正文

周南·漢廣 愛情是一場霍亂

少年與愛永不老去:詩經(jīng)里的古老告白 作者:夏葳 著


周南·漢廣 愛情是一場霍亂

南有喬木,不可休思;漢有游女,不可求思。

漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

qiáo翹錯薪,言刈其楚;之子于歸,言其馬。

漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

翹翹錯薪,言刈其蔞;之子于歸,言秣其駒。

漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

○今譯:

南有大樹枝葉高,樹下行人休憩少。漢江有個漫游女,想要追求只徒勞。

浩浩漢江多寬廣,不能泅渡空惆悵。滾滾漢江多漫長,不能擺渡空憂傷。

雜樹叢生長得高,砍柴就要砍荊條。那個女子如嫁我,快將轅馬喂個飽。

浩浩漢江多寬廣,不能泅渡空惆悵。滾滾漢江多漫長,不能擺渡空憂傷。

雜草叢生亂縱橫,割下蔞蒿作柴薪。那個女子如嫁我,快飼馬駒駕車迎。

浩浩漢江多寬廣,不能泅渡空惆悵。滾滾漢江多漫長,不能擺渡空憂傷。

“愛情應該是一場霍亂,很多人因此死去,很多人為此受傷,還有很多人,攜帶著病毒瘋瘋傻傻地茍延殘喘,卻永遠無法治愈?!?/p>

每讀到這一句時,都會為馬爾克斯鞭辟入里的領悟所折服。

《霍亂時期的愛情》是馬爾克斯繼《百年孤獨》后的另一部優(yōu)秀小說,講述了一段“綿延半個世紀之久的魔幻之愛”。

十八歲少年阿里薩,對十三歲的少女費爾米娜一見鐘情。于是,為著這一份迷戀,他處心積慮地創(chuàng)造和費爾米娜偶遇的機會。

時常,他不動聲色坐在花園角落里的一張長椅上,手里捧著一本詩集假裝閱讀,期待能看見心愛的姑娘;

或者,他假裝漫不經(jīng)心地徘徊在街道小巷,以及她可能出現(xiàn)的虛幻之地,憑著猜想,四處捕捉她的蹤跡;

夜幕降臨之時,他深情地拉著小提琴,讓飽含愛慕的眼神,時時刻刻追隨著費爾米娜的芳影。

只要一刻見不到她,他內(nèi)心的渴望便一刻不能停歇。意亂情迷之際,他情思奔涌,為心目中的“花冠女神”寫下滿紙滿頁的情詩。

在焦急地等待回信的日子里,他寡言少語、茶飯不思、輾轉(zhuǎn)反側、夜夜難眠,甚至鬧腹瀉、口吐綠水、暈頭轉(zhuǎn)向、不時昏厥、六神無主、惶惶不可終日。母親誤以為他患上了霍亂病毒,擔心得要命。

阿里薩卻無視這些,他愛得狂熱,卑微,無比恐懼。當他終于拿到費爾米娜的一封再簡單不過的回信時,興奮得不知所以,恨不能“在信的每一行里把自己燃燒殆盡”。

愛情像霍亂病毒一樣,讓人生不如死,欲罷不能?;魜y是可怕的,愛情是可貴的。唯一像水泥一樣把相愛的兩個黏合在一起的,正是愛情這種既不可能、又反復無常的東西。

自古至今,世界在變,習慣在變,風尚在變,唯一不變的,是人們對愛的不竭不止、充滿魔性和神性的追求。

人世間,總有一些遇見,一些情感,讓人無可逃避,欲罷不能。

曾經(jīng),她開在暮春,他盛于夏初??墒?,擦肩的那一瞬,他愛上她,此情不渝。

千年之前,《周南·漢廣》里這位青年男子,遭遇了同樣的煎熬。鐘情于美麗伊人的他,始終難遂心愿,寢食難安,只好面對浩蕩的江水,一吐心結。

和《詩經(jīng)》中很多作品一樣,《漢廣》的題旨也曾百家爭鳴,在這里我不再一一贅述。詩是心底飛出的語言,若太費周折,將太專業(yè)化的東西摻雜在里面,橫豎怎么打理都不是珠圓玉潤的樣子。詩歌如果少了一份圓潤,又怎能深入人心,千百年間于市井街頭傳唱不衰?

所以我比較認同陳啟源《毛詩稽古編》里“可見而不可求”這個說法,《漢廣》是一首表達“男女相悅,求而不得”的情詩。

無疑,這是一場煙花般爛漫的暗戀情懷。戀戀紅塵,情路多舛,多情不止樵夫一個。深藍的天幕上,每一顆閃爍的星星背后,都可能有一個深情雋永的故事。

暗戀之所以雋永,就因為暗戀的愛情永遠停留在美好的守候里。只不過,暗戀的情極甜,暗戀的心很苦。暗戀這場憂傷的盛宴,注定充滿希望,但又不無失望。

淪陷于此的癡男怨女,以淚洗面,以歌傷懷,借酒澆愁,欲說還休,咬碎牙齒肚里咽,頭撞南墻不回頭,來者熙熙去者攘攘。前仆后繼,無悔無怨。

更難得的是,樁樁件件都讓人唏噓,令人同情。大概,它源于對愛的那份信仰,單純的和投入的愛,不經(jīng)意間,就觸碰了人心最初的柔軟,喚醒一個人最初的情感記憶。

那時候,我們不懂愛情,但絕對真情。

較之汪靜之“我冒犯了人們的指摘,一步一回頭地瞟我意中人,我怎樣欣慰和膽寒呢”的率真和清新,《漢廣》略顯平和寫實,而青年男子特別專注的愛的神情,于平和寫實中呼之欲出:

南有喬木,不可休思;漢有游女,不可求思。

漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

“不可休思”“不可求思”“不可泳思”“不可方思”,四個“不可”布下四面懸崖,無望到“千山鳥飛絕”的境地。他不能在南方“喬木”下休息,不能迎娶游女為妻,不能游過寬廣綿延的漢江,更沒有渡船的舟楫。這是這位男子苦思冥想的結果,也是鐵錚錚的事實。但是,殘酷的現(xiàn)實抵擋不住他信念的堅持。矢志不渝的男主人公在此絕境里沒有絕望,更沒有卻步,勇敢而倔強地,讓自己站成漢水江岸的一棵瞭望樹。

他在江邊徘徊著、躊躇著,悵望著遠方江面上迷茫的煙波,想望著在水一方的伊人。在虛無縹緲的樵唱及潺潺的流水聲中,我們似乎清楚地聽到他對愛情的渴望與呼喚,清晰地感覺到他雙眼的迫切和焦躁。

他不知道下一秒會發(fā)生什么,卻滿心期待。愛她,是他最后的沸點,他愿為之耗掉全部熱情。即便不能站在伊人身邊和她寒暄幾句,聊表相思之情,就是看一眼她美麗的背影,那一刻的欣喜若狂,也足以讓他孤獨地吞下所有的心酸悲涼,樂此不疲。

沒有人能夠事先了解自己,到底有多少可以挖掘的愛的潛能。唯一能做的事是,遵從本能,用自己愿意的極度自由的方式,全力以赴,鼓足愛的勇氣:

終于做了這個決定,別人怎么說我不理,只要你也一樣的肯定。我愿意天涯海角都隨你去,我知道一切不容易。我的心一直溫習說服自己……只要你一個眼神肯定,我的愛就有意義……

浪漫情懷,從來古今相通。愛,于此處失落,卻在彼處鑄成另一種永恒。

《周南·漢廣》延續(xù)《詩經(jīng)》的風格,以四言句為主,運用大量的重章疊句。四言句的干凈利落,使整首詩讀起來朗朗上口,簡潔明快,很有音韻感。而“漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思”,重疊三唱,反復吟誦,漸次深入,使得內(nèi)容和情趣得以層層渲染,深刻地表現(xiàn)了青年男子對游女只可遠觀不可褻玩焉的灼熱的愛慕之心。

詩句中的“喬木”“游女”“江”“漢”等,均為比興之詞,“喬木”比興愛情之理想,“游女”比興愛情之目標,“江”“漢”比興愛情之道路。詩中的“錯薪”“刈薪”“刈蔞”“秣馬”等,都是與古代婚禮嫁娶有關之物。所以,“之子于歸,言秣其馬”“之子于歸,言秣其駒”,是描繪這位男子幻想游女嫁給自己的情景。

我的愛情,絕不是一時的情緒,而是一世的認真和鄭重其事。

假如你要嫁給我,我給你砍柴喂馬,低到塵埃里,洗手做羹湯。

如果不能愛你,那些失去月光的夜晚,該用怎樣的聲音去撫慰?

這愛,愛得瘋狂,愛得傷感。

可惜,白天不懂夜的黑。關于愛情,不是所有的付出都能結果,最后的結局是,幻想全部破滅,依舊“漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思”——長歌當哭,這一句真切地嘶喊出青年樵夫的悲切心聲。

本詩三章尾段反復詠嘆,表達主人公無可奈何的心境,誠可謂一唱而三嘆,悅之至,敬之深。與《關雎》中“窈窕淑女,君子好逑”相比,“之子于歸,言秣其馬”更能看出男主人公感情的真摯與素樸。

或許,打動人心的不僅僅是男子的癡情,還有沉溺在每個人心中的那份求而不得的苦。

最是癡情磨人苦。為一個人,愛而不得,忘而不舍,苦苦地煎熬,匆匆無語地膠著。

“不曾苦苦暗戀過的人,不會理解暗戀的蒼涼?!标P于暗戀這些事,其實從來沒人能夠忘記,它一直默默地躲在你我的身后,隨便一拎,就會飛出滿滿天空的悲涼記憶。

“世界上最遙遠的距離,不是生與死的距離,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你;世界上最遙遠的距離,不是我就站在你面前,你卻不知道我愛你,而是愛到癡迷,卻不能說我愛你……”

這段流傳很廣的經(jīng)典愛情詩句,之所以深入人心,也是因為契合了不得之苦,讀得人長吁短嘆,淚流滿面。

暗戀真的好難,必須承受黑夜的寂寥和孤獨,拿出比春天花開更堅定更無畏的勇氣和耐心來,將愛情進行到底。

沒有人能在愛里不受傷,但這并不妨礙我們對愛的熱切向往。

即便這愛鏡花水月一場空,我們亦渴望在痛苦仰望的時候,去充分享受那個勇往直前的過程。

費爾米娜因父親的強烈反對,加之久別重逢后,對阿里薩印象的失望,她和阿里薩決絕分手,嫁為人妻。

備受打擊的阿里薩,此后成為一個對愛情如饑似渴卻又極其慳吝的人,一個從不付出,又想得到一切的人,一個不容任何人在他心里留下印記的人。他與很多女人有朝露之情,卻在心底為初戀守名如玉,和誰都不曾公開自己的真實身份。他依然深深愛著費爾米娜,希望能再次和她相愛相戀。

多年以后,年逾古稀的阿里薩終于等到了費爾米娜的丈夫去世,等來再次表白愛的這一天:“費爾米納,我等待這個機會,已經(jīng)有五十一年九個月零四天了,在這段時間里,我一直愛著你,從我第一眼見到你,直到現(xiàn)在,我第一次向你表達我的誓言,我永遠愛你,忠貞不渝。”

這段跨越半個多世紀的愛情,在男主人公不懈的堅持下,修成正果。

蒼天有眼!由不得心生祈望,但愿這也是《周南·漢廣》里兩個主人公的結局。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號