正文

十一 深美閎約和驚艷絕人

人間詞話 作者:王國維 著


十一 深美閎約和驚艷絕人

原文

張皋文謂飛卿之詞“深美閎約”,余謂此四字唯馮正中足以當(dāng)之。劉融齋謂“飛卿驚艷絕人”,差近之耳。

譯文

張皋文評(píng)論說:溫庭筠的詞“深美閎約”。我認(rèn)為這四個(gè)字只有馮正中的詞才擔(dān)當(dāng)?shù)闷稹⑷邶S說:溫庭筠的詞“驚艷絕人”。這個(gè)評(píng)論差不多接近事實(shí)。

評(píng)析

此則評(píng)論溫庭筠與馮延巳二人之詞風(fēng),看似斟酌舊說,實(shí)質(zhì)上包含著王國維的審美傾向。張惠言在《詞選·序》中把溫庭筠的詞作為詞體的典范,許以“深美閎約”四字。所謂“深美閎約”指兼含內(nèi)容上的精深宏大和藝術(shù)上的簡約美贍,張惠言評(píng)論溫庭筠《菩薩蠻》諸詞具有“感士不遇”的寄托深意,即可看出其深美閎約的部分內(nèi)涵指向。但王國維并不接受張惠言這種索隱式的解詞方式,認(rèn)為如此深文羅織反而遮蔽了詞的審美意義,況且他也不認(rèn)為溫庭筠詞具有如此深重的主題。他轉(zhuǎn)以劉熙載的“精妙絕人”來為溫庭筠的詞定論,肯定其具有過人的精妙、艷麗,而未必具有內(nèi)容上的深閎了。

在王國維看來,“深美閎約”四字只有五代馮延巳的詞才“足以當(dāng)之”。溫庭筠的詞畢竟多是青樓歌宴之作,而馮延巳既身居高位,又經(jīng)歷南唐政治的頻繁起伏,所以他的詞多少突破了傳統(tǒng)路子,呈現(xiàn)出比較開闊的格局,同時(shí)其中也內(nèi)蘊(yùn)了一種士大夫情懷。劉熙載在《藝概》中說:“馮延巳詞,晏同叔得其俊,歐陽永叔得其深?!瘪T延巳詞的俊美深至得到后世許多詞學(xué)家的肯定,王國維位列其中。而且王國維對(duì)馮延巳詞用心頗深,曾手抄其《陽春集》以作誦讀之資,他可能正是在這種反復(fù)涵詠中體會(huì)到馮延巳詞的獨(dú)特魅力。

張皋文:即張惠言(1761—1802),原名一鳴,字皋文,號(hào)茗柯,江蘇武進(jìn)(今常州市)人。清代文學(xué)家、詞人、詞論家。著有《茗柯文編》等,詞集名為《茗柯詞》,與其弟張琦編有《詞選》,為常州詞派的經(jīng)典詞選。

飛卿:即溫庭筠(約812—866),本名岐,字飛卿,陜西祁(今山西省祁縣)人。唐代詩人、詞人,其詞風(fēng)香軟,為花間詞派的鼻祖。詩詞兼工,詩與李商隱齊名,并稱“溫李”;詞與韋莊齊名,并稱“溫韋”。

深美閎約,出自張惠言《詞選·序》:“唐之詞人,李白為首……而溫庭筠最高,其言深美閎約。”

馮正中:即馮延巳(903—960),又名延嗣,字正中,廣陵(今江蘇省揚(yáng)州)人。五代南唐詞人,受“花間詞”影響,多寫男女離別相思之情,詞風(fēng)清麗多彩、委婉情深,著有《陽春集》。

劉融齋:即劉熙載(1813—1881),字伯簡,號(hào)容齋,江蘇興化人,晚清經(jīng)濟(jì)學(xué)家、經(jīng)濟(jì)批判家。其著作《藝概》是近代一部重要的文學(xué)評(píng)論集。

“飛卿”一句,出自《藝概·詞曲概》:“溫飛卿詞精妙絕人,然類不出乎綺怨。”王國維引文誤將“妙”作“艷”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)