族、性別與階級》[bell hooks, Reel to Real:Race,Sex,andClass at the Movies.New York:Routledge,1996]。其他未收錄到專著中的影評還包括:“Stylish Nihilism:Race,Sex,and Class at the Movies,”“Counter-Hegemonic Art:Do the Right Thing,”“Representing Whiteness:Seeing Wings of Desire”等 。
[60]Sinead McDermott,“Notes on the Afterlife of Feminist Criticism.”PMLA 121.5(Oct.2006):1731.