正文

望江南

彩圖詳解宋詞三百首(全2冊) 作者:[清] 朱孝臧 編;思履 注


望江南

李煜

多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時(shí)游上苑【1】,車如流水馬如龍【2】?;ㄔ抡猴L(fēng)!

【注釋】

【1】上苑:古代皇帝的花園?!?】車如流水馬如龍:極言車馬眾多。

【譯文】

多少恨意,昨夜夢魂中。還像以前那樣游賞皇宮禁苑,車輛如流水,馬匹如長龍。是夜花好月圓,春風(fēng)微拂。

【賞析】

這是一首記夢詞,作于詞人降宋被囚期間。

“多少恨”三字劈空而來,直抒心中恨意,這股恨意由何而來呢?“昨夜夢魂中”昨天夜里的夢引起了他的滿腔怨恨?!斑€似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍?;ㄔ抡猴L(fēng)”,這三句由“還似”引起,鋪陳夢境,深入陳述“恨”之緣由。夢畢竟不是現(xiàn)實(shí),因而用“似”;“舊時(shí)”指南唐亡國以前。且看看詞人身為國君時(shí),過的是何等愜意的日子吧:他率領(lǐng)著眾王公大臣及后宮的妃嬪們游賞精巧別致、風(fēng)景如畫的皇宮禁苑,一路上車馬如流,隊(duì)伍盛大,好不熱鬧。那時(shí)春風(fēng)和煦,花開正艷,月光皎皎,一派歡樂景象。因此詞人的“恨”來自于對過往生活的留戀,但這只是原因之一。他的恨更是一種悔恨,正所謂“亡國之音哀以思”,對于亡國詞人來說,除了悲哀,還有反思,他是為自己的荒淫誤國而悔恨不已。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號