曹操詩(九首)
度關(guān)山
《度關(guān)山》是樂府舊題,其樂調(diào)屬《相和歌·相和曲》。本篇作者自述其治國之道。詩中強調(diào)執(zhí)政者應(yīng)當(dāng)勵行節(jié)儉,執(zhí)法嚴(yán)正,寬厚愛民,反對奢侈享樂和過度的役使百姓,從中可以窺見曹操的政治理想和治國主張。
天地間,人為貴。立君牧民[1],為之軌則[2]。車轍馬跡,經(jīng)緯四極[3]。黜陟幽明[4],黎庶繁息。於鑠賢圣[5],總統(tǒng)邦域。封建五爵[6],井田刑獄[7]。有燔丹書[8],無普赦贖。皋陶甫侯[9],何有失職?嗟哉后世,改制易律。勞民為君,役賦其力。舜漆食器,畔者十國[10]。不及唐堯[11],采椽不斲[12]。世嘆伯夷[13],欲以厲俗[14]。侈惡之大,儉為共德。許由推讓[15],豈有訟曲?兼愛尚同[16],疏者為戚。
【翻譯】
天地之間,
人最寶貴。
立君治理百姓,
為他們制定法規(guī)。
車轍馬跡遍及四方,
天子巡視東南西北。
罷斥邪惡,提拔良善,
使百姓蕃育生息。
啊,古代圣明的君主,
統(tǒng)治國家治天下,
分封諸侯爵位分五等,
建立井田制,制定刑律法規(guī)。
寧可燒毀罪案記錄不加刑罰,
也不許胡濫赦免和贖罪。
皋陶、甫侯執(zhí)法嚴(yán)明公正,
哪里有什么失職之罪?
唉,可嘆的后世君主,
改變先王的制度法律。
做君主使百姓受盡勞苦,
橫征暴斂耗費民力。
舜講享受漆食器,
招致十國的叛離。
不如唐堯好尚節(jié)儉,
柞木作椽不加雕飾。
世人紛紛贊美伯夷,
是為提倡好的社會風(fēng)氣。
奢侈是最大的罪過,
節(jié)儉是共同的美德。
都像許由那樣講謙讓,
還有誰訴訟爭曲直?
講求兼愛和尚同,
疏遠的也會成為親戚。
注釋
[1] 牧民:指治理百姓。
[2] 軌則:軌范,法規(guī)。
[3] 經(jīng)緯:指道路,這里用作動詞,是巡行的意思。
[4] 黜(chù處):貶退。陟(zhì治):提升。幽明:指惡與善。
[5] 於(wū烏):嘆詞。鑠:美。
[6] 五爵:爵位分公、侯、伯、子、男五等。
[7] 井田:相傳周代的一種制度,因形如“井”字,故名。
[8] 燔(fán凡):焚燒。丹書:用紅色書寫的犯人罪案。
[9] 皋陶(yáo搖):人名。相傳為舜的刑獄官,執(zhí)法很嚴(yán)明。甫侯:即呂侯,周穆王時為司寇,即掌管刑獄的官。
[10] 舜:傳說中的古代帝王。畔:同“叛”。據(jù)《說苑》載,舜繼堯為天子,刻木為食器,并涂以漆釉,生活不像堯那么儉樸,便有十三國背叛他。“十國”是舉其成數(shù)。
[11] 唐堯:相傳為古代的賢君,國號陶唐氏,史稱唐堯。
[12] 采:柞木。斲(zhuó斫):砍削。
[13] 伯夷:人名,商末孤竹君的長子,父親死后與弟叔齊互讓君位。商亡,逃隱首陽山,誓不食周粟,采薇而食,后餓死。
[14] 厲:勸勉。
[15] 許由:人名。相傳堯要把天下讓給他,他不但不肯接受,反認(rèn)為這是對他的玷污,于是逃走隱居起來。
[16] 兼愛、尚同:戰(zhàn)國初期思想家墨翟的主張。他提倡人要“兼相愛,交相利”,認(rèn)為人與人講究相愛,就不會彼此傷害;又主張?zhí)煜掳傩毡仨毶贤谔熳印?/p>