出版前言
六卷本《十九世紀(jì)文學(xué)主流》,丹麥文學(xué)史家格奧爾格·勃蘭兌斯的名著,對(duì)歐洲,尤其是對(duì)北歐的文學(xué)運(yùn)動(dòng)起過(guò)巨大的影響,迄今仍是研究歐洲文學(xué)史的重要參考書(shū)之一。作者由于本書(shū)及其它論著,曾被稱為泰納以后歐洲最大的批評(píng)家。
勃蘭兌斯于1842年出生在哥本哈根的一個(gè)猶太家庭。早年受過(guò)同時(shí)代的丹麥哲學(xué)家克爾愷郭爾的熏陶,試圖在形而上學(xué)范圍內(nèi)調(diào)和知識(shí)與宗教信仰的矛盾,并以《美學(xué)研究》(1862)和《書(shū)評(píng)與畫(huà)像》(1870)兩書(shū)初步見(jiàn)重于文壇。1870至1871年旅游歐陸,結(jié)識(shí)當(dāng)時(shí)一些文化名人,特別接近泰納、勒南、約翰·斯圖爾特·米爾等人,始從抽象的思辨轉(zhuǎn)向?qū)嵶C主義的學(xué)風(fēng)。1870年寫(xiě)博士論文《當(dāng)代法國(guó)美學(xué)》,即著意傳播泰納的藝術(shù)原則?;貒?guó)后在哥本哈根大學(xué)任講師,主持美學(xué)講座,熱切引進(jìn)當(dāng)時(shí)歐洲新興的哲學(xué)、美學(xué)思潮,力辟北歐彌漫一時(shí)的地方自大觀念。他的這些劃時(shí)代的、發(fā)聾振聵的講義,凝聚了他近二十年的心血,后經(jīng)整理成書(shū),便是《十九世紀(jì)文學(xué)主流》(1872—1890)這部巨著。
本書(shū)把文學(xué)運(yùn)動(dòng)看做一場(chǎng)進(jìn)步與反動(dòng)的斗爭(zhēng),概述了從十九世紀(jì)初葉起歐洲幾個(gè)主要國(guó)家的文學(xué)發(fā)展?fàn)顩r(法國(guó)部分到三十年代為止,英、德部分到二十年代和1848年為止),著重分析了這幾個(gè)國(guó)家的浪漫主義的盛衰消長(zhǎng)過(guò)程,以及現(xiàn)實(shí)主義相繼而起的歷史必然性。值得注意的是,這里提出了一個(gè)比較科學(xué)的研究文學(xué)史的方法。本書(shū)沒(méi)有把某個(gè)作家的某部作品看做“和周?chē)氖澜鐩](méi)有任何聯(lián)系”的獨(dú)立自在的藝術(shù)品,而認(rèn)為它不過(guò)是“從無(wú)邊無(wú)際的一張網(wǎng)上剪下來(lái)的一小塊”;同樣,也沒(méi)有把某個(gè)國(guó)家的某些文學(xué)現(xiàn)象看做是孤立的、這個(gè)國(guó)家僅有的現(xiàn)象,而認(rèn)為它們不過(guò)是一個(gè)歷史階段的時(shí)代精神被體現(xiàn)在相互影響的國(guó)家中的不同形態(tài)。此外,作者還把文學(xué)史看做是一種心理學(xué),認(rèn)為可以通過(guò)一個(gè)國(guó)家的文學(xué)(如果它是“完整的”)來(lái)研究這個(gè)國(guó)家某個(gè)時(shí)期所共有的思想感情的一般歷史。當(dāng)然,這種研究方法也并不是作者的獨(dú)創(chuàng),從中正可以看出當(dāng)時(shí)一些文學(xué)理論家(特別是泰納、圣伯夫等)對(duì)于他的影響。
泰納認(rèn)為人與文學(xué)是種族、環(huán)境和時(shí)代三因素的綜合產(chǎn)物,這種藝術(shù)哲學(xué)在本書(shū)中得到了生動(dòng)而又有創(chuàng)見(jiàn)的發(fā)揮。本書(shū)作者作為一個(gè)自覺(jué)的實(shí)證論者,主觀上尊重經(jīng)過(guò)“科學(xué)”“實(shí)證”過(guò)的事實(shí),但是實(shí)際上,科學(xué)的作用有時(shí)被降低為僅僅記載事實(shí),而事實(shí)則被理解為僅僅是一定的意識(shí)形態(tài)。他說(shuō):“我的工作便是追溯每一種心情、情緒或者憧憬,把它列入它所屬的某一類的心理狀態(tài)里去?!闭沁@樣,他在分析某一部具體作品時(shí),便往往把人物形象看做所謂“普遍人性”的某個(gè)方面(例如吝嗇、貪婪、嫉妒之類)的體現(xiàn)者,而不可能把它同產(chǎn)生這一形象的社會(huì)制度和社會(huì)階級(jí)聯(lián)系起來(lái),進(jìn)行真正科學(xué)的研究。其次,作者還承襲和發(fā)展了圣伯夫的文藝觀,認(rèn)為文藝作品不外乎是作家的自傳,因此在本書(shū)的一些作品分析中,人物有時(shí)簡(jiǎn)直成為作家的自我寫(xiě)照,而情節(jié)則幾乎等于作家個(gè)人經(jīng)歷的忠實(shí)復(fù)制。我們當(dāng)然不能完全否認(rèn)作家在創(chuàng)作中所流露的自傳成分,但是一言以蔽之的“自傳說(shuō)”顯然低估了文藝創(chuàng)作的概括性和人物性格的典型意義。此外,作者還像一般資產(chǎn)階級(jí)作家和批評(píng)家一樣,十分強(qiáng)調(diào)作家、藝術(shù)家的“個(gè)人的完全絕對(duì)的獨(dú)立性”“可寶貴的個(gè)性”等;因此,他對(duì)法國(guó)雅各賓黨人的革命專政和拿破侖的第一帝國(guó)一視同仁地加以反對(duì),而對(duì)于反抗這兩次統(tǒng)治的“流亡者”夏多布里昂等人,以至繼第一帝國(guó)之后復(fù)辟時(shí)期的“思想自由”的鼓吹者,則寄予無(wú)限的同情。應(yīng)當(dāng)說(shuō),這些地方都不免背離了本書(shū)把文學(xué)運(yùn)動(dòng)視作進(jìn)步與反動(dòng)的斗爭(zhēng)這一主導(dǎo)精神。
盡管如此,本書(shū)的優(yōu)點(diǎn)和特色仍然是不可抹煞的。首先,它把西歐文學(xué)當(dāng)做一個(gè)渾然的整體,從各國(guó)的文學(xué)思潮中清理出它的縱橫交錯(cuò)的來(lái)龍去脈,使讀者能夠?qū)λ贸鲆粋€(gè)全局的觀念,從而更深刻地理解構(gòu)成全局的各個(gè)部分。它評(píng)議某一國(guó)家某一作家的某一作品,即使為了達(dá)到前面所說(shuō)的“自傳說(shuō)”式的結(jié)論,一般都能充分地聯(lián)系歷史傳統(tǒng)、社會(huì)生活、時(shí)代思潮、文化背景、各國(guó)流派間的關(guān)系,以及作者個(gè)人的經(jīng)歷和他的其它作品,進(jìn)行綜合分析。通過(guò)這樣的分析過(guò)程,讀者即使未必完全同意作者的結(jié)論,也能夠更確切地判斷這部作品所起的社會(huì)作用,并確定它在歷史上的地位。因此,可以說(shuō),盡管泰納的藝術(shù)哲學(xué)的影響是明顯的,本書(shū)作者卻避免了泰納強(qiáng)求事實(shí)服從原則的公式化傾向,而從豐富的相互聯(lián)系的歷史事實(shí)和歷史背景出發(fā),分別引申自己的有關(guān)結(jié)論:這是有別于,也是他強(qiáng)似泰納的地方。
作者撰寫(xiě)本書(shū),還有更現(xiàn)實(shí)的目的,就是希望借此促使丹麥和整個(gè)北歐醒悟過(guò)來(lái),迅速擺脫文化上同歐洲大陸相隔絕的孤立狀態(tài)。他在本書(shū)中苦口婆心地告誡自己的同胞:歐洲早已為天主教和浪漫主義所蛀毀,新的人物正在通過(guò)新的風(fēng)暴發(fā)出新的聲音,而丹麥的文化、藝術(shù)和政治社會(huì)生活不過(guò)是在古老的精神廢墟上茍延殘喘而已。正是這樣,這部名著一出版,便在北歐文化界引起了強(qiáng)烈的共鳴,為作者聚集了一批志同道合的戰(zhàn)友,如易卜生、比昂松、雅可布森等。這些“現(xiàn)代的開(kāi)路人”在文學(xué)創(chuàng)作上共同抵制浪漫主義,促進(jìn)現(xiàn)實(shí)主義,可以說(shuō)一起領(lǐng)導(dǎo)了一場(chǎng)精神革命。然而,也正因?yàn)樽髡吆翢o(wú)顧忌地站在激進(jìn)主義、實(shí)際上是自由主義的立場(chǎng)上,對(duì)1848年的歐洲革命作為歷史的必然抱肯定的態(tài)度,并且斥責(zé)民族偏見(jiàn)和宗教偏見(jiàn)腐朽過(guò)時(shí),這部名著又在教會(huì)和保守勢(shì)力方面為作者招致了一大批敵人。他們以“不信神的猶太人”的罪名撤銷(xiāo)了他在哥本哈根大學(xué)的教席,并采用其它卑鄙手段繼續(xù)對(duì)他進(jìn)行迫害。
1877年勃蘭兌斯不得已移居柏林,到1883年才回國(guó)。1902年重進(jìn)哥本哈根大學(xué)主持美學(xué)講座。1927年卒于故土。
這位大批評(píng)家一生著述豐富,并能用幾種文字寫(xiě)作和講學(xué)。除《十九世紀(jì)文學(xué)主流》外,他還有一系列關(guān)于丹麥和北歐文學(xué)的專著,如《索倫·克爾愷郭爾》(1877)、《愛(ài)塞伊斯·臺(tái)格奈爾》(1878)、《路德維?!せ魻栘惛瘛?1884),綜述丹麥文學(xué)傳統(tǒng)的《丹麥詩(shī)人》(1884)以及鼓舞和推薦他周?chē)慌伦骷业摹冬F(xiàn)代的開(kāi)路人》(1883)等。他的游記也是很聞名的,如《德國(guó)首都柏林》(1885)、《波蘭印象記》(1888)、《俄國(guó)印象記》(1888)等,后兩部有較大的篇幅涉及文學(xué)內(nèi)容,并不是一般意義上的游記作品。作者還為同時(shí)代的政治人物(如英國(guó)保守黨的創(chuàng)始人狄斯雷利)寫(xiě)過(guò)傳記,并用德文寫(xiě)過(guò)一本《斐迪南·拉薩爾》(1877)。他還是《易卜生全集》德文版的主編人之一。晚年潛心于巨型的文化、歷史名人傳記,其中著名的有《莎士比亞》(1895—1896)、《歌德》(1914—1915)、《伏爾泰》(1916)、《愷撒》(1918)、《米開(kāi)朗琪羅》(1921)等。去世前不久出版的《耶穌傳奇》(1925),由于把耶穌寫(xiě)成一個(gè)凡人,更使基督教社會(huì)為之嘩然,恨之入骨。
勃蘭兌斯學(xué)識(shí)淵博,目光敏銳,見(jiàn)解深刻,文字風(fēng)格清新流暢,這是舉世公認(rèn)的。但是,他畢生又是一個(gè)前后矛盾的、不斷引起爭(zhēng)議的人物。他大半生在思想上追求自由與進(jìn)步,實(shí)際上沒(méi)有擺脫歐洲資產(chǎn)階級(jí)的傳統(tǒng)精神,更沒(méi)有達(dá)到人類已經(jīng)達(dá)到的以馬克思、恩格斯為代表的先進(jìn)思想水平。他從自由主義的立場(chǎng)反對(duì)任何形式的專制和暴力,同情進(jìn)步的社會(huì)運(yùn)動(dòng),晚年甚至對(duì)列寧領(lǐng)導(dǎo)的俄國(guó)十月革命表示擁護(hù),但始終沒(méi)有建立明確的政治觀點(diǎn)。在(十九世紀(jì))八十年代,由于受到尼采思想的熏染,精神上反而日見(jiàn)孤立和衰退,逐漸發(fā)展了一種貌似激烈、實(shí)則頹放的個(gè)人主義哲學(xué),以致成為歐洲一些所謂“精神貴族”的偶像,這一點(diǎn)特別反映在1889至1905年間他的論文(見(jiàn)《尼采》,1909)及晚年的傳記作品中。勃蘭兌斯本人的思想變化,正如易卜生在晚年創(chuàng)作中所表現(xiàn)的思想變化一樣,當(dāng)然也不是一個(gè)孤立的現(xiàn)象,也需要他身后的文學(xué)史家們至少按照本書(shū)所運(yùn)用的原則,到十九世紀(jì)末葉業(yè)已開(kāi)始的劇烈的社會(huì)變革中去尋找原因。
但是,不論在作者本人的整個(gè)著述生涯中,還是在整個(gè)歐洲文學(xué)史的范圍內(nèi),《十九世紀(jì)文學(xué)主流》仍不失為一部嚴(yán)肅的、豐富的、宏大的、里程碑式的學(xué)術(shù)著作。這部著作的研究方法和具體論點(diǎn),對(duì)于我國(guó)學(xué)術(shù)界仍然有充分的借鑒的價(jià)值。遠(yuǎn)在本世紀(jì)三十年代,魯迅向我國(guó)讀者介紹北歐國(guó)家文學(xué)時(shí),曾一再推薦過(guò)勃蘭兌斯的理論成就;他還特地引用過(guò)勃蘭兌斯慨嘆丹麥在文化上閉關(guān)自守時(shí)的一句名言:“于是精神上的‘聾’,那結(jié)果,就招致了‘啞’來(lái)”,借以警惕一些人忽視世界各國(guó)精神遺產(chǎn)的錯(cuò)誤傾向。
為了滿足廣大讀者的共同愿望,我們將逐卷出版勃蘭兌斯的這部名著。鑒于本書(shū)內(nèi)容浩瀚,包括法、德、英等不同國(guó)家的文學(xué)運(yùn)動(dòng),我們邀請(qǐng)了幾位譯者分別按照英譯本和德譯本進(jìn)行翻譯。他們?cè)诜g過(guò)程中還參考過(guò)韓侍桁先生解放以前和以后出版的中譯本,特此志謝。
編者
1980年5月
- 見(jiàn)《準(zhǔn)風(fēng)月談》中的《由聾而啞》一文。
- 韓侍桁譯《十九世紀(jì)的文學(xué)主潮》曾由商務(wù)印書(shū)館逐卷出版(未出齊),并由其他書(shū)店選印過(guò)個(gè)別章節(jié),其中第1卷由本社重印過(guò)。