正文

菩薩蠻

彩圖詳解宋詞三百首(全2冊(cè)) 作者:[清] 朱孝臧 編;思履 注


菩薩蠻

李白

平林漠漠煙如織【1】,寒山一帶傷心碧。

暝色入高樓【2】,有人樓上愁。

玉階空佇立【3】,宿鳥歸飛急。

何處是歸程?長(zhǎng)亭更短亭【4】。

【注釋】

【1】平林:遠(yuǎn)望時(shí),樹林呈現(xiàn)齊平的樣子?!?】暝(mínɡ)色:暮色?!?】佇(zhù)立:長(zhǎng)時(shí)間地站著?!?】更:連續(xù),連接。

【譯文】

平展的樹林迷迷蒙蒙,飛煙繚繞如織,寒山留下一片惹人傷心的深碧色。暮色映入高樓,有人在樓上獨(dú)自發(fā)愁。

徒勞地久立在玉階上,歸巢棲息的鳥兒正急匆匆地往回飛。歸途在何處?只看見長(zhǎng)亭連著短亭。

【賞析】

這首詞寫游子思?xì)w之情。作者登高望遠(yuǎn),看到蒼茫的日暮景色,觸景生情,想到自己遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),征途漫漫,歸鄉(xiāng)之日卻遙遙無(wú)期,心情愁苦悲涼。也有說表達(dá)了作者仕途失意的悵惘。

整首詞寫景層次井然,鏡頭感極強(qiáng):上片自遠(yuǎn)而近,首先描寫遠(yuǎn)眺的平林含煙、寒山凝碧,緊接著筆鋒一轉(zhuǎn),視野定格在暮色蒼茫之中獨(dú)倚高樓憑欄遠(yuǎn)眺的游子;下片由近及遠(yuǎn),由上至下:從遠(yuǎn)處天空歸林的飛鳥,到古道上的長(zhǎng)亭短亭。作者巧妙利用視覺的位移和空間的交錯(cuò),表達(dá)出人生的漂泊感,“蒼茫高古,一氣回旋”(《唐詞選釋》)。尤其是最后兩句,以“長(zhǎng)亭更短亭”的畫面回答“何處是歸程”的提問,由情及景,甚是巧妙。

⊙作者簡(jiǎn)介⊙

李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省靜寧西南),一說為綿州昌隆(今四川江油)人。二十五歲離蜀漫游各地。天寶初供奉翰林,不久遭讒毀,被賜金放還。安史之亂時(shí),入肅宗弟永王李璘幕。李璘與肅宗爭(zhēng)權(quán)事敗被殺,李白受牽連入獄,后被流放夜郎(今貴州桐梓縣),途中遇赦東還。后投奔族叔當(dāng)涂(今屬安徽)縣令李陽(yáng)冰,不久病逝。其詞《菩薩蠻》《憶秦娥》二首,南宋黃升收入《唐宋諸賢絕妙詞選》,被譽(yù)為“百代詞曲之祖”。有《李太白集》。

此外,整首詞用字新巧,比如“寒山一帶傷心碧”中的“碧”,將山間寒意與人的傷感渲染到極致;“玉階空佇立”中的“空”字,則表達(dá)出游子心中難以言明的失落心境。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)