蝶戀花
佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際(1)。草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意? 擬把疏狂圖一醉(2),對(duì)酒當(dāng)歌(3),強(qiáng)樂(lè)還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔(4),為伊消得人憔悴(5)。
【注釋】
(1)“望極”二句:極目遠(yuǎn)望,惱人的春愁從陰暗的天邊襲來(lái)。(2)“擬把”句:打算把不拘小節(jié)不合時(shí)宜的狂放心態(tài)用醉酒來(lái)打發(fā)?!?3)“對(duì)酒”句:曹操《短歌行》:“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?”(4)“衣帶”句:《古詩(shī)》:“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩?!薄?5)消得:值得,甘愿。
【評(píng)析】
前片寫(xiě)遠(yuǎn)望所見(jiàn)所感。久立高樓,騁目遠(yuǎn)望,無(wú)邊春愁,困擾人直到黃昏,無(wú)人理解。為何“望”,緣何“愁”,憑欄有何深“意”?含而不吐。后片由“意”字生發(fā),傾吐內(nèi)心思緒。欲一醉消卻春愁,而愁不可解,強(qiáng)樂(lè)無(wú)味。為思念伊人,衣寬人瘦,絕不后悔。蓋因濃情密意專(zhuān)注于意中人,為了她,骨瘦形銷(xiāo),在所不惜。收拍一語(yǔ)道破,情鐘意摯,一往而深。歐陽(yáng)修詞有“肌膚拚為伊銷(xiāo)瘦”(《蝶戀花》)之句,立意相同,而柳詞更為委婉。賀裳《皺水軒詞筌》評(píng)這兩句為“作決絕語(yǔ)而妙者”,誠(chéng)然!這種執(zhí)著追求的精神,對(duì)忠于愛(ài)情者自然需要,對(duì)“成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者”,也同樣不可缺少,王國(guó)維《人間詞話(huà)》引此作為治學(xué)進(jìn)取之第二種境界,是饒有意趣的。