子夜吳歌〔1〕
長安一片月,萬戶搗衣聲〔2〕。
秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情〔3〕。
何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征〔4〕?
【注釋】
〔1〕子夜吳歌:六朝樂府有《子夜歌》,因?yàn)榇饲{(diào)產(chǎn)生于吳地,所以也稱《子夜吳歌》,多是描寫男女戀情的。〔2〕搗衣:將洗的衣服放在石砧上捶打去堿質(zhì)。〔3〕玉關(guān):玉門關(guān)?!?〕虜:對敵人的蔑稱。良人:古代婦女對丈夫的稱呼。
賞析
這是一首思婦詩,寫的是思婦對出征戰(zhàn)士的懷念。全詩著力勾勒出了一幅情意深濃的婦女搗衣懷遠(yuǎn)圖。千家萬戶的搗衣聲聲,傳出婦女多少哀怨思戀;蕭蕭的秋風(fēng)吹不盡懷念玉關(guān)征人的深情厚意。從而表達(dá)出人民對和平幸福生活的渴望和期盼,詩的題旨和《關(guān)山月》是一致的。