正文

第一輯

冷暖室論曲 作者:黃天驥


論參軍戲和儺——兼談中國(guó)戲曲形態(tài)發(fā)展的主脈

在研究中國(guó)戲劇史時(shí),人們往往有這樣的疑惑:

先秦時(shí)代,有所謂“衣冠優(yōu)孟”的說法。優(yōu)孟能夠把孫叔敖的形象生動(dòng)地再現(xiàn)在楚王面前,令他感動(dòng)不已,可見演員的演技已相當(dāng)成熟。但是,我們后來看到有關(guān)優(yōu)倡的記載,多半簡(jiǎn)略粗糙,似乎舞臺(tái)表演不僅沒有發(fā)展,而且倒退沉滯。此其一。

近年,許多學(xué)者注意研究“儺”的問題,取得了可喜的成績(jī)。但是,這盛行于大江南北流傳了千百年的土風(fēng)民俗,似乎和戲曲發(fā)展搭不上邊。事實(shí)果真如此?此其二。

帶著這些問題,筆者重新檢索了有關(guān)材料,驀然發(fā)現(xiàn),作為唐代重要伎藝的參軍戲,很值得注意。如何認(rèn)識(shí)它的表演形態(tài)以及它和儺戲的關(guān)系,牽涉到對(duì)中國(guó)戲曲史的理解。一旦把“瓶頸”打通,我們的研究或可峰回路轉(zhuǎn),別有天地。

什么是參軍戲?學(xué)者們的認(rèn)識(shí)并不一樣。董每戡先生在《說“丑”“相聲”》一文中指出:參軍戲“及今仍保留其遺跡,那便是雜耍類的相聲”。青木正兒則認(rèn)為,“參軍戲是由主角參軍和配角蒼鶻二人扮演的滑稽問答歌曲也”。任半塘先生的判斷是:“參軍戲是由古俳優(yōu)發(fā)展的最高階段??瓢撞⒅兀袝r(shí)并合歌舞?!?sup>前賢各有所創(chuàng)獲,都能給人以啟發(fā),但也留下了不少需要進(jìn)一步思考的問題。

關(guān)于參軍戲的角色,一般認(rèn)為它有參軍與蒼鶻。明代于慎行說:“優(yōu)人為優(yōu),以一人幞頭衣綠,謂之參軍;以一人髽角敝衣如僮仆狀,謂之蒼鶻。參軍之法,至宋猶然?!?sup>據(jù)此,有些學(xué)者便認(rèn)為參軍戲只由兩個(gè)演員演。但仔細(xì)考察,其實(shí)不然。

《太平御覽》卷五六九引《趙書》提到石勒參軍周延一事。周延被命為俳優(yōu),“著介黃絹單衣。優(yōu)問:汝為何官,在我輩中?曰:我本陶館令。斗數(shù)單衣曰:正坐取是,故入汝輩中”。這里,“我輩”“汝輩”的稱謂,頗堪尋味。它表明除了周延和發(fā)問者之外,還有其他演員,所以才會(huì)用“輩”這個(gè)表示復(fù)數(shù)的詞。再如《五代史·伶官傳》載敬新磨批后唐莊宗之頰一事,當(dāng)時(shí)敬新磨為參軍,莊宗為蒼鶻;敬新磨給莊宗一個(gè)巴掌?!扒f宗失色,左右皆恐,群伶亦大驚駭,共持新磨?!彼^群伶,即同演參軍戲的一班人。孫光憲在《北夢(mèng)瑣言》卷十八也說:“莊宗自為俳優(yōu),名曰李天下,雜于涂粉優(yōu)雜之間,時(shí)為諸優(yōu)撲摑搭。”其中諸優(yōu)的提法,表明莊宗在弄參軍時(shí),對(duì)手不可能只有一個(gè)人。

在宋代,參軍戲也是由多人上演的。張師正《倦游雜錄》說:“一日,軍府開宴,有軍伶入雜劇,參軍稱:夢(mèng)得一黃瓜,長(zhǎng)丈余,是何祥也?一伶賀曰:黃瓜上有刺,必作黃州刺史,一伶批其額曰:若夢(mèng)鎮(zhèn)府蘿蔔,須作蔡州節(jié)度使!”可見,此戲除參軍外,參與者至少還有兩個(gè)伶人。到清代,則有由多名參軍參與的秧歌,“秧歌者,以童子扮三四婦女,又三四人扮參軍,各持尺許兩圓木,戛擊相對(duì)舞”。參軍多人合演,可以視作前世的遺風(fēng)。以上資料,顯示參軍戲是以參軍、蒼鶻為主的群體性節(jié)目。

參軍戲在演出時(shí),有演員回答,既有說白,并且結(jié)合歌舞。唐薛能有《吳姬》詩(shī):“此日楊花初似雪,女兒弦管弄參軍。”范攄在《云溪友議》中說:劉采春善弄陸參軍,“歌聲徹云”。又路延德詩(shī)有“頭依蒼鶻裹,袖學(xué)柘枝揎”。清吳偉業(yè)詩(shī)有“雪面參軍舞鴝鵒”句。也都表明演參軍時(shí)有歌有舞,并非只是磨嘴皮作脫口秀了事。有關(guān)這些方面,周貽白、任半塘先生論之甚詳,茲不贅。

這里要補(bǔ)充的是,從“學(xué)柘枝”和“舞鴝鵒”兩例,說明弄參軍時(shí),舞姿并不是固定的。據(jù)《世說新語·任誕》載,晉代謝尚能作鴝鵒舞,鴝鵒俗稱八哥。它的舞態(tài),想必像小鳥般跳躍。至于柘枝,《樂府雜錄》列為健舞,屬?gòu)闹衼喴粠魅氲奈璧?。劉禹錫在《觀柘枝舞》中提到:“胡服何葳蕤,仙仙登綺墀。”舞者穿胡服,保留少數(shù)民族的服飾。另外,楊巨源說“大鼓當(dāng)風(fēng)舞柘枝”,張祐說:“促疊蠻囂引柘枝,卷檐盧帽帶交垂?!?sup>杜牧說:“滕閣中春綺宴開,柘枝蠻鼓殷晴雷。重樓萬幕青云合,破浪千帆陣馬來?!?sup>可以想見,此舞表演時(shí)鼓聲大振,氣勢(shì)高昂,表現(xiàn)出“健舞”的雄姿。

參軍戲可用鴝鵒舞或柘枝舞配合,說明表演者有選擇舞曲和舞步的余地,也說明所選用的一般是跳躍性較強(qiáng)的舞,它應(yīng)有鮮明的節(jié)奏,以鼓相和,格調(diào)應(yīng)屬剛健輕快一類。

參軍戲演員歌唱時(shí)有樂器伴奏,這從“弦管弄參軍”一語可證。至于所唱曲調(diào),可考者甚少,元稹在贈(zèng)劉采春詩(shī)云:“選詞能唱望夫歌?!敝劣谕蚋枵撸凹础读_唝》之曲也,采春所唱一百二十首,皆當(dāng)代才子所作”。

所謂《羅唝》,明代方以智《通雅》卷二十九云:“羅唝,猶來羅也”,“唝音烘上聲”。又說:“宋以后俗曲有‘來羅’之詞,人歌曰重黎羅,重黎羅,即來羅之聲也,今京師唱小曲數(shù)落為倒喇,即來唝類。”康保成認(rèn)為:來羅或重黎羅,實(shí)即啰哩、羅犁羅,它來自梵語。他引證唐代南卓《羯鼓錄》所附諸宮調(diào),于太簇宮下有羅犁羅曲名。羯鼓本是西北少數(shù)民族的樂器,并認(rèn)為:“羅犁羅必為西域樂曲無疑?!?sup>參軍戲可以采用來自西域的《羅唝》,所跳的舞也可以采用來自西域的柘枝,不難推斷,這種流行在中原地區(qū)的伎藝,已經(jīng)廣泛地吸納來自西域的文明,用以豐富自己的表現(xiàn)能力。

參軍戲有歌有舞,卻又不同于一般的歌舞,因?yàn)椋尤胝f白,插科打諢。王國(guó)維論及唐宋參軍戲時(shí),收集過不少優(yōu)語資料。篳路藍(lán)縷,功不可沒。但又容易使人產(chǎn)生誤解,以為參軍戲只屬相聲性質(zhì)的“雜砌”。其實(shí),參軍戲中的科諢,只是它在表演中的一個(gè)片斷。例如鄭文寶《江表志》載:貪婪的徐知訓(xùn)“人覲侍宴,伶人戲作綠衣大面胡人若鬼神狀者,旁一人問誰,對(duì)曰:我宣州土地神也,吾主人入覲,和地皮掠來,故得至此”。這段對(duì)話很簡(jiǎn)略,看來只錄其要,未必是伶人原話。而在諢話之前,伶人是有“作綠衣大面胡人若鬼神狀”的表演的。這就說明,伶人裝神弄鬼足之舞之一番,再加上諢鬧一番,才算是完整的參軍戲。在宋金時(shí)代,參軍戲被列入雜劇類。黃山谷說:“作詩(shī)如作雜劇,初時(shí)布置,臨了須打諢,方是出場(chǎng)。”所以,王國(guó)維所收集的優(yōu)語,都是參軍戲“臨了”出場(chǎng)前的片斷。黃山谷要求作詩(shī)者向參軍戲看齊,也說明了打諢是參軍戲的表演定式。

演出參軍戲要有特殊的化裝和道具。

關(guān)于化裝,演員往往是戴著面具的,這從上文引述伶人扮演土地時(shí)戴“大面”可證。至于服色,參軍多穿綠。故《因話錄》說參軍“綠衣秉簡(jiǎn)”,《谷城山房筆麈》也記參軍“幞頭衣綠”,宋代亦有“綠衣參軍”之說。不過,為什么參軍穿綠?任半塘先生說它是唐代的官服。除此之外,我認(rèn)為還有更深層的原因,這一點(diǎn),容后論及。

在參軍戲里,參軍和蒼鶻,往往互相毆擊,所以,參軍戲必有特定的道具,這就是一根棍棒?!兑蛟掍洝份d:

女優(yōu)有弄假官者,其綠衣秉簡(jiǎn),謂之參軍椿。天寶末,藩將阿部思伏法,其妻配掖庭,善為優(yōu),因此隸樂工。是日,遂為假官之長(zhǎng),所為椿者。

弄參軍者,手里拿著“簡(jiǎn)”,即竹或木制棒狀物。

在這里,需要解決的一個(gè)重要問題是:何謂“參軍椿”?華連圃先生在《戲曲叢談》中認(rèn)為參軍椿即參軍裝,即裝扮參軍。此說恐非。周貽白先生說:“雖未知其確解,但椿有基礎(chǔ)之意,似為戲弄與被戲弄這一類型?!?sup>任半塘先生很謹(jǐn)慎,他“疑椿或含主角之意。亦乏的證”。他在《唐戲弄·唐戲百問》中提出希望解決參軍椿的椿字何義的懸案。

我認(rèn)為,把參軍椿理解為“主角”或“為首者”的意思,是不必猶豫的。因?yàn)椤兑蛟掍洝氛f的“所為椿者”明明即“假官之長(zhǎng)”。而且,“為椿”,亦即做椿、坐椿。過去人們把包括博弈在內(nèi)各種游戲的為首者,稱之為做椿。關(guān)漢卿《謝天香》第三折,寫正旦謝天香玩擲骰游戲,她做頭家,在【呆骨朵】曲中就有“我可便做椿兒三個(gè)五”的說法。凌濛初校本《西廂記·凡例》,在評(píng)論明雜劇時(shí),指出它“一折之中,更唱迭和,患失北體一人為椿之法”,更清楚地表明“為椿”即是主角。

至于參軍戲的“假官之長(zhǎng)”被稱為參軍椿,還與“綠衣秉簡(jiǎn)”一語有關(guān)。

所謂椿,就是木棍。人們說打椿,便是把條狀木橛撞入土中。弄參軍戲者,或秉簡(jiǎn),或拿笏(劉采春演出時(shí),“正面偷輪光滑笏”)。無論木制竹制,這簡(jiǎn)與笏,實(shí)即椿。后來,宋雜劇中的參軍角色要拿著“竹竿子”,清代跳秧歌的參軍手持尺許圓木,也都是繼承“秉簡(jiǎn)”這一個(gè)傳統(tǒng)。

唐代把參軍所拿的棒狀道具稱之為椿,而在古代,有人把椎棒之類器物,稱之為“終葵”。終與椿,其音相近,他們之間,是否有著某種聯(lián)系呢?

我認(rèn)為,如果找到了“椿”這一根特殊道具的淵源,就有可能打開參軍戲奧秘的鑰匙。

《周禮》中《考工記》有云:“大圭長(zhǎng)三尺,杼上終葵首?!弊⒃疲航K葵,椎也。又疏云:“齊人稱椎為終葵。”

清代顧炎武在《日知錄》卷三十二“終葵”條,又作進(jìn)一步的考釋:“《考工記》:大圭長(zhǎng)三尺,杼上終葵首(原注:終葵,椎也。為椎于其杼上,明無所屬也)。《禮記·玉藻》:終葵,椎也?!斗窖浴罚糊R人謂椎為終葵。馬融《廣成頌》:翚(原注:揮同)終葵(原注:博雅作終揆),揚(yáng)關(guān)斧。蓋古人以椎逐鬼,若大儺之為耳?!?sup>

顧炎武的考證,使我們明白:終葵,原來是古代儺戲中驅(qū)鬼用的椎棒。

在唐以前,這終葵演化為鐘馗。終葵既有驅(qū)鬼的功能,鐘馗便成為辟邪的象征,許多人甚至以鐘馗為名。顧炎武說:“《魏書》堯暄本名鐘馗,字辟邪,則古人固以鐘馗為辟邪之物矣。又有淮南王佗子名鐘馗,有楊鐘馗、李鐘馗、慕容鐘馗、喬鐘葵(原注:《北史》庶人諒傳作喬鐘馗,又恩幸傳末有宮鐘馗,馗字兩見,而楊義臣仍作喬鐘葵)、段終葵,于勁字鐘葵,張白澤本字終葵?!?sup>漢魏期間鐘葵、鐘馗名字之多,從側(cè)面說明當(dāng)時(shí)儺戲演出之盛,乃至于人們很愿意把那條驅(qū)鬼的椎棒用作自己的符號(hào)。

到唐代,鐘馗更演化為神了。

《歷代神仙通鑒》卷十四說:鐘馗原是終南舉子,因“應(yīng)試不捷,羞歸故里,觸殿而死”,后“奉旨賜進(jìn)士,蒙以綠袍殮葬,歲時(shí)祭祀”。又說:唐玄宗夢(mèng)見黑白兩種蝙蝠,便去詢問道士葉法善。葉說:“寢殿啖鬼之鐘進(jìn)士,黑者所化?!边@傳說把啖鬼和蝙蝠連在一起,表明人們把辟邪和祈福的愿望漸漸集中到鐘馗身上。

關(guān)于唐玄宗夢(mèng)見鐘馗一事,宋代沈括的《補(bǔ)筆談》更說得有鼻有眼。他說玄宗生了病,夢(mèng)見大小二鬼,小鬼偷了楊貴妃的玉笛和香囊,繞殿而奔,大鬼便捉住小鬼,挖了它的眼睛,把它一口吃掉。玄宗問大鬼姓名,回答說叫鐘馗,參加武舉考試,不第,便發(fā)憤要替朝廷清除天下妖孽。玄宗醒來,病就好了,他立刻叫畫家吳道子繪下他夢(mèng)中所見,昭告天下。

看來,唐代人真把鐘馗?jìng)髡f當(dāng)成煞有介事,張說和劉禹錫都曾寫過《謝賜鐘馗及歷日表》,感謝皇帝給予他們除兇遇吉的象征,而周繇則寫了《夢(mèng)舞鐘馗賦》,其中有句云:

儺襖于凝之末,驅(qū)厲于發(fā)生之始。

皇躬抱疾,佳夢(mèng)通神。見幡綽兮上言丹陛,引鐘馗兮來舞華茵。

顧視才定,趨蹌忽前。

泄蘭衫而颯,揮竹簡(jiǎn)以翩躚。

從周繇的賦中,我們得知,演鐘馗者身穿蘭袍,手執(zhí)竹簡(jiǎn)。更重要的是,黃幡綽參與演出,是他把鐘馗引到戲場(chǎng)。

黃幡綽是誰?《樂府雜錄》“伎藝”條中一開始就說:“開元中,黃幡綽、張野狐弄參軍。”可見他是專門演參軍戲的演員。周繇說玄宗夢(mèng)見他引鐘馗上場(chǎng),即表明他在玄宗心中的分量,也表明“舞鐘馗”實(shí)際上是一種參軍戲。

據(jù)周繇的描寫,唐玄宗夢(mèng)見的鐘馗,“揮竹簡(jiǎn)以翩躚”,足見演員手拿椎棒;“泄蘭衫而颯”,穿的服色則為青蘭。其后宋代百戲,“有假面長(zhǎng)髯展裹綠袍、靴、簡(jiǎn)如鐘馗像者”。顯然,舞鐘馗這種伎藝,所用種種行頭,與上文論及弄參軍的“綠衣秉簡(jiǎn)”如出一轍。這不能不使人關(guān)注兩者之間內(nèi)在的聯(lián)系。

在唐代,舞鐘馗就是演儺。所以周繇在賦中提到“儺襖于凝之末”。敦煌寫本斯2055號(hào),有《除夕鐘馗驅(qū)儺文》,直接把儺與鐘馗掛上了鉤。而參演舞鐘馗亦即演儺戲者,不是別人,正是弄參軍的黃幡綽,加上史料所列參軍戲與舞鐘馗演員服裝舉止的種種相同,以及上古驅(qū)儺者手執(zhí)椎棒(終葵),演化為鐘葵——鐘馗乃至參軍椿等種種跡象,我們是否可以大膽推斷,唐代的參軍戲,乃是從古以來儺戲的變型。

參軍戲還有蒼鶻一角,路延德詩(shī)說“頭依蒼鶻裹”,可見這角色在裝扮上也有定式。于慎行稱:參軍戲“以一個(gè)髽角敝衣如僮仆狀,謂之蒼鶻”,《五代史》也記演蒼鶻者“鶉衣髽髯”。顯然,這角色一般是平民打扮,舊衣梳髻。

我們知道,古代儺祭,除方相外,還有一幫“倀子”出場(chǎng)?!稑犯s錄》載:“倀子五百,小兒為之,衣朱褶素襦?!睗h代張衡在《東京賦》中寫道:“方相秉鉞,巫覡操茢,倀子萬童,丹道玄制?!崩钌谱ⅰ墩衙魑倪x》釋云:“倀子,童男童女也;朱,丹也;玄制,皂衣也?!庇终f:“大儺謂逐疫,選中黃門子弟十歲以上十二歲以下百二十人為倀子?!睆钠溲b束、地位等方面看,頗疑“倀子”其后演化為“蒼鶻”。至于把這一角色視為禽鳥,可能也與儺祭的性質(zhì)有關(guān)。儺祭是要驅(qū)逐山林草澤中鳥獸惡鬼的?!皟弊謴娜琐?,按《說文》釋,此為形聲字,隹即為鳥形。它表明祭儺時(shí),是有人扮演鳥的形象出現(xiàn)的,《輟耕錄》說“鶻能擊禽鳥”。由于蒼鶻本來就是惡鳥,所以它能擊逐其他禽鳥。這樣的理解,也頗接近儺祭的本義。

當(dāng)然,與儺的演出比較,參軍戲的演員人數(shù)大大減少,內(nèi)容也大有變化。但是,我們看到它與儺相近的表演程式,看到參軍、蒼鶻具有方相、倀子的形影??傊?,參軍戲源于儺,又不等同于儺,它是在儺的基礎(chǔ)上衍化出的新戲種。

參軍戲在什么時(shí)候出現(xiàn)的?段安節(jié)說:“始自后漢館陶令石耽?!辈贿^,他趕緊糾正,聲稱此說有誤,認(rèn)為“開元中,李仙鶴善此戲,明皇授韶州同正參軍”。于是判定參軍戲的稱謂即由此而來。

王國(guó)維在《宋元戲曲史》第一章中,同意段節(jié)安的說法,原因是后漢之世,“尚無參軍之官”,但在《古劇角色考》注中則稱:“司馬彪《后續(xù)漢志》無參軍一官,然《宋書·百官志》則謂參軍后漢官,孫堅(jiān)為車騎參軍是也,則和帝時(shí)已有此官,亦未可知?!?sup>看來,王國(guó)維對(duì)參軍戲始自何時(shí)的問題,一直沒有拿準(zhǔn)。

段安節(jié)是晚唐人,他的判斷當(dāng)然具有權(quán)威性。不過,他的記述卻透露了一個(gè)訊息,即唐代是有人“誤”把參軍戲的出現(xiàn),推前到后漢年間的。開元與后漢,相距七八百年,兩說時(shí)間差異之大,不能不引起人們的注意。

以我看,參軍戲這一名目,即使出現(xiàn)在“開元中”,但參軍戲這一伎藝,未必在“開元中”才出現(xiàn)。因?yàn)?,作為伎藝的表演框架,必然有一個(gè)形成的過程。這一點(diǎn),其實(shí)段安節(jié)也是認(rèn)識(shí)到的,他說“開元中有李仙鶴善此戲”,等于承認(rèn)在開元中葉以前,這一種表演形式已經(jīng)存在,李仙鶴不過是表演得十分出色,因緣際會(huì),人們把他的官銜和他擅長(zhǎng)的表演連在一起,于是推出了參軍戲的名目。

上面說過,參軍戲是一種以參軍、蒼鶻為主體,貫穿某些故事片段穿插諢鬧毆逐的化裝歌舞表演。因此,我們只需考察這諸因素結(jié)合的獨(dú)特表演樣式出現(xiàn)在什么時(shí)代,便可大致獲得參軍戲孳生的信息。

說參軍戲出現(xiàn)于后漢,是有道理的?!度龂?guó)志·蜀書》提到許慈與胡潛毆斗一事。又說,一天劉備與群僚大會(huì):“使倡家假為二子之容,效其訟鬩之狀,酒酣,樂作,以為嬉戲嬉戲,初以辭義相難,終以刀杖相屈,用感切之?!?sup>請(qǐng)看,演員化裝為胡、許,有斗嘴,有毆斗,這一切,以“嬉戲”出之,諢鬧性質(zhì)十分明顯。其間有“樂作”,不排除有歌有舞??梢哉f,《蜀書》許慈傳這段資料所載的表演形態(tài),基本上具備了參軍戲的諸般因素。

在漢代,“東海黃公”的故事,也為戲曲史研究者所熟悉。有人著眼于黃公與老虎撲摔,視之為“角抵之戲”;有人重視黃公能“立興云霧”,大概會(huì)耍弄噴煙噴火之類的幻術(shù),視之為“百戲”(把戲)。但從這個(gè)節(jié)目的總體看,演出時(shí),肯定以飾黃公者和飾老虎者為主;這兩個(gè)演員必有化裝;演黃公者手拿金尺刀,驅(qū)趕毆斗的含義非常明顯。至于黃公因飲酒過度,打虎英雄反被老虎打敗,又清楚地顯示出諢鬧逗弄的性質(zhì)。因此,我認(rèn)為與其把“東海黃公”列入“角抵戲”,不如說它更接近于參軍戲,或者說,它是介乎儺戲與參軍戲之間的伎藝。

關(guān)于參軍戲的名目出現(xiàn)于唐,而這一伎藝實(shí)不始于唐,古人已有覺察?!哆|史》把參軍戲歸入散樂,認(rèn)為“今之散樂,俳優(yōu)歌舞雜進(jìn),往往漢樂府之遺聲”。胡仔也說:“戲弄參軍者,自漢已然矣,不始于唐世也?!?sup>

明白了參軍戲的表演形式“在漢已然”,還有助于我們進(jìn)一步弄清參軍戲這一名目之所以被稱為“參軍”的緣由。

古代帝王往往有給優(yōu)倡封官賜爵的成例。漢靈帝時(shí),“侍中祭酒樂松、賈護(hù),多引無行趣勢(shì)之徒,嬉陳方俗閭里小事,帝甚悅之,待以不次之位”。倡優(yōu)被靈帝“待以不次之位”,便成為“伶官”“倡官”。另外,《西京雜記》有“古椽曹”的記載:

京兆有古生者,學(xué)縱橫揣磨、弄矢、搖丸、樗蒲之術(shù),為都椽史四十余年。善謾,二千石隨之諧謔,皆握其權(quán)要,而得其歡心。趙廣漢為京兆尹,下車黜之,終于家。京師至今俳戲,皆稱古曹竑。

這京兆古生,無疑由于伎藝精熟而被封官,官爵為都椽史。問題是,為什么后來人稱“古曹竑”?按竑,押耕韻,“曹竑”“倡官”,兩音相近,“古曹竑”會(huì)不會(huì)是“古倡官”的音訛?如果倡官有被讀為曹竑的可能,那么,在古音寒韻、文韻通押的情況下,倡官(寒韻)、參軍(文韻),一音之轉(zhuǎn),會(huì)不會(huì)本為一體?再加上漢晉間一些參軍亦即佐貳小官,往往被派上戲場(chǎng),而一些優(yōu)倡,又被封為參軍,于是倡官戲便被名為參軍戲。

把參軍的表演形態(tài)推展到漢晉,這可以更清楚地看到它與儺的聯(lián)系。換句話說,先秦以來娛神兼娛人的儺,在戲臺(tái)、戲場(chǎng)上的影響、衍生,一直沒有中斷,只不過在不同的時(shí)期,形態(tài)上有所變化,加上古籍記載往往過于簡(jiǎn)略,便容易使人忽視儺這一條貫串兩千年戲曲發(fā)展的主脈。

如果說,秦以前的儺,主要用于祭祀,用于表達(dá)先民戰(zhàn)勝自然力量的期望,那么,到漢唐,倡官們使它兼具社會(huì)性內(nèi)容,諸如諷刺貪污、嘲笑積弊之類,讓原來用以驅(qū)趕山林川澤鬼魅的終葵,演化為啖食人間種種邪惡的鐘馗。在表演上,添加說白和諢鬧,逐步定型,于是呈現(xiàn)為參軍戲。

在唐代,參軍戲?qū)嶋H上是除歌、舞以外最為盛行的伎藝。對(duì)此,段安節(jié)表述得相當(dāng)清楚,在《樂府雜錄》中,他首先分述雅樂部、云韶樂、龜茲部、胡部等演出類別、機(jī)構(gòu),再把所有演員分列為歌者、舞工、俳優(yōu)三個(gè)種類,其后細(xì)分琵琶、箜篌等諸般樂器的演員。

在“俳優(yōu)”一項(xiàng)中,段安節(jié)又把俳優(yōu)們分為三類。首先開列的就是“弄參軍”,指出善此戲者有黃幡綽、張野狐、李仙鶴;其次分列“弄假婦人”和“弄婆羅門”。所謂“弄假婦人”,是以男性演女性;所謂“弄婆羅門”,是指印度、西域等地區(qū)傳入伎藝的專門演飾者。它們與“弄參軍”者鼎足而三,各有職司。而從這兩類俳優(yōu)伎藝的專業(yè)性,可以推斷,“弄參軍”者也必然具有專門的表演技能。在段安節(jié)看來,這三類俳優(yōu),不同于一般的歌者或舞工,他們是既懂歌舞又有特殊技藝的演員。

和“弄假婦人”“弄婆羅門”相比,“弄參軍”顯得更具包容性。上文提到它可唱演柘枝、羅唝等外來歌舞,說明它吸納了“弄婆羅門”者的伎藝;另外,唐無名氏《玉泉子真錄》載:崔公讓樂工集家僮演參軍戲,“數(shù)僮衣婦人衣,曰妻、曰妾,列于傍側(cè),一僮則執(zhí)簡(jiǎn)束帶,旋辟唯諾其間”。這幾位演員執(zhí)簡(jiǎn)諢鬧,扮演妻妾,分明把“弄假婦人”也包括進(jìn)去了。由此可見,“弄參軍”雖有一定規(guī)矩,卻又比較靈活,能夠把唐代諸般伎藝熔于一爐。在這個(gè)意義上,我們未嘗不可以把它視為唐代伎藝的代表。正因如此,“參軍色”這一名目及其表演程式、內(nèi)容、直接為宋金雜劇舞臺(tái)繼承下來。

崔令欽《教坊記》中有一項(xiàng)記載:

踏謠娘——北齊有人姓蘇,鼻,實(shí)不仕,而自號(hào)為郎中,嗜飲酗酒,每醉輒毆其妻。妻銜悲,訴于鄰里,時(shí)人弄之。丈夫著婦人服,徐行入場(chǎng),行歌。每一疊,旁人齊聲和之云:踏謠和來!踏謠娘苦,和來。以其且步且歌,故謂之踏謠,以其稱冤,故言苦。及其夫至,則作毆斗之狀以為笑樂,今則婦人為之,遂不呼郎中,但云阿叔子。調(diào)弄又加典庫(kù),全失舊旨。

我們之所以引述這一條材料,是因?yàn)樗屓丝吹?,在“踏歌”的?xiàng)目中,竟有參軍戲的影子。踏歌是唐代流行的集體歌舞,參加者連臂而歌,且行且歌。崔令欽所記的《踏謠娘》,在歌舞方面無疑采用踏歌的樣式。但是,它又和一般的踏歌不同。它有兩個(gè)主演者,這一夫一妻,有化裝,有毆斗,其后加上“調(diào)弄”“典庫(kù)”,有簡(jiǎn)單的情節(jié)。就整個(gè)節(jié)目的形態(tài)看,和參軍戲沒有什么不同。崔令欽說《踏謠娘》“全失舊旨”,段安節(jié)也說“近代優(yōu)人頗改甚制度,非舊制也”。無非說明,這踏歌節(jié)目在不斷更新,在向參軍戲的程式靠攏。換言之,參軍戲以其強(qiáng)大的影響力,包籠著唐代藝壇,使踏歌這類很有群眾基礎(chǔ)的歌舞也走向參軍化。

我們強(qiáng)調(diào)作為儺變型的參軍戲在唐代藝壇中的地位,也就表明了儺在我國(guó)戲曲史上的作用。

在唐以后,儺除變型為參軍戲外,還分成不同的形態(tài)延續(xù)、輻射。其喜劇性的諢鬧,蛻變?yōu)椤跋嗦暋敝惣円哉f白取勝的伎藝,其群體性以及娛神娛人的方式,伸延為“軍儺”,或衍變?yōu)榻质胸毭裱亻T乞錢的隊(duì)舞(亦稱“打夜胡”)。

更重要的是,儺的一些表演樣式和審美觀念,一直影響著我國(guó)的劇壇。

儺在表演上,本來就糅雜著歌舞、諢鬧、雜耍。變型為參軍戲,情節(jié)的因素稍稍凸現(xiàn)。發(fā)展到宋代,隨著敘事性文學(xué)第一次成為文壇的主流,唱、做、念、打各種伎藝更多地環(huán)繞情節(jié)進(jìn)行,成為表演故事的手段,于是,我國(guó)戲劇便走上成熟的階段。在這里,參軍戲是儺和戲曲之間的津梁。湯顯祖在《清源師廟記》中說,戲神清源,“初止弄參鶻,后稍為末泥”。可見,他最初是參軍戲演員,其后演化、過渡為“五花弄”的雜劇演員。他的演藝歷程,說明了參軍戲和戲曲的血緣關(guān)系,說明儺經(jīng)過變型階段,往前跨一步,便是戲曲。其發(fā)展流程,應(yīng)該是可以捉摸的。

儺的一些表演,甚至可以和戲曲相通。有學(xué)者發(fā)現(xiàn)湖南儺戲《姜女下池》的《古人歌》與元代南戲《牧羊記》中【回回曲】十分接近:

月里梭羅何人栽,九曲黃河何人開,何人把住三關(guān)口,何人筑起釣魚臺(tái)?月里梭羅果老栽,九曲黃河禹王開,六郎把住三關(guān)口,太公筑起釣魚臺(tái)。

——古人歌

天上的娑婆什么人栽,九曲黃河什么人開,什么人把住三關(guān)口呀,什么人北番和的來?天上的娑婆李太白栽,九曲黃河老龍王開,楊六郎把住三關(guān)口呀,王昭君和北番的來。

——回回曲

我們無意判定這兩首曲子出現(xiàn)的先后。但可以看到,南戲能采用儺戲的腔調(diào),反之亦然。這清楚地凸現(xiàn)出它們之間的密切關(guān)系。

值得注意的是,儺的一些表演方式,甚至直接為南戲所吸收。

據(jù)《新唐書·禮樂志(六)》載,在進(jìn)“大儺之禮”時(shí),“方相氏執(zhí)戈揚(yáng)盾唱,倀子和”。倀子既是演員,又是觀眾。他們看著主演者表演,有時(shí)會(huì)齊聲和唱,進(jìn)入角色。所以吳筠在《續(xù)齊諧記》中說:“東晉時(shí)朱雀門外忽有兩小兒,相和作芒龍歌,路邊小兒從而和之?dāng)?shù)十人。”芒龍即方良、方相,所謂“路邊小兒從而和之”,亦即“倀子和”之意。至于參軍戲,也沿用“和唱”,這從劉采春所唱望夫歌“其詞五六七言,皆可和矣”可證。很明顯,“和唱”一直是儺系統(tǒng)的表演特色之一。而在南戲的演唱中,和唱、合唱、幫腔,十分普遍。早期南戲劇本如《張協(xié)狀元》《小孫屠》《琵琶記》,曲詞中標(biāo)明的【合】,往往就是場(chǎng)外演員的和唱部分。這種形態(tài),無疑是與儺一脈相承的。

請(qǐng)勿輕視“和”這種從儺、參軍戲遺傳下來的戲曲演出形式。在形式的后面,體現(xiàn)著我國(guó)從古以來獨(dú)特的審美觀念。所謂“倀子和”,實(shí)即讓觀眾參與演出,這一點(diǎn),成為我國(guó)戲曲表演的重要傳統(tǒng)。在儺戲和參軍戲,觀眾是可以參加跳呀唱呀的;到宋元南戲,后臺(tái)和唱幫腔者雖然不算是觀眾,但他們的【合】唱,往往是從觀眾的角度,發(fā)表對(duì)事件、人物的評(píng)價(jià)、感想。這實(shí)際上也是觀眾參與的一種方式。當(dāng)然,我們不是說儺戲、參軍戲的“和唱”是最理想的表演手段,但是,注重讓觀眾參與的審美觀念,卻為以后的戲曲表演所接受,并逐步形成為我國(guó)戲劇獨(dú)特的表演體系。所謂“程式化”“虛擬性”等種種表演原則,無不以觀眾參與為前提。能否這樣說:儺、參軍戲“和唱”形式所體現(xiàn)的美學(xué)思想,影響著后世戲曲審美觀念的思維定勢(shì)。

如上所述,從先秦以來出現(xiàn)的儺,一直是戲曲發(fā)展長(zhǎng)河中的主脈,隨著歷史和文化的發(fā)展,儺的內(nèi)容和形式也在發(fā)展。我們集中論述參軍戲,意在說明儺變異的面貌。我認(rèn)為,作為戲曲源頭的儺,在歷史途程中順流而下,其間一路滾跌,把諸般伎藝和文化(包括外來文化因素)融合在一起,最終使戲曲定型為以唱、做、念、打表演故事情節(jié)的綜合性藝術(shù)。

“爨弄”辨析——兼談戲曲文化淵源的多元性問題

在戲曲研究領(lǐng)域中,“爨弄”一辭,頗受關(guān)注。

對(duì)于爨弄的解釋,王國(guó)維指出:“爨弄亦院本的異名也?!?sup>胡忌也認(rèn)為:“爨弄和花爨應(yīng)是演唱院本的名稱?!?sup>據(jù)此,齊森華、陳多、葉長(zhǎng)海三位主編的《中國(guó)曲學(xué)大辭典》,在詮釋與爨弄有關(guān)的“五花爨弄”“爨體”“院爨”諸條時(shí),均有“院本的別稱”“院本的代名”等說法。

說“爨弄”亦即院本,無疑是正確的,問題是,院本為什么會(huì)有這樣的“異名”“別稱”?它有什么含義?這些均需進(jìn)一步探索。對(duì)它的辨析,還會(huì)牽涉到一個(gè)頗具宏觀性的課題。

關(guān)于“爨弄”,陶宗儀和夏庭芝在《輟耕錄》和《青樓集》中均有記載,說法一致,甚至連語言也差不多。其中《青樓集》又較詳細(xì)明晰,茲錄如下:

……金則雜劇、院本合而為一,至我朝乃分院本、雜劇而為二。院本始作,凡五人:一曰副凈,古謂參軍;一曰副末,古謂之蒼鶻,以末可以撲凈,如鶻能擊禽鳥也;一曰引戲;一曰末泥;一曰孤。又謂之五花爨弄?;蛟唬核位兆谝婌鄧?guó)來朝,衣裝鞋履巾裹,傅朱粉,舉動(dòng)如此,使優(yōu)人效之以為戲,因名日爨弄。國(guó)初教坊色長(zhǎng)魏、武、劉長(zhǎng)于科泛,至今行之。又有焰段,類院本而差簡(jiǎn),蓋取其如火焰之易明滅也。

按夏庭芝所記,金元時(shí)期所謂院本、雜劇,其樣式相異無幾,金合而為一,元?jiǎng)t分而為二,二者本是相通的。他又認(rèn)為宋代優(yōu)人效爨國(guó)人的表演,遂稱這種表演樣式為爨弄。

夏庭芝和陶宗儀均說院本有三位著名演員,“魏長(zhǎng)于念誦,武長(zhǎng)于筋斗,劉長(zhǎng)于科泛”。換言之,他們都認(rèn)為爨弄在表演上包括念誦、筋斗、科泛等幾個(gè)方面。有關(guān)它的搬演情況,我們可以通過典籍記載,結(jié)合戲曲文物狀況,逐步認(rèn)識(shí)清楚。

在元明期間,爨往往作為名詞出現(xiàn),并且往往與足部動(dòng)作有關(guān)。例如:“戾家行院學(xué)蹈爨”(《宦門子弟錯(cuò)立身》)、“踏金頂蓮花爨”(馬致遠(yuǎn)【南呂一枝花】詠莊家行樂套)、“蹅爨的做兩件采繡時(shí)衣”(朱有燉《宣平巷劉金兒復(fù)落娼》)、“我則見藍(lán)采和踏個(gè)淡爨”(朱有燉《福祿壽仙官慶會(huì)》)。人們以踏、蹈、蹅的字眼來表述爨,說明爨與舞步的關(guān)聯(lián)。又《宦門子弟錯(cuò)立身》,有生唱【調(diào)笑令】:“我這爨體不查梨;格樣全學(xué)賈太尉,趨搶咀臉天生會(huì),偏宜抹土搽灰?!彼^趨搶,便是爨的動(dòng)作。趨搶,亦作趨蹌,當(dāng)是帶有一種夸張性的步姿?!对?shī)經(jīng)·齊風(fēng)·猗嗟》篇云:“巧趨蹌兮?!编嵐{:“蹌,巧趨貌。”又明代《瑯琊漫鈔》記優(yōu)人阿丑的表演,時(shí)汪直專橫,“丑作直,持雙斧,趨蹌而行”。而《復(fù)齋日記》同紀(jì)此事,則說丑“盛飾,如直之狀,高視闊步,叱咤呼喝,旁若無人”。可見,趨蹌乃是一種高視闊步的姿態(tài)。另外,杜善夫在《莊家不識(shí)勾欄》散套【二煞】中寫到:“臨絕末,道了低頭撮腳,爨罷將么撥。”這里所描述爨的“低頭撮腳”,和上面說的“高視闊步”,神態(tài)當(dāng)然兩樣,但都表明,它是一種帶有夸張性的不同于一般的步姿。總之,從爨以踏、蹈、蹅等動(dòng)作強(qiáng)調(diào),以趨蹌形容,說明了舞步的強(qiáng)烈性,乃是爨弄的屬性之一。

爨弄的第二個(gè)屬性,是以歌伴舞。據(jù)湯顯祖《邯鄲夢(mèng)·仙園》,老旦扮藍(lán)采和上唱:“高歌踏踏春,爨弄的隨時(shí)諢?!薄队何鯓犯芬蔡岬健澳芨钑r(shí)曲能蹅爨”??梢?,唱總是與踏爨、蹅爨聯(lián)系著的。至于踏蹅時(shí)采用什么曲調(diào),看來沒有劃一的規(guī)定。現(xiàn)存院爨名目中有《謁金門爨》《新水爨》《宴瑤池爨》《醉花陰?kù)唷贰兑拱霕缝唷贰赌咎m花爨》等,均以詞調(diào)命名,足見表演者可用不同的曲調(diào)以伴舞步。這些院爨,冠之一首曲調(diào)名,則表明節(jié)目從頭到尾,只使用一種曲調(diào)。王國(guó)維認(rèn)為,爨踏由傳踏發(fā)展而來,“其中用詞調(diào)及曲調(diào)者,當(dāng)以此曲循環(huán)敷衍”。這判斷是正確的。從以一個(gè)曲調(diào)的循環(huán)敷衍,我們也可以推斷爨弄時(shí)運(yùn)用音樂相促相伴的方式。

化裝和幻術(shù),是爨弄的另一屬性。關(guān)于化裝,包括演員服飾和臉部涂抹。據(jù)朱有燉《神仙會(huì)》雜劇,藍(lán)采和出場(chǎng)唱【清江引】:“筵前踏歌聲韻巧,角帶烏紗帽,袖舞綠羅袍?!敝攸c(diǎn)提到踏爨時(shí)的穿戴。又據(jù)《水滸全傳》第八十二回寫到的院本演出情況,“頭一個(gè)裝外的黑漆幞頭,有如明鏡;描花羅襕,儼若生成”?!暗诙€(gè)戲色的,系離水犀角腰帶,裹紅花綠葉頭巾?!薄暗谌齻€(gè)末色的,裹結(jié)絡(luò)球頭帽子,著役疊勝羅衫。”“第五個(gè)貼凈的,裹一頂油膩膩舊頭巾,穿一領(lǐng)剌剌塌塌潑戲襖。”可見演員們按行當(dāng)穿戴,服飾相當(dāng)考究。至于爨弄演員的臉部化裝,多以色彩直接在臉上涂抹。《錯(cuò)立身》說“抹土搽灰”,《莊家不識(shí)勾欄》說角色“滿臉石灰更著些黑道兒抹”,雜劇《酷寒亭》寫蕭娥“搽的青處青,紫處紫,白處白,黑處黑,恰便似成精的五色花花鬼”。都說明演出時(shí),和唐代演員多戴“假面”“大面”的情況不同。我認(rèn)為,演出逐步擺脫面具的過程,也就是歌舞時(shí)逐步擺脫歌者自歌、舞者自舞的過程。脫去了面具,讓歌唱、舞蹈在演員身上統(tǒng)一起來,讓演員的表情直接與觀眾交流,這應(yīng)視為藝術(shù)上的一個(gè)進(jìn)步。

爨弄也包括幻術(shù)。五代后唐尉遲渥《中朝故事》載“咸通初有布衣爨”,善幻術(shù),“藥引火勢(shì),斯須即通徹二樓,光明赫然”。到清代,陳維崧還看到爨弄中的幻術(shù),他在【六州歌頭】寫道:“靡莫牂牁,有幻師爨弄,善舞能彈?!碧兆趦x在《輟耕錄》中,不是提到五花爨弄有“焰段”么?按他的解釋,焰段也就是宋《夢(mèng)粱錄》所謂“艷段”,是正雜劇前的一段小雜劇,“取其如火焰,易明易滅也”。后世治戲曲史者,多從陶說。其實(shí),以火焰的易明易滅來比喻節(jié)目的簡(jiǎn)短,是頗為牽強(qiáng)的。以我看,“艷段”反是“焰段”之訛。而焰段,應(yīng)是指在爨弄中表演噴火之類的幻術(shù)段子,是從屬于爨弄整體表演中的一部分。

從上面的分析看,宋金時(shí)代爨弄所包括的樣式,可以說得上豐富多彩。

有人會(huì)問,爨弄的各種藝術(shù)元素在宋以前不就早已出現(xiàn)了嗎?例如幻術(shù),漢代“百戲”有“吞刀”“吐火”之類;唐代的踏搖娘,已具備歌舞形式;參軍戲則兼雜科諢道白。而且這種種伎藝也發(fā)展得相當(dāng)成熟,爨弄在表演上哪有什么值得注意的地方?這懷疑不無道理,但仔細(xì)推敲,便可發(fā)現(xiàn)爨弄與諸般伎藝表演,又是有所區(qū)別的。

在這里,我們不妨研究一下,五花爨弄,何謂五花?寒聲先生認(rèn)為:五花乃受傳統(tǒng)“五行說”的影響,并與宮廷隊(duì)舞中通常以五人引舞的形態(tài)有密切關(guān)系。他的意見,值得參考。但《青樓集》《輟耕錄》中所記的五花爨弄,分明是指一種由五個(gè)人聯(lián)合演出的伎藝,似不必牽扯到“五行說”之類的問題上。

值得注意的是,《青樓集》《輟耕錄》所說的五人串演,這副凈、副末、引戲、末泥、裝孤,本分屬不同類型的伎藝。而由不同類型演員串演同一個(gè)節(jié)目,這樣的形式,在宋以前則是罕見的。

隋唐時(shí)代,各種伎藝的演出,也和漢代一樣,分布在比較寬闊的地段上?!端鍟酚浽疲骸懊繗q正月,留至十五日,于端門外,建國(guó)門內(nèi),綿亙八里,列為戲場(chǎng),百官起棚夾路,從昏達(dá)旦,以縱觀之?!?sup>又唐無名氏《玉泉子》云:“軍中高會(huì),大將家相牽列棚以觀?!睉蚺飱A路排列,觀眾列棚觀看,那么,各式伎藝,當(dāng)是分棚演出。唐玄宗時(shí),“凡戲輒分兩朋,以判優(yōu)劣”。直到宋代,勾欄伎藝演出還往往依照隋唐分棚的體制。《西湖老人繁勝錄》“瓦市”條載:北瓦中“有勾欄一十三座。常是兩座勾欄,專說史書,喬萬卷、許貢士、張解元;背做蓮花棚,常是御前雜劇,趙泰、王喜;《宋邦寧何宴》,清鋤頭、假子貴;弟子散樂,作場(chǎng)相撲,王僥大、撞倒山?!f唱諸宮調(diào),高郎婦、黃淑卿;喬相撲,黿魚頭、鶴兒頭、一條黑、斗門橋、白條兒;踢弄,吳金腳;耍大頭,談?wù)熢?,蠻張四郎;散耍,楊寶興、陸行、小關(guān)西;裝秀才,學(xué)鄉(xiāng)談,方齋郎。分?jǐn)?shù)甚多,十三應(yīng)勾欄不閑,終日?qǐng)F(tuán)圓”。可見,不同的伎藝分棚斗勝;藝人們各司其業(yè),各顯神通;觀眾們則按各自的興趣,選看不同的品類。

當(dāng)然,不同種類的伎藝,也會(huì)在同一個(gè)戲棚或露臺(tái)上演出。獻(xiàn)演時(shí),不同種類,則是先后上場(chǎng)。按《通鑒》卷二一八載:“玄宗酺宴,先設(shè)太常雅樂,坐部、立部,繼以鼓吹、胡樂、教坊府樂散樂雜戲。”而《通鑒》卷一四六載,朝廷宴會(huì),“先奏坐部伎,次奏立部伎,次奏蹀馬,次奏散樂”。唐僖宗時(shí),王卞出鎮(zhèn)振武,“置宴,樂戲既畢,乃命角觗”。很明顯,各類伎藝,次第呈演。所謂“露臺(tái)子弟,更互雜戲”,“內(nèi)妓與兩院歌功頌德人,更代上舞臺(tái)唱歌。”“更互”“更代”的提法,恰切地表明了當(dāng)時(shí)各種品類輪流亮相的情況??傊?,唐代伎藝,無論是分棚競(jìng)技,還是同臺(tái)演出,不同種類的演員,乃是各自為政,不相統(tǒng)屬的。

然而,五花爨弄的出場(chǎng),標(biāo)志著舞臺(tái)演出形態(tài),有了質(zhì)的變化。

五花爨弄,所謂花,無非指臉部的化裝?!肚鄻羌贰袄疃ㄅ睏l云:“凡妓以墨點(diǎn)破其面者為花旦?!庇智宕鷧情L(zhǎng)元在《燕蘭小譜》例言中說:“元時(shí)院本,凡旦色之涂抹科諢,取妍者為花;不傅粉而只歌唱者為正。即唐雅樂部之意也。”由于院本的演員俱傅粉墨,遂出現(xiàn)了“花”的提法。

至于“五”,指的是參軍等五個(gè)演員。早在唐代,就有千滿川、白迦、葉珪、張美、張翔等“五人為伙”合作演出的先例,據(jù)說“監(jiān)軍院宴,滿川等為戲,以求衣糧”。我想,“五花”無非是五人為伙齊傅粉墨表演的意思。又據(jù)馮俊杰先生發(fā)現(xiàn),山西長(zhǎng)子縣崇仰鄉(xiāng)小關(guān)館村,存有《賽場(chǎng)大贊》抄本,記錄了有關(guān)宋金時(shí)代舞臺(tái)演出的材料十多條,其中有《五花梁州》一項(xiàng),演唐明皇事,“著宮女扮五個(gè)州官為戲”。這也可以作為“五花”實(shí)即五個(gè)演員扮演的佐證。

別小看“五人一伙”的涵義。這一伙人,到底是四個(gè)人還是五個(gè)人,其實(shí)無關(guān)緊要,重要的是他們湊在一起。要知道,《青樓集》《輟耕錄》所說的“五花”,乃是來自不同類型的伎藝。其中,副凈、副末由參軍戲的參軍、蒼鶻演化。參軍戲注重諢鬧撲打,是儺戲的變型。引戲則源于唐代宮廷中隊(duì)舞的引舞,是舞蹈演員的指揮,他的參與,當(dāng)有類于大曲的表演。末色主念誦及歌唱,《水滸全傳》八十二回寫末色,“說的是敲金擊玉敘家風(fēng),唱的是風(fēng)花雪月梨園樂”。至于裝孤,則為扮演官員者(這一角色《輟耕錄》作“裝旦”,《水滸全傳》則作“裝外”,看來,在五人一伙中,他是屬于可以靈活變動(dòng)的角色)。

關(guān)于“五花爨弄”的表演特征,湯式在《奇花集》【般涉調(diào)·哨遍】套《新建勾攔教坊求贊》【二煞】中有所描述:

……引戲葉宮商解禮儀,妝孤的貌堂堂雄糾糾口吐虹霓氣。副末色說前朝論后代演長(zhǎng)篇歌短句江河口頰隨機(jī)變。副凈色腆囂龐張怪臉發(fā)喬科冷諢立木形骸與世違;要探每未東風(fēng)先報(bào)花消息。妝旦色舞態(tài)裊三眠楊柳;末泥色歌撒一串珍珠。

請(qǐng)看,各色演員,各有自己表演的側(cè)重點(diǎn),或司歌唱,或擅舞蹈,或隨機(jī)應(yīng)變,插科打諢。很明顯,這五花爨弄的最大特色,就在于把參軍戲、宮廷大曲等不同的伎藝串在一起,讓不同的表演行當(dāng)結(jié)合起來,從而形成了一種有別于“散樂”和“俳優(yōu)歌舞雜進(jìn)”的新型表演體制。

《五瑞圖》

串在一起,聯(lián)手表演,就是讓不同的伎藝環(huán)繞著某一情節(jié)或某一旨趣結(jié)合起來。宋代蘇漢臣繪有《五瑞圖》(如圖),論者指出它描繪的正是五花爨弄表演的情況,我們不妨看看它是怎么一回事。

圖中五人,居中的嘴臉滑稽,當(dāng)是副凈。他舉雙手蹺一足作舞態(tài),臉朝圖右,作諢鬧狀。在他左邊的一人,戴官帽,拿笏,當(dāng)是裝孤。此人目視副凈,回身作躲避狀,似不欲與之糾纏,右上角一人,腰掛葫蘆,背插小幡,舉手追打副凈,此人當(dāng)是副末。以上三人,彼追此逐,簡(jiǎn)直像螳螂捕蟬黃雀在后的態(tài)勢(shì)。圖左一人,俊俏無須,分明是末泥色;他躬身向前,眼看副凈,又一手?jǐn)r住副末對(duì)副凈的追打,似乎是在勸架。左上角有一人,雙手拿著鈴鐺跳舞,面有得色,注視著前面四人,似在旁邊看熱鬧。此人當(dāng)為引戲。

請(qǐng)注意,圖中人物,神情動(dòng)作是相關(guān)互應(yīng)的。我認(rèn)為,這一幅《五瑞圖》可貴之處,是它生動(dòng)地表明五個(gè)演員的舉動(dòng),環(huán)繞著一個(gè)中心事件;表明五花爨弄乃是不同行當(dāng)?shù)难輪T串合起來,共同完成、表現(xiàn)一個(gè)題旨。

在前面提過的《水滸全傳》八十二回中,還有一段描寫有關(guān)五花爨弄表演的文字:

這五人引領(lǐng)著六十四回隊(duì)舞優(yōu)人,百八名散做樂工,搬演雜劇,裝孤打攛。個(gè)個(gè)青巾桶帽,人人紅帶花袍。吹龍笛,擊鼉鼓,聲震云霄;彈錦瑟,撫銀箏,韻驚魚鳥。悠悠音調(diào)繞梁飛,濟(jì)濟(jì)舞衣翻月影。吊百戲眾口喧嘩,縱諧語齊聲喝采。妝扮的太平萬國(guó)來朝,雍熙世八仙慶壽。搬演的是玄宗夢(mèng)游廣寒殿,狄青夜奪昆侖關(guān)。

這五個(gè)人,引領(lǐng)著眾多舞伎樂工。表演的手段,包括歌、舞、百戲、諢鬧;表演的內(nèi)容或是朝貢,或是祝壽,甚至是完整的故事。在這里,演員們已經(jīng)不是你耍你的雜技,我唱我的歌曲,而是以其所擅長(zhǎng)的伎藝,聯(lián)合呈演八仙慶壽、唐明皇游月官等節(jié)目。可以說,引戲、副凈等不同的表演行當(dāng),被一條無形的紐帶貫串在一起,共同表現(xiàn)特定的內(nèi)容。

從漢唐以來諸般伎藝在表演上的不相統(tǒng)屬,到宋金時(shí)代的聯(lián)合、融合;從諸般伎藝以充分發(fā)揮各自特性愉悅觀眾為目的,到不同伎藝湊在一起,各以所長(zhǎng)共同滿足觀眾的要求,這一條看似簡(jiǎn)單的路,竟走了好幾百年。正如從四言詩(shī)發(fā)展為五言詩(shī)也需要好幾百年那樣,藝術(shù)式樣前進(jìn)的步伐,有時(shí)就是如此奇特。在戲曲史上,五花爨弄的出現(xiàn),標(biāo)志著各種泛戲曲形態(tài)從散雜到聚合,而當(dāng)不同伎藝聯(lián)合演出的方式為觀眾所接受,各種泛戲曲形態(tài)便交相融合,形成了新的體制。

就表演體制而言,五花爨弄的出現(xiàn),實(shí)際上是我國(guó)舞臺(tái)藝術(shù)發(fā)展途程中的一個(gè)轉(zhuǎn)捩點(diǎn)。由于它包容參軍戲、大曲等諸般伎藝,因此,我國(guó)戲曲從成型開始,就在表演上融合了唱、做、念、打等元素,進(jìn)而形成我國(guó)戲曲藝術(shù)的特征。

在宋代,市井口語把伎藝聯(lián)合演出,也稱為“串”。據(jù)孟元老在《東京夢(mèng)華錄》中記述:

內(nèi)殿雜戲,為有使人預(yù)宴,不敢深作諧謔,惟有用群隊(duì)裝其似像,市語謂之“拽串”。

所謂“拽串”,是指演員們化了裝以群隊(duì)的樣式演出,就像把整串人拉出來一樣。而群體化裝諢鬧的表演,不就是爨弄么?串與爨,其音相近,市井口語,選擇易于書寫的串字,不是也很容易理解么?清代崔灝在《通俗篇·爨戲》指出:“今學(xué)搬演者,流俗謂之串戲,當(dāng)是爨字?!憋@然,他也注意到串與爨的一致性。

需要進(jìn)一步分析的是,既然爨即串,爨弄即串弄,那么,當(dāng)初的爨字,又是怎樣冒出來的呢?

據(jù)上引《青樓集·志》所說,宋徽宗時(shí),有爨國(guó)人來朝,帶來了爨國(guó)的伎藝,徽宗很感興趣,遂“使優(yōu)人效之以為戲”。又據(jù)馮甦《滇考·段氏大理國(guó)始末》載:北宋政和六年,爨國(guó)遣使李紫琮入貢,獻(xiàn)上名馬麝香牛黃等物,“隨行又有樂人,善幻戲,即大秦犛軒之遺,名五花爨弄,徽宗愛之,使梨園優(yōu)人學(xué)之,以供歡宴”??梢姡嗯c爨國(guó)有一定的關(guān)系。

在唐宋,爨國(guó)實(shí)即指居于西南地區(qū)以古代彝族為代表的包括納西、 等少數(shù)民族。

據(jù)人類學(xué)家考證,古代居住我國(guó)西北的氐羌族,進(jìn)入西南地區(qū)后,與土著結(jié)合,發(fā)展為彝族。在漢文獻(xiàn)中,先秦兩漢稱彝族先民為嶲,漢晉稱之為叟,南北朝至唐初稱之為爨,唐宋稱之為烏蠻或東爨烏蠻,元明清稱之為。

在漢代,彝族地區(qū)有焦、雍、婁、爨、孟、量、毛、李諸部落,從三國(guó)時(shí)代開始,爨姓部落一直居于統(tǒng)治地位?!度龂?guó)志·蜀志·李恢傳》載:“爨習(xí)為建伶(昆明)令。”其后,中原動(dòng)亂,爨氏部落乘機(jī)擴(kuò)充地盤,形成了對(duì)南中彝族地區(qū)的統(tǒng)治。人們也就以其部落酋長(zhǎng)之姓,稱其所轄的族、境。

眾所周知,中國(guó)人的姓氏,往往具有內(nèi)涵。彝族其中一個(gè)部落的先祖,以奇怪的爨字為姓,這正是彝族文化淵源的顯示。

爨,篆書作,籀文作。按《說文解字》釋:“齊謂之炊爨,象持甑,為灶口,推林內(nèi)(納)火?!?sup>段玉裁引《禮器》注云:“燔柴于爨?!?sup>可見爨和火有關(guān)?!对b林》并錄徐箋引“義證”:“獠族鑄銅為器,大口寬腹,名曰銅爨,既薄且輕,易于熟食?!彼麄儼盐髂系貐^(qū)的少數(shù)民族和炊爨聯(lián)系起來,并且知道燔柴燒火是其生活的特色,而從古彝人的以爨為姓,也說明了他們對(duì)火的重視。到現(xiàn)在,彝族同胞還以火作為生活的重心,彝家“在屋子中心就地設(shè)置火塘”,“火塘為全家食宿團(tuán)聚以及接待客人的地方”。人類學(xué)者指出,彝族人民長(zhǎng)期生活在高山之上,御寒、御獸、耕種都需要火,由于對(duì)火的產(chǎn)生不能理解,便出現(xiàn)對(duì)火的崇拜,認(rèn)為火是神,稱為“火龍?zhí)印保皼錾揭妥逡曞伹f(火塘)為火神所在”。

早在漢代,屯駐西南的漢族士卒,與彝族人民錯(cuò)雜居住,友好來往?!度A陽國(guó)志·南中志》還說漢人“與夷為婚”,“恩若骨肉”,在長(zhǎng)期相處的過程中,彝族接受了中原地區(qū)風(fēng)氣的影響,“其民披氈椎髻,而比屋皆覆瓦。如華人之居,飲食種藝,多與華同”。而他們獨(dú)具的生活方式,也逐步與祖國(guó)各族的文化溝通融合,唐宋間典籍多次提及爨弄,正好說明彝族藝術(shù)已進(jìn)入人們的視野,進(jìn)入中原文化的大舞臺(tái)。

在唐代,彝族伎藝引起了人們的興趣?!笆コ恋莱?,蕃酋龍漢遣使?fàn)繝櫊樦T蠻入貢。太宗問其風(fēng)俗,令作本國(guó)樂。于是吹瓢笙,數(shù)十輩連袂起舞,以足頓地為節(jié),其曲則水西也。”又宋人朱輔《溪蠻叢笑》載:五溪蠻若辦喪事,“群聚歌舞,輒聯(lián)手踏地為節(jié),喪家椎牛多釀以待,名踏歌”??梢姡妥逦璧?,正是唐宋時(shí)期流行于朝野的“踏歌”。踏時(shí)聯(lián)袂起舞。又據(jù)明楊慎詩(shī):“逡巡烏爨弄,嗷咷白狼章。”注:“烏爨,滇蠻名,唐世取入樂府,名烏爨弄?!?sup>逡巡,當(dāng)是指跳踏時(shí)的舞態(tài),白狼章,則是彝族的詩(shī)歌;嗷咷,當(dāng)是對(duì)歌唱吆喝的形容。這也說明,楊慎所記的“烏爨弄”,乃是一個(gè)有歌舞的節(jié)目。

胡忌先生在《宋金雜劇考》中,舉《說郛》卷三十六所引李京《云南志略》,指出早在唐代,彝族伎藝已進(jìn)入宮廷:“金鑿百夷,男女文身,去髭須、眉睫,以赤白土傅面,絲繒,束發(fā),衣赤黑衣,躡繡履,帶鏡,呼痛之聲曰‘阿也韋’,絕類中國(guó)優(yōu)人,不事稼穡,唯護(hù)養(yǎng)小兒,天寶中,隨爨歸王入朝于唐。今之爨弄,實(shí)源于此?!边@段記載,很值得注意,它說明唐人看到的彝族人的表演,除了群體歌舞之外,有化裝,有追打撲跌,并發(fā)出了呼痛之聲。顯然,它在許多方面與中原流行的演藝相似,而又有所不同,所以李京才給予“絕類中國(guó)優(yōu)人”的評(píng)述。

其實(shí),到近年,彝胞最為普及的娛樂項(xiàng)目,依然是在部落時(shí)期就流傳下來的“踏歌”。據(jù)楊光梁先生調(diào)查:踏歌俗稱打歌,“彝族的傳統(tǒng)打歌有一定的規(guī)矩,踏歌時(shí),人群以點(diǎn)燃的篝火為圓心”,“在蘆笙笛子的指揮下,邊唱邊跳”。“傳統(tǒng)的打歌(除廟會(huì)外)都有一家作東道主,歌頭是事先邀請(qǐng)的,開始由東道主在歌場(chǎng)中央點(diǎn)燃篝火呼應(yīng)‘嗚哇——喂!’反復(fù)三次”。從人類學(xué)者的調(diào)查可以看到,今天彝胞的文藝項(xiàng)目,仍然保留“爨國(guó)人”重視火以及歌舞樂合一、群體性表演的傳統(tǒng),甚至連呼痛之聲“阿也韋”亦即“嗚哇——喂”,也流傳了下來。透過彝胞篝火歡快的火光,我們影影綽綽看到唐宋以還所謂“爨人”踏歌的景象。

如上所述,進(jìn)入唐宋宮廷的彝族伎藝,有著把歌舞撲跌諸般品類聯(lián)結(jié)在一起的特色,這獨(dú)具的綜合性,比中原伎藝的各自為政顯然有相對(duì)的優(yōu)越性,這就給予中原的藝術(shù)家很大的啟發(fā),以宋徽宗為代表的有識(shí)之士,便“使優(yōu)人效之以為戲”。他們以彝族為榜樣,讓流行于中土的參軍戲、大曲等伎藝融合起來,使原來各不相侔的泛戲曲形態(tài)發(fā)生了質(zhì)的變化,這一來,便出現(xiàn)了有一定表演中心的宋金院本。院本以“爨弄”為“異名”“代稱”,恰好說明它在表演上,具有綰串各種伎藝的新特點(diǎn)。

如果上述的推論可以成立,那么,爨弄這一概念的出現(xiàn),說明了西南少數(shù)民族的伎藝早就進(jìn)入中原藝壇。它以“串”的特色,顯示在表演上的融合能力;而它的自身,也被融合到具有磁場(chǎng)般吸力的祖國(guó)戲曲文化之中。

事實(shí)上,彝族伎藝在中原呈現(xiàn),絕不會(huì)是只有“宋徽宗時(shí)爨國(guó)人來朝”的那一次。據(jù)《武林舊事》載,在宋代院本名目中,便有《新水爨》《三十拍爨》《天下太平爨》《百花爨》《三十六拍爨》《門子打三教爨》《孝經(jīng)借衣爨》《大孝經(jīng)孤爨》《喜朝天爨》《說月爨》《風(fēng)花雪月爨》《醉青樓爨》《宴瑤池爨》《錢手帕爨》《詩(shī)書禮樂爨》《醉花陰?kù)唷贰跺X爨》《 爨》《借聽爨》《大徹底爨》《黃河賦爨》《睡爨》《門兒爨》《上借門兒爨》《抹紫粉爨》《夜半樂爨》《火發(fā)爨》《借衫爨》《燒餅爨》《調(diào)燕爨》《棹孤舟爨》《木蘭花爨》《月當(dāng)廳爨》《醉還醒爨》《鬧夾棒爨》《撲胡蝶爨》《鬧八妝爨》《鐘馗爨》《戀雙雙爨》《腦子爨》《象生爨》《金蓮子爨》,等等。上述諸名目,有以曲調(diào)名作“爨”,例如《醉花陰?kù)唷贰赌咎m花爨》;有以舞步名爨,例如《三十六拍爨》;有些集中表現(xiàn)某種內(nèi)容,如《錢爨》《燒餅爨》,當(dāng)是對(duì)錢或燒餅作各方面的描畫;有些則強(qiáng)調(diào)節(jié)目中某種特定表演手段,如《抹紫粉爨》指以紫粉涂臉;《火發(fā)爨》指主要演有噴火之類的幻術(shù);《天下太平爨》疑指節(jié)目中呈現(xiàn)“天下太平”的字樣。某些爨體,還會(huì)有情節(jié)內(nèi)容,例如《鐘馗爨》。當(dāng)我們了解到“爨”的涵義,便可以從繁多的爨體中,清楚地看到西南地區(qū)的少數(shù)民族伎藝,在中原占有廣大的市場(chǎng)。

宋金時(shí)期爨體盛行的情況是顯而易見的,至于它在整個(gè)劇壇的位置,人們又是怎樣看待的呢?這一點(diǎn),我們從民俗學(xué)的角度考察發(fā)現(xiàn),爨彝地區(qū)竟是傳說中戲神的發(fā)祥地之一。

在過去,人們把戲曲的創(chuàng)造者尊為戲神。有趣的是,我國(guó)戲神竟有一批。有說是唐玄宗、后唐莊宗;有說是翼宿星君、田元帥;有說是清源祖師、二郎神,等等。對(duì)這諸多神圣,我們實(shí)不必考究哪一位才是真正的祖師爺。因?yàn)閯霈F(xiàn)“多神教”,只不過是戲曲淵源多元性的折射。

傳說戲神中的唐玄宗、后唐莊宗,均屬愛好藝術(shù)的君主,尊之為戲神,反映了包括大曲等宮廷伎藝在戲曲發(fā)展流程中的分量。除了這兩位穿著龍袍居于深宮的大人物以外,其他諸位被奉為戲神的角色,竟多出自西南地區(qū)。例如,清源祖師是灌口之神。湯顯沮說:“予聞清源,西川灌口神也?!?sup>而二郎神,也出于灌口,他是蜀刺史李冰之子,治水有功,人們便在灌口建立紀(jì)念李冰父子的神廟。祭祀時(shí)有歌舞,于是李氏二郎便與戲聯(lián)系起來。傳說六月廿四是這位戲神誕生的日子。又據(jù)《十國(guó)春秋》載,二郎神顯靈時(shí),“被金甲,冠珠帽,執(zhí)戈而行。旌旗戈甲,連亙百余里不絕,百姓望之,謂之灌口祆神。”祆神是拜火教的神,彝族人民有火崇拜的習(xí)俗。根據(jù)民俗學(xué)者調(diào)查,“農(nóng)歷六月廿四是彝族傳統(tǒng)的火把節(jié),彝民執(zhí)火把到處巡視,以為可以驅(qū)邪”。被視為戲神的二郎神,其生日正是火把節(jié)的當(dāng)天,可見他又被視為火神的化身,是爨彝地區(qū)備受尊重的神祇。隨著西南地區(qū)文化向北、向東浸潤(rùn),中原許多地方也接受了這位手持三尖兩刃刀的英武二郎,他的光環(huán)照射到全國(guó)各地。當(dāng)然,梨園子弟們?cè)趯?duì)二郎神頂禮膜拜時(shí),不一定知道他的來歷,不一定知道他身旁的哮天犬,其實(shí)早就吃過川滇火塘的胙肉了。

另一種說法是,戲神是翼宿星君,屬二十八宿中的一宿。《晉書》《隋書》《宋史》天文志俱謂:“翼,二十二星,天之樂府,主俳倡戲樂,又主夷狄遠(yuǎn)客,負(fù)海之賓。”唐《開元占經(jīng)》則說:“翼,天樂府也”,“翼主天倡”。又說“翼從天子舉兵征伐”,所以“天倡”亦即“天槍”,被視為戲神與戰(zhàn)神的統(tǒng)一體。而天槍,亦即天欃,這從《史記·天官書》的“二月生天欃”在《漢書·天文志》作“天槍”可證。

所謂欃,其實(shí)就是爨。當(dāng)我們檢索《說文解字》對(duì)爨的解釋時(shí),發(fā)現(xiàn)《詁林》三上引云:“廣雅釋天辰星,謂之爨星、免星,或謂之鉤星。按辰星,水星也。免者,毚字之誤?!庇种赋觯骸皻?、爨雙聲字?!蹦憧矗灰恍┤艘暈閼蛏竦囊硭扌蔷?,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,原來它和爨又有關(guān)聯(lián)。總之,翼宿、天倡、天槍、天橇、毚、爨,名目雖多,其實(shí)則一。實(shí)際上,翼宿也可以說是爨的別稱。說翼宿星君是戲神,有“主俳優(yōu)戲樂”的職能云云,等于把戲的發(fā)源和爨聯(lián)系在一起。

如上所述,無論是清源祖師、二郎神還是翼宿星君,都是在西南地區(qū)冒了出來其后又被中原群眾廣泛承認(rèn)的戲神,他們和唐玄宗、后唐莊宗一樣備受尊崇,這正好是人們重視西南地區(qū)文化,甚至視為戲曲發(fā)展源頭的體現(xiàn)。

我國(guó)是多民族的國(guó)家,在戲曲發(fā)展的過程中,體現(xiàn)著不同文化特色的各種民族伎藝,百花競(jìng)放,各占擅場(chǎng),隨后逐漸走向融合,形成了我國(guó)戲曲絢麗多姿的統(tǒng)一的品格。然而,正像黃河源在星宿海上方,又有不同的水脈注入一樣,戲曲在形成之前,各種泛戲曲形態(tài)又有不同的淵源。就戲曲發(fā)展的狀況而言,它由多元走向一體。而當(dāng)戲曲成為穩(wěn)固的藝術(shù)體裁,并在文壇占有重大份額時(shí),又衍繁、派生出諸多劇種,從一體走向多元。

近年來,我國(guó)戲曲研究重視來自新疆、西域的文化對(duì)中土的影響,注重觀察中亞地區(qū)文化經(jīng)過絲綢之路的傳入,這無疑是很必要的;但是如果忽視西南川滇一帶文化對(duì)中國(guó)戲曲形成的重要作用,那就不能準(zhǔn)確地表述戲曲發(fā)展的客觀面貌。我們之所以要對(duì)“爨弄”作一辨析,是因?yàn)檫@一辭語,不啻是冰山露出的一角,在它的下面,有著深厚的文化蘊(yùn)積。至于西南地區(qū)文化對(duì)元明戲曲的各種影響,還有待作更深入的研究。

我認(rèn)為,五花爨弄出現(xiàn)在宋代舞臺(tái)上的意義,在于西南地區(qū)那種綰合各類伎藝表現(xiàn)同一節(jié)目的藝術(shù)形式,使中原戲壇受到啟發(fā),并且成為使中國(guó)戲曲產(chǎn)生唱、做、念、打結(jié)合這一種特性的催化劑。到元代,當(dāng)敘事性文學(xué)進(jìn)入舞臺(tái),各個(gè)行當(dāng)?shù)乃嚾诉\(yùn)用各種伎藝聯(lián)手串演故事,中國(guó)戲曲的表演體制,便走向成熟。

論“折”和“出”“齣”——兼談對(duì)戲曲本體的認(rèn)識(shí)

20世紀(jì)初,王國(guó)維開拓了戲曲的研究領(lǐng)域;20世紀(jì)末,學(xué)術(shù)界依然需要討論一個(gè)熱點(diǎn)話題:什么是戲曲?

王國(guó)維曾經(jīng)認(rèn)為:“戲曲者,謂之歌舞演故事也?!?sup>隨著研究的深入,人們發(fā)現(xiàn)他對(duì)戲曲本體的認(rèn)識(shí),未必符合實(shí)際,還需作進(jìn)一步的探索。

戲劇是時(shí)間和空間的藝術(shù)。戲曲雖屬戲劇類,卻有自己獨(dú)特的個(gè)性,認(rèn)識(shí)它的本體,也應(yīng)從它處理時(shí)空的特殊規(guī)律入手。在西方,戲劇采用分幕制,把時(shí)空規(guī)定在有限制的舞臺(tái)上;而我國(guó)傳統(tǒng)戲曲,則采用分場(chǎng)制,演員的表演,不受舞臺(tái)的時(shí)間空間限制。不同的時(shí)空觀念及其處理方式,衍生出不同的藝術(shù)機(jī)制和特征。

就傳統(tǒng)戲曲的分場(chǎng)制而言,從元到明清,不同階段不同劇種又有不同的表現(xiàn)。在元雜劇,人們稱分場(chǎng)為“折”;在南戲、傳奇,則稱“出”或“齣”。至于何謂“折”?何謂“出”“齣”?學(xué)術(shù)界還沒有一致的看法。而這些問題,與認(rèn)識(shí)戲曲的本體有密切的聯(lián)系,必須辨析清楚。

元人雜劇一般是一劇四折,或加楔子,這是它分場(chǎng)的成例。

在我們看到的元?jiǎng)∽钤缈尽对s劇三十種》中,“折”字往往在以下兩種情況出現(xiàn):一為角色動(dòng)作指示,例如《關(guān)大王單刀會(huì)》(凈開,一折),(關(guān)舍人上,開,一折)。這里的“折”,是指動(dòng)作完成一小段。至于表演什么,演員心中有數(shù),故作者不予說明。

“折”的另一種用法,是作為分場(chǎng)的舞臺(tái)指示。

在《元刊雜劇三十種》中,有些劇目是沒有標(biāo)明折次的,這說明直到元代中葉,人們還未有統(tǒng)一把“折”作為分場(chǎng)的稱謂,但以“折”分場(chǎng)的做法,確也逐漸流行。鐘嗣成在《錄鬼簿》“黃粱夢(mèng)”條下注:“第一折馬致遠(yuǎn),第二折李時(shí)中,第三折花李郎學(xué)士,第四折紅字李二。”可見標(biāo)出折次以劃分場(chǎng)面,是元代劇壇創(chuàng)作的趨向。

雜劇為什么稱分場(chǎng)為“折”?對(duì)此,學(xué)者們有不同的解釋。周貽白先生認(rèn)為“折”即“摺”,其根據(jù)是“明富春堂本《金貂記》卷首,附刊楊梓《敬德不伏老》一劇,折寫作摺”。他還說:“舊日昆曲戲班劇本,多抄于一種計(jì)賬所用的手摺上,一摺即一段?!?sup>這種看法,不無道理,但如前所說,“折”也用作角色動(dòng)作的指示,元人該不會(huì)在劇本的同一頁紙上老是打摺吧!試想,如果在《單刀會(huì)》(凈開,一折)之后打了摺,跟著又是(關(guān)舍人上開,一折)之后又打摺,連續(xù)地摺來摺去,劇本不是皺成一團(tuán)么?

以我看,“折”無非是段的意思,在宋代,雜劇演出有“一場(chǎng)兩段”的體制。而前段與后段之間,分隔的舞臺(tái)指示叫“斷”。據(jù)《武林舊事》卷一載,在天基圣節(jié),宮廷有雜劇上演。飲至第四盞,“何晏喜已下,做《楊飯》,斷,送《四時(shí)歡》”;“飲至第六盞,時(shí)和已下,做《四偌少年游》,斷,送《賀時(shí)豐》”。宋雜劇的“斷”,是指何晏喜、時(shí)和等演出中告一段落,在兩段之間,插入《四時(shí)歡》《四偌少年游》等小節(jié)目。就一場(chǎng)雜劇的流程而言,這里是折斷了的,所以稱為“斷”。元雜劇的“折”,實(shí)即斷,亦即段。它不過是沿用宋雜劇傳統(tǒng),稍稍改變了說法。

元人以“折”的稱謂劃分場(chǎng)次,而分場(chǎng)的原則是什么呢?

有人曾認(rèn)為,元雜劇以人物上下場(chǎng)分折。若從臧晉叔編的《元曲選》看,似頗有理,但臧晉叔往往以自己的看法代替元人,他說過:“戲取諸雜劇為刪抹繁蕪,其不合作者,即以己意改之,自謂頗得元人三昧?!?sup>在分“折”方面,他參照的是明代傳奇的標(biāo)準(zhǔn),實(shí)不足為據(jù)。反觀現(xiàn)存元代刊本,雜劇中“折”次區(qū)分,并不是以人物上下場(chǎng)為界的。例如《詐妮子調(diào)風(fēng)月》第三折,旦唱完了【圣藥王】一曲下場(chǎng),場(chǎng)面上已經(jīng)沒有演員,若按上下場(chǎng)切分,這里就該分折,但元刊本直讓旦角再唱了【鬼三臺(tái)】、【雪里梅】等七首曲子,才告收束。

現(xiàn)存《元刊雜劇三十種》的劇目,人物的對(duì)白和行動(dòng)指示,都非常簡(jiǎn)略,而曲文則是完整的。這說明元代雜劇在演出時(shí),除曲文外,演員對(duì)白、行動(dòng),可以圍繞著曲文所敘,在默契中自由發(fā)揮。有些劇目,留存下來的只有曲文,像鄭廷玉的《楚昭王竦者下船》,其折次安排如下:

楔子 【仙呂·端正好】

第一折 【仙呂·點(diǎn)絳唇】、【混江龍】、【油葫蘆】、【天下樂】、【哪吒令】、【鵲踏枝】、【寄生草】、【么篇】、【金盞兒】、【賺煞】

第二折 【越調(diào)·斗鵪鶉】、【紫花序】、【小桃紅】、【憑欄人】、【寨兒令】、【調(diào)笑令】、【雪里梅】、【紫花兒序】、【禿廝兒】、【圣藥王】、【麻郎兒】、【么篇】、【絡(luò)絲娘】、【收尾】

第三折 【中呂·粉蝶兒】、【醉春風(fēng)】、【迎仙客】、【紅繡鞋】、【石榴花】、【普天樂】、【上小樓】、【么篇】、【滿庭芳】、【耍孩兒】、【三煞】、【二煞】、【尾】

第四折 【雙調(diào)·新水令】、【駐馬聽】、【沉醉東風(fēng)】、【滴滴金】、【折桂令】、【落梅風(fēng)】、【雁兒落】、【得勝令】、【水仙子】

從這樣的編排,我們可以清楚看到,元人雜劇,是以套曲作為分場(chǎng)單位的。一套曲就是一折。胡仲實(shí)先生認(rèn)為:“折在元人雜劇的結(jié)構(gòu)里,確切的內(nèi)容是指音樂,一個(gè)角色獨(dú)唱一套,也叫一折?!?sup>我同意這一見解。當(dāng)然,在套曲開唱之前或在套曲結(jié)束之后,還會(huì)有角色的行動(dòng)或?qū)Π?,但均作為套曲的附屬??傊侵行?,如果雜劇的宮調(diào)有了變化,就意味著進(jìn)入新的表演單元。

在套曲與套曲之間,有一段時(shí)空分隔,這音樂上的隔斷,便稱之為“折”。而在套曲轉(zhuǎn)換所留出的時(shí)間空隙,藝人則以附屬性的伎藝“補(bǔ)空”。所以,臧晉叔說:“北劇每折,間以爨弄,隊(duì)舞,吹打?!?sup>顧起元也說:四大套的北雜劇,“中間錯(cuò)了撮墊圈、觀音舞或百丈旗,或跳隊(duì)子”。

我國(guó)古代舞臺(tái)藝術(shù)的表演形態(tài),有一個(gè)發(fā)展的過程。在唐宋,勾欄演出,多為歌舞、伎藝;到金元,雜劇則把故事情節(jié)貫串在伎藝表演之中。顯然,唐宋以來敘事文學(xué)的蓬勃發(fā)展,促使藝人把伎藝與故事融為一體,導(dǎo)致舞臺(tái)藝術(shù)呈現(xiàn)出質(zhì)的變化。為此,王國(guó)維稱元雜劇為“真戲劇”,也確是有見地的。然而,元人對(duì)勾欄節(jié)目中的故事性,強(qiáng)調(diào)到什么程度,就需要作實(shí)事求是的分析。元雜劇以套曲分折的做法,實(shí)際上說明:他們更注重的是曲,是歌唱伎藝的安排。一般來說,雜劇第一折多選仙呂,第二折多選南呂,第三折多選中呂,第四折多選雙調(diào)。按朱權(quán)在《太和正音譜》歸納:“仙呂調(diào)唱清新綿渺”,“南呂宮唱感嘆傷悲”,“中呂宮唱高下閃賺”,“雙調(diào)唱健棲(按:疑為‘凄’)激裊”。可見雜劇安排套曲宮調(diào),調(diào)門從低往高,這與演員嗓門逐步舒展的需求是一致的。當(dāng)然,我們也不否認(rèn)元?jiǎng)〉乃恼叟c故事情節(jié)起、承、轉(zhuǎn)、合的步驟有所聯(lián)系,但從它以套曲區(qū)分場(chǎng)次看,分明是把以歌舞為主的伎藝表演,放置在重要的地位。

在現(xiàn)存最完整的記錄元代劇壇史料的《錄鬼簿》和《青樓集》中,我們也可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)時(shí)人們對(duì)伎藝的重視程度,遠(yuǎn)勝于故事情節(jié)。

先看《青樓集》,它收錄了元代藝壇演員演出和生活的情況。所記演員,約計(jì)一百二十人。其中,被夏庭芝明確從歌唱角度評(píng)價(jià),或指出其專門從事歌舞活動(dòng)者,有五十人左右,約占所記演員人數(shù)的二分之一;從事花旦、駕頭等行當(dāng),或與演劇有關(guān)者為三十人左右,約占所記演員的四分之一。兩類人數(shù)的比例,在一定意義上反映出人們對(duì)戲和曲關(guān)切的程度。

《錄鬼簿》則記錄了元代雜劇作家的情況,編者鐘嗣成并為“方今才人相知者”十七人寫了【凌波仙】吊詞。不過,他那些評(píng)論戲劇家的吊詞,卻與戲劇性沾不上邊。例如說鄭德輝“錦繡文章滿肺腑”;鮑吉甫“平生詞翰在宮商”;施君美“一篇篇,字字新”;趙君卿“閑中展手刻新詞,醉后揮筆寫舊詩(shī),兩般都是龍蛇字”;宮大用“文章筆力,人莫能敵”;范子英“能辭章,通音律”;陳存父“其樂章間出一二,俱是駢儷之句”;等等。很清楚,鐘嗣成所看重的,只是曲文辭章而已。比鐘嗣成稍后的朱權(quán),也給“古今群英樂章”評(píng)頭論足,如說“馬東籬之詞如朝陽鳴鳳”,“宜列群英之上”;張小山之詞,如“瑤天笙鶴”,“誠(chéng)為詞林之宗匠”;等等。至于為后人尊崇的關(guān)漢卿,倒被他視為“可上可下之才”。如果從辭章立論,那么,朱權(quán)的判斷,實(shí)也不足為奇,而他的做法,卻表明元明之間有影響的評(píng)論家,多是把“曲”視為劇本的根本。

事實(shí)上,元代雜劇作家雖也采取敘事性的體裁,但主要還是考慮如何透徹表達(dá)曲文的情味,至于情節(jié)和矛盾沖突,反往往被放置在次要的地位。這一點(diǎn),呂效平先生在《試論元雜劇的抒情詩(shī)本質(zhì)》一文中也有所論述。正因如此,不少雜劇作家在曲文上刻意求新、求美,而對(duì)作為戲劇最應(yīng)“出彩”的關(guān)目、情節(jié),則輕輕放過。例如兩軍對(duì)壘,兩人交手,本來是最火爆的也并非難以處理的場(chǎng)面,但《張生煮?!贰秵伪迠Z槊》等劇,卻只用曲文鋪敘描繪,作者要展示的是詞采的功夫,而不是扣人心弦的沖突。就連關(guān)漢卿,在《單刀會(huì)》中,也竟用兩折的篇幅,讓喬國(guó)老、司馬徽以唱詞描述關(guān)羽的威武。至于本屬最能表現(xiàn)關(guān)羽性格的,有關(guān)他和魯肅之間的正面沖突,實(shí)在寫得很不充分。這種做法,與其說是作者打算以第一、二折從側(cè)面烘托關(guān)羽的形象,不如說是作者著意在“曲”,追求以曲文宣泄情感。其實(shí),《單刀會(huì)》給人印象最深的,也就是“大江東去浪千疊,引著這數(shù)十人駕著這小舟一葉”等沉雄頓挫的唱詞。若論其情節(jié)安排,倒是比較蹩腳的。

元雜劇不少作品,關(guān)目雷同,像《任風(fēng)子》《岳陽樓》之類神仙道化劇,情節(jié)都差不多,無非是主人公不信神道,超度者讓他經(jīng)歷劫磨,后來幡然醒悟;此外,像《漁樵記》《凍蘇秦》之類寫書生發(fā)跡的戲,總是讓主人公蹭蹬不遇,有人表面上作出迫害他的樣子,其實(shí)是暗中給予支持;后來書生顯貴,旁人說明真相,彼此前嫌盡釋。諸如此類的劇作,情節(jié)內(nèi)容公式化、概念化,殊不足觀,但作者們一寫再寫,觀眾們也一看再看,這反映了當(dāng)時(shí)劇壇只重文辭的審美趣味。當(dāng)然,元?jiǎng)≈幸灿袘騽_突非常尖銳而曲文情味非常醇厚的作品,像《趙氏孤兒》《竇娥冤》《救風(fēng)塵》《老生兒》等。今天看來,它們代表了元?jiǎng)〉淖罡咚?,可惜為?shù)并不算多。

王國(guó)維曾說:“元?jiǎng)£P(guān)目之拙,固不待言,此由當(dāng)時(shí)未嘗重視此事,故往往互相蹈襲,或草草為之?!?sup>這判斷是準(zhǔn)確的。要指出的是,元?jiǎng)£P(guān)目之拙,主要不是作者水平工拙的問題,時(shí)代的審美標(biāo)準(zhǔn),決定了作者把戲曲的重點(diǎn),置之于“曲”。因此,在這一階段,戲曲的本體,與其說是“以歌舞演故事”,不如說是以故事演歌舞。以“折”分場(chǎng),標(biāo)志著套曲中斷,調(diào)性需要作新的調(diào)整,這也展示了當(dāng)時(shí)戲曲以曲為本體的實(shí)質(zhì)。

在元雜劇急管繁弦響徹劇壇的時(shí)候,早已在南方萌發(fā)的劇種——南戲,也逐步擴(kuò)大市場(chǎng)。入明以后,南戲發(fā)展為傳奇,并踞于劇壇的主要地位。

南戲、傳奇的分場(chǎng)方式,與雜劇有明顯的差異。

在《永樂大典》所記載的早期南戲《張協(xié)狀元》《小孫屠》《錯(cuò)立身》中,劇本還沒有分場(chǎng)稱謂。元末明初,有些南戲效法雜劇,以“折”分場(chǎng),例如《白兔記》《拜月記》《舉鼎記》等。有些則以“出”為分場(chǎng)稱謂,例如《劉漢卿白蛇記》《玉釵記》《金印記》等。萬歷以后,傳奇分場(chǎng)多稱為“齣”。

在元明之交乃至明代中葉,南戲、傳奇分場(chǎng)稱謂“折”“出”“齣”是通用的。萬歷年間刻本《目蓮救母》,中冊(cè)目錄寫“共三十四齣”,下冊(cè)目錄則寫“共三十四出”。萬歷十四年刻本《十義記》,在目錄一欄寫:“一卷,凡十四出”,“二卷凡十三出”。而在正文中每場(chǎng)稱謂,則為“折”。如“第一折,末開場(chǎng)”,“第二折,眾友玩春”。又按目錄提示,這戲只有廿七出,但正文之末,卻有補(bǔ)作的“第二十八齣”。同一個(gè)劇本,分場(chǎng)出現(xiàn)三個(gè)不同的稱謂,可見當(dāng)時(shí)劇壇還沒統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。

其實(shí),無論南戲、傳奇把分場(chǎng)寫為“折”還是“出”“齣”,分場(chǎng)的原則,都是一致的。那就是,人物下了場(chǎng),舞臺(tái)空置,時(shí)空轉(zhuǎn)換,便是場(chǎng)與場(chǎng)的分野。因?yàn)?,它“也不尋宮數(shù)調(diào)”,不必像雜劇那樣要考慮音樂的完整性。有些戲,甚至在一場(chǎng)中沒有唱段,連說白也不多,人物下去了,便被列為一場(chǎng)。像富春堂本《破窯記》,其第十六折,只有四行六十六字;《香山記》的第二十七、第二十八、第二十九出,均無曲,只有幾行說白,也被分列為三場(chǎng)。在南戲、傳奇,故事情節(jié)所依托的時(shí)間和空間,體現(xiàn)在角色的表演中。當(dāng)角色離開了表演區(qū),表演暫時(shí)中斷,完成了一個(gè)表演單元,意味著劇情即將出現(xiàn)新的變化。

南戲、傳奇角色下場(chǎng),要念誦下場(chǎng)詩(shī)。詩(shī)一般為四句?!稄垍f(xié)狀元》提到:“出人還須詩(shī)斷送,中間惟有笑偏饒?!彼f的“出入”當(dāng)指角色的下場(chǎng)和上場(chǎng)。上、下場(chǎng)以詩(shī)句伴送,這正是南戲、傳奇表演的通例。

南戲和傳奇的下場(chǎng)詩(shī),大致有幾種方式,或是由下場(chǎng)的角色一個(gè)人念誦;或是由幾個(gè)一起下場(chǎng)的角色,每人分別念一句或兩句;或是由表演者齊聲念誦。有些作者,如湯顯祖、洪昇,往往撿集唐人詩(shī)句為下場(chǎng)詩(shī),以展示其博洽。而早期南戲,下場(chǎng)詩(shī)多用俚語俗語。第一、第二句詩(shī),往往是一段劇情的概括,第三、第四句則離開角色,演員以旁觀者的身份,表達(dá)對(duì)事件發(fā)展的態(tài)度。像《張協(xié)狀元》寫強(qiáng)盜剪徑,下場(chǎng)詩(shī)是:“(凈)愿你長(zhǎng)作小嘍羅,自有傍人奈汝何?。┌俨菖滤氯?,惡人自有惡人磨?!庇秩鐚憦垍f(xié)、貧女受大公資助,下場(chǎng)詩(shī)是:“(末)衣裳著取抵寒威,(旦)不靠公公又靠誰;(生)萬事到頭終有報(bào),(合)只爭(zhēng)來早與來遲?!边@種方式,在代言體的機(jī)制中顯得相當(dāng)突兀。但它割斷了角色表演的貫串線,卻能吸引觀眾對(duì)分場(chǎng)的關(guān)注。

以四句七言詩(shī)結(jié)束一段情節(jié),亦即用齊一的節(jié)拍、整飭的韻白,表示一個(gè)表演單元的結(jié)束。李笠翁說:“上場(chǎng)引子下場(chǎng)詩(shī),此一齝(齣)戲之首尾?!庇终f:“曲有尾聲及下場(chǎng)詩(shī)者,以曲音散漫,不得幾句緊腔,如何截得板??;白文冗雜,不得幾句約語,如何結(jié)得話成?!?sup>所謂“緊腔”“約語”,就是把舞臺(tái)的散漫節(jié)奏約束,把日常的一般節(jié)奏,用稍具夸飾的手法,使之變?yōu)辇R整的節(jié)拍,讓觀眾心弦的律動(dòng),與詩(shī)句節(jié)奏同步,做好接受戲劇情節(jié)中斷、場(chǎng)面需要變化的精神準(zhǔn)備。

與此相聯(lián)系,演員下場(chǎng)的步法,也應(yīng)與下場(chǎng)詩(shī)齊一的節(jié)奏相配,而不同于日常走路的姿態(tài)?!稄垍f(xié)狀元》在【燭影搖紅】一曲中,對(duì)此也有提及:“一個(gè)若抹土搽灰,趨蹌出沒人皆喜?!蔽艺J(rèn)為,“趨蹌出沒”,點(diǎn)出了南戲角色上下場(chǎng)的步態(tài),它和“出入還須詩(shī)斷送”的詩(shī)句,構(gòu)成了一組表演的程式。

關(guān)于“趨蹌”,錢南揚(yáng)先生在《張協(xié)狀元》第二出的校注“趍蹌出沒”條中認(rèn)為:“趍蹌謂行動(dòng)快慢合乎節(jié)拍。也作‘趨蹌’?!背鰶],“即上場(chǎng)下場(chǎng)”。錢先生的解釋是精辟的,但還需做進(jìn)一步的補(bǔ)充。

按“趨蹌”一詞,其源甚古,《詩(shī)經(jīng)·齊風(fēng)·犄嗟》篇云:“巧趨蹌兮?!编嵐{:“蹌,巧趨貌?!庇置鞔冬樼鹇n》記優(yōu)人阿丑的表演,當(dāng)時(shí)汪直很專橫,“丑作直,持雙斧趨蹌而行?!倍稄?fù)齋日述》同記此事,則說丑“盛飾,如直之狀,高視闊步,旁若無人”。可見,趨蹌是一種高視闊步的姿態(tài)。即使是演員其視不高,其步不闊,但其步履肯定會(huì)稍作夸張。換言之,它是帶有夸飾性的不同于日常走路的姿態(tài),是具有舞蹈性質(zhì)的舉動(dòng)。由于它實(shí)際上是一種舞態(tài),因此,“行動(dòng)快慢”,也必“合乎節(jié)拍”,與下場(chǎng)詩(shī)四句七言的節(jié)奏相適應(yīng)。

當(dāng)然,“趨蹌出沒”,也可理解為“趨蹌”和“出沒”兩種技巧。但上引【燭影搖紅】上句“抹土搽灰”,四字專指化裝一事,下句“趨蹌出沒”與之相應(yīng),當(dāng)指上下場(chǎng)動(dòng)作一事。退一步說,“趨蹌出沒”若分指“趨蹌”和“出沒”,那么,“出沒”所指的人物上下場(chǎng),也必然有特定的技巧,必然與動(dòng)作身段有關(guān),否則,就不會(huì)被專門提出來了。況且,在南戲傳奇,角色出場(chǎng),劇本舞臺(tái)指示一般作“上”,如“旦上唱”,“凈上曰”;而不作“旦出唱”,“凈出白”?!俺觥钡母拍?,只用作分場(chǎng)的舞臺(tái)指示,它和角色上場(chǎng)有關(guān),又外延為某種表演形態(tài)。總之,無論是“趨蹌出沒”還是“趨蹌——出沒”,都表明角色上、下場(chǎng)要有一定的舞姿風(fēng)采。在今天,我們觀看戲曲表演,看到演員往往是踏著鑼鼓點(diǎn),男角踱著方步、旦角走著圓上場(chǎng)或下場(chǎng),便可以推知元明時(shí)代南戲傳奇對(duì)分場(chǎng)舞步的審美要求。

有趣的是,“趨蹌出沒”的趨蹌,又可寫為“趨搶”“趨詳”“趣翔”,寫法雖異,其義則一。如《呂氏春秋·尊師》“審辭令,急趨翔”,畢校注:“翔與槍同。”又如《史記·孔子世家》:“敏登降之禮,趨詳之節(jié)?!鳖亷煿旁凇稘h書·西域傳》注:“翔與詳同?!眲t趨詳亦即趨蹌。這一特殊的現(xiàn)象,說明古人在表述那種具有夸飾性的舞步動(dòng)作時(shí),所使用“趨蹌”“趨詳”等語,乃是某種民族語言或方言的音譯。

“趨蹌”實(shí)際上是一種舞步。在古代,“舞”即“無”。高亨先生指出:“無即古舞字,篆文作,像人雙手抓舞具形。無亦古舞字,篆文作,像人戴冠伸臂曲脛而舞之形?!?sup>在這里,引起筆者注意的,是“”這一古舞字。

于平先生指出:“”,一般被研究者稱為蛙形舞姿,“從我國(guó)西北內(nèi)蒙的陰山巖畫到西南廣西的花山巖畫,都可以看到這強(qiáng)調(diào)人體動(dòng)態(tài)的花紋”?!霸诩{西族古老的東巴舞譜中,這個(gè)蛙形舞姿——東巴舞譜作——正是用來標(biāo)示舞的,其讀音為cuo。”“(與)古羌語相同或相近的西南許多少數(shù)民族語言中,不管是彝語還是藏語,也不管是普米語還是納西語,都把‘舞’喚為cuo?!彼€指出:“cuo為‘舞’之音,在古籍中亦多有記載,《詩(shī)經(jīng)》中‘市也婆娑’、‘婆娑其下’之句?!墩f文》曰:‘娑,舞也?!稜栄拧め屆吩唬骸?,舞名也。’”

于平先生使用的是漢語拼音的辦法,若按規(guī)范,cuo音似應(yīng)標(biāo)為[ts‘uo]。

人類學(xué)者的研究和敘述,很有啟發(fā)。古代西北、西南先民稱舞為[ts‘uo],那么,漢字中表示騰躍舞踴姿態(tài)而發(fā)音又與[ts‘uo]相近的詞,如踔、逴、趠([tε‘uo55])等,是否也與有聯(lián)系呢?因?yàn)?,“與古羌語相近的藏語中,舞讀作cuo,漢譯多寫作卓”。又跳舞一詞納西語讀為[tsho55]或[tεho33],彝語(四川喜德),讀為[tεhe],均與[tε‘uo]有相同的音素。是否還可以推想,趨蹌、趣翔等詞,也與[ts‘uo55]有著音和義的聯(lián)系呢?

([ts‘uo]或卓),我想到了“出”。

作為藝壇用語,“出”最早見于《景德傳燈錄》卷十四:“藥山乃又問,聞汝解弄師子,是否?師(云巖)曰:‘是。’曰:‘弄得幾出?’師曰:‘弄得六出?!唬骸乙嗯??!瘞熢唬骸蜕信脦壮??’曰:‘我弄得一出?!睋?jù)此,任半塘先生說:“凡一套謂之一出,疑由戲劇之出場(chǎng)、進(jìn)場(chǎng)而來?!?sup>任先生的態(tài)度是謹(jǐn)慎的。我想,唐人雖有“出隊(duì)”“出舞”之說,但“出”作動(dòng)詞用,與《景德傳燈錄》中作量詞用的“出”,性質(zhì)并不一樣。而且,舞蹈的分套,多就舞姿、音樂而言;若把出場(chǎng)看作是獅子舞分套的根據(jù),似乎是勉強(qiáng)的。我認(rèn)為,與其說獅子舞的“出”,和進(jìn)出場(chǎng)有關(guān),不如考慮它是([ts‘uo]或卓[tcuo55])的音變。藥山問云巖:“弄得幾出?”就是問他懂得表演多少套舞?又據(jù)知,獅子舞屬西涼伎,流行于河湟一帶。河湟即涼州地區(qū),相當(dāng)于今青海湟水流域。涼州是古羌族、氐族聚居的地方。在唐代,氐羌族的音樂舞蹈,由涼州、南詔傳入中國(guó),產(chǎn)生了很大的影響。藥山和云巖和尚談?wù)撛从谪登甲宓莫{子舞,使用了古羌語([ts‘uo]或卓[tuo55]),又因旁紐雙聲,轉(zhuǎn)而為“出”(《廣韻》,赤律切,術(shù)韻),用作舞蹈分套的量詞。這似乎更合情理一些。

在元明,南戲分場(chǎng)稱“出”,這固然是它在語義方面,確與表述人物上、下場(chǎng)有聯(lián)系,同時(shí),在語音方面,它與古舞字“”相近,也更能體現(xiàn)人物上下場(chǎng)步姿舞態(tài)的特點(diǎn)。基于此,一些作者便繼承唐以來舞蹈分套的稱謂,用之于南戲分場(chǎng)。

萬歷以后,傳奇分場(chǎng),多稱為“齣”。

“齣”字從何而來?王驥德在《新校注古本西廂記》凡例中,說到戲曲分場(chǎng)“元人從折,今或作出,又或作齣。出既非古,齣亦杜撰”。至于人們?yōu)槭裁磿?huì)杜撰這樣的字,焦循《劇說》卷五,在談到戲曲中一些“徽州土音”“蘇州土音”的字之后指出:“又有舉世皆誤而為不可解之字者;今列戲曲,而曰第一齣,字或作折,或作出。問從何來,則默然不能對(duì)也。蓋字書從無此字,惟牛食已復(fù)出曰齝,音笞。傳寫者誤寫臺(tái)為句,以齣作齝,在屈筆毫厘之間,以致輾轉(zhuǎn)傳誤。”

焦循的說法,其實(shí)是根據(jù)南宋羅泌《路史》中認(rèn)為齣乃之誤而來,只不過說得更為詳細(xì)。紀(jì)曉嵐在《閱微草堂筆記》十五中說:“傳奇以一折為一齣,古無是字,始見吳任臣《字補(bǔ)》,注曰讀尺,相沿已久,遂不能廢?!笨梢?,明清時(shí)人對(duì)“齣”字一直關(guān)注,并求作出合理的解釋。

“齣”是否是齝或的筆誤,也難以作出判斷。不過有一點(diǎn)可以肯定,即焦循等人認(rèn)為“齣”的讀音,不該讀為“出”([tεhu55]),而應(yīng)讀為“尺”或“齝”。清康熙年間的吳任臣特意注明,正是要避免出現(xiàn)讀音上的錯(cuò)誤。按江浙方言,“尺”讀為‘[ts‘a(chǎn)5]’。吳任臣是浙江仁和人,王驥德是浙江會(huì)稽人,焦循是江蘇甘泉人,很可能在明中葉以后,人們知道分場(chǎng)的“出”,雖然是古篆文“”的彝藏古音的沿用,但在標(biāo)音上不夠準(zhǔn)確,于是生造出一個(gè)“齣”字。從齒從句,可能是強(qiáng)調(diào)齒這發(fā)音部位,并且強(qiáng)調(diào)像章句那樣的收束,以江浙方音標(biāo)出,即是尺[ts‘a(chǎn)5]。若以其音與[ts‘uo]比照,似更接近一些。另一種可能是,明清時(shí)代,江浙常造俗字,正如典籍所載:“杭州有以二字反切一字以成聲音?!?sup>人們還創(chuàng)造一種合音字,如同北方話創(chuàng)造出“甭”字,以“不用”二字合音。蘇州話則創(chuàng)造了“”“”,紹興話創(chuàng)造了“嘦”。照此類推,“齣”或?qū)俳阏Z“齒”與“句”的合音。

總之,我推測(cè),南戲傳奇把分場(chǎng)的舞臺(tái)指示寫為“出”或“齣”,其實(shí)都是標(biāo)音問題,是哪一個(gè)字更能與表示舞步的古“”字接軌的問題。明中葉以后,傳奇作者廢棄了筆畫簡(jiǎn)單的“出”,說明人們認(rèn)為傳奇的分場(chǎng),并非僅是人物進(jìn)進(jìn)出出那么簡(jiǎn)單。若繼續(xù)使用“出”([tεhu55]),既悖于古音,更易誤導(dǎo)出場(chǎng)動(dòng)作簡(jiǎn)單化,因而寧愿創(chuàng)造出筆畫繁難的“齣”字。

如上所述,南戲、傳奇分場(chǎng),以人物的上、下場(chǎng)為界,當(dāng)演員念了下場(chǎng)詩(shī),以“趨蹌”舞姿下場(chǎng),接著又以“趨蹌”舞姿上場(chǎng),這一套程式,便把舞臺(tái)時(shí)空分隔開來,區(qū)分了場(chǎng)次,構(gòu)成了分場(chǎng)的標(biāo)準(zhǔn)。使用“出”或“齣”的概念,無非是對(duì)角色上、下場(chǎng)方式的強(qiáng)調(diào),無非是讓演員注意“趨蹌出沒”,講究上、下場(chǎng)的步法和身段。正因如此,南戲、傳奇沒有使用更容易理解的“場(chǎng)”“套”“段”之類字眼作為分場(chǎng)稱謂。

此說如能成立,我們是否可以從“折”和“出”“齣”的分場(chǎng)稱謂中,得到這樣的啟示,即:雜劇以套曲分場(chǎng),重視的是曲;南戲、傳奇根據(jù)時(shí)空轉(zhuǎn)換和人物上下分場(chǎng),并以齊整的韻白結(jié)合趨蹌的舞態(tài)作為程式,則顯示情節(jié)、伎藝兩者并重。我認(rèn)為,這“折”和“出”“齣”,一著眼于唱,一著眼于舞,在一定程度上,標(biāo)志著兩種戲曲形態(tài)的分野。

戲曲作為敘事性的文字種類,重視情節(jié)關(guān)目,自然是合理的和必要的。南戲、傳奇的分場(chǎng),以時(shí)空轉(zhuǎn)換、情節(jié)發(fā)展為依據(jù),這反映了我國(guó)古代戲劇觀念的演進(jìn),而它與雜劇分折做法的不同,也表明不同時(shí)代或不同地區(qū)的觀眾,有著不同的審美趣味。

其實(shí),在明初,在朱權(quán)等人還從“曲”的角度評(píng)價(jià)雜劇的時(shí)候,有人已引入關(guān)目的命題。像賈仲明續(xù)編了鐘嗣成的《錄鬼簿》,按理,應(yīng)與鐘嗣成同一鼻孔出氣。但是,賈仲明評(píng)價(jià)雜劇的尺度,卻與鐘嗣成不盡相同。如果說,鐘嗣成只重曲文,那么賈仲明則兼顧關(guān)目。請(qǐng)看他所補(bǔ)寫的吊詞:

《兩無功》錦繡風(fēng)流傳,關(guān)目奇,曲調(diào)鮮。

陳寧甫吊詞

《貶夜郎》關(guān)目風(fēng)騷。

王伯成吊詞

《老生兒》關(guān)目真。

武漢臣吊詞

《不認(rèn)尸》關(guān)目嘉,韓信遇漂母,曲調(diào)清滑。

王仲文吊詞

《漢韋賢》關(guān)目輝光,《斬鄧通》文詞亮。

費(fèi)唐臣吊詞

布關(guān)串目高吟詠。

姚守中吊詞

《因禍致?!逢P(guān)目冷。

鄭廷玉吊詞

上面的例子,說明賈仲明已經(jīng)把戲劇情節(jié)的重要性,提到了日程上來。

從接受美學(xué)的角度看,評(píng)論家的意見,往往是一定時(shí)期一定階層審美觀念的反映。在明代,人們對(duì)戲曲敘事性功能,以及與之相聯(lián)系的情節(jié)安排,越來越趨重視。周立標(biāo)指出:“時(shí)曲者,無是事,有是情,而詞人曲摩之也。戲曲者,有是情且有是事,而詞人曲肖之也?!睍r(shí)曲即散曲,它屬抒情詩(shī),沒有事件貫穿;戲曲是抒情與敘事的結(jié)合體,事則有始終,有過程。周立標(biāo)認(rèn)為:“有是情,則不論生旦凈丑,須各按情,情到而一切便盡其情矣;有是事,則不論悲歡離合,須各按事,事合而一折便了其事矣?!?sup>所謂事合,是指事情發(fā)展到一個(gè)段落,便要分場(chǎng)“以了其事”。在這里,他已接觸到傳奇分場(chǎng)與情節(jié)發(fā)展的關(guān)系問題。

注意到戲曲與“事”的關(guān)系,也必然要求注意敘事的方式方法,注意情節(jié)的安排和結(jié)構(gòu)處理。對(duì)于情節(jié)的關(guān)鍵性部分,亦即關(guān)目,尤其要求注意精心安排??梢哉f,“事”的分量,在明后期評(píng)論家的心目中越來越重。王驥德曾經(jīng)記述毛允遂選元?jiǎng)〉霓k法,說把“每種列為關(guān)目、曲、白三則,自一至十,各以分?jǐn)?shù)等之,功令犁然,錙銖畢析”。我們姑且不論毛允遂選評(píng)的方法是否完美,就他把關(guān)目與曲文、賓白置于同等位置而言,顯然突破了前人只重曲文的矩矱。呂天成也在《曲品》中,轉(zhuǎn)引他舅祖孫《傳奇十要》的看法:“凡南劇,第一要事佳,第二要關(guān)目好,第三要搬出來好,第四要按宮調(diào)、協(xié)音律,第五要使人易曉,第六要詞采,第七要敷演,淡處做得濃,閑處做得熱鬧,第八要角色派得勻妥,第九要脫套,第十要合世情,關(guān)風(fēng)化?!?sup>這十項(xiàng)要求,頗為全面。孫和毛允遂一樣,把“事佳”“關(guān)目好”放在首位;而王驥德和呂天成是劇壇舉足輕重的人物,他們又都以轉(zhuǎn)述的方式,表達(dá)自己的主張。這清楚表明重視情節(jié),已成為明后期劇壇的共識(shí)。

至于如何處理關(guān)目,劇壇的創(chuàng)作水平有一個(gè)由低到高的發(fā)展過程。早期南戲《張協(xié)狀元》,較少考慮劇情的連貫性,較多糅雜插科打諢,為了逗弄調(diào)笑,甚至不考慮科諢是否會(huì)破壞場(chǎng)景的氣氛。這種情況,元中葉的《錯(cuò)立身》《小孫屠》有了改進(jìn),但不顧劇情需要俟機(jī)插科打諢的做法依然存在,連明代優(yōu)雅的《牡丹亭》,也插入石道姑的諢鬧,這便是前人習(xí)氣的孑遺。

明清之交,傳奇作者處理情節(jié)結(jié)構(gòu)的技巧有了明顯的進(jìn)展,像《一捧雪》《清忠譜》《風(fēng)箏誤》《桃花扇》等戲,劇情一環(huán)緊扣一環(huán),變化騰挪,引人入勝??咨腥芜€反復(fù)提到他是如何在寫作中著意安排情節(jié)結(jié)構(gòu)的,他以扇子作為情節(jié)的貫串線,說:“桃花扇譬則珠也,作《桃花扇》之筆譬則龍也,穿云入霧,或正或側(cè),而在龍睛龍爪,總不離手珠。”“排場(chǎng)有起伏轉(zhuǎn)折,倶獨(dú)辟境界,突如其來,倏然而去,令觀者不能預(yù)擬其局面。”當(dāng)然,孔尚任也并非不重視文辭,他追求“詞必新警,不襲人牙后一字”,但《桃花扇》畢竟不是以文辭見稱于劇壇,至于它在處理情節(jié)方面的藝術(shù)水平,則可以說是達(dá)到了戲曲史上的高峰。

通過對(duì)“折”和“出”“齣”的辨析,我們覺察到雜劇和南戲、傳奇各有不同的分場(chǎng)準(zhǔn)則。如何分場(chǎng),固然屬表現(xiàn)方法的問題,卻從一個(gè)側(cè)面說明了不同劇種戲劇觀念的差異,說明了不同階段對(duì)戲曲本體認(rèn)識(shí)的演變。但是,無論是雜劇的偏重于唱,還是南戲、傳奇的故事、歌舞并重,似乎都不是王國(guó)維所說的“以歌舞演故事”所能概括。

應(yīng)該承認(rèn),王國(guó)維接受了西方文化,吸收了西方的文藝觀念,并且力圖以此觀照認(rèn)識(shí)中國(guó)戲曲的本體,這對(duì)推動(dòng)戲曲研究是很有意義的。但是,西方的審美觀和我國(guó)傳統(tǒng)有著明顯的差異。對(duì)文藝創(chuàng)作,他們最看重的是敘事性;而在我國(guó)相當(dāng)長(zhǎng)的一段歷史時(shí)期中,抒情性文學(xué)一直是文壇的主流。注重審美主體的情感宣泄,這種特質(zhì),一直影響著文壇的各個(gè)部類。作為戲曲,必然貫串著故事情節(jié),從廣義上說,它屬敘事文學(xué)。但是,在不同階段不同劇種,又并非一定以“演故事”為中心。像在元代,雜劇就以曲為中心。因此,研究中國(guó)戲曲的主體問題,也只有從戲曲的表演實(shí)際出發(fā),才能獲得正確的結(jié)論。

依照王國(guó)維的認(rèn)識(shí),凡接近西方的重視敘事性,以表現(xiàn)故事為目的,就屬于“真戲劇”。那么,從南戲、傳奇分場(chǎng)的準(zhǔn)則中,可以窺見,它們是更近于“真戲劇”的。確實(shí),明清兩代,傳奇創(chuàng)作朝著“以歌舞演故事”的流向傾斜。但是,我們必須同時(shí)看到,明清時(shí)代,偏重于以故事演歌舞的雜劇,盡管在創(chuàng)作上走向衰微,在表演上卻依然興旺,依然是明清劇壇的支柱之一。值得注意的是:就在明后期傳奇作家注重關(guān)目處理,往往利用兩個(gè)晚上演出一個(gè)完整故事的時(shí)候,舞臺(tái)上同時(shí)流行著“折子戲”。所謂折子戲,演出的只是故事的某個(gè)片段,用不著考慮節(jié)目情節(jié)的完整性;觀眾們看戲,或者說“聽?wèi)颉?,并不在乎戲的故事情?jié),他們更感興趣的,是那些由情節(jié)牽動(dòng)的歌舞伎藝。毫無疑問,折子戲也屬戲曲。它在戲曲舞臺(tái)上受到觀眾的歡迎,長(zhǎng)盛不衰。這一事實(shí),恰好說明了我國(guó)觀眾的戲曲本體觀,說明人們沒有把“演故事”作為戲曲唯一的或終極的要求。

近年來,不少學(xué)者對(duì)戲曲本體問題提出了新的看法。有人認(rèn)為戲曲是“劇詩(shī)”,有人認(rèn)為是“詩(shī)劇”,有人徑直說戲曲以“曲”為主體。我認(rèn)為,不如根據(jù)我國(guó)傳統(tǒng)戲曲的特點(diǎn),沿用人們習(xí)慣的說法,把它定位為綜合性藝術(shù)。它是融合了抒情性和敘事性的藝術(shù),是故事與伎藝的結(jié)合體。所謂伎藝,包括歌舞、雜技、雜耍等唱、做、念、打諸方面。只有伎藝,沒有故事貫串,不算是戲曲;只有故事情節(jié),沒有伎藝給予表現(xiàn),也不屬戲曲。至于故事與伎藝結(jié)合的程度,也不是一成不變的,有些劇種偏重于某些方面;同一劇種的不同劇目,也會(huì)有所側(cè)重。但不管怎樣,只要是通過唱、做、念、打表演故事,或者通過故事情節(jié)表現(xiàn)唱、做、念、打,都是戲曲。從戲曲發(fā)展的不同階段看,有時(shí)偏重于安排情節(jié),有時(shí)偏重于設(shè)置伎藝,這是觀眾審美觀念不斷調(diào)整的反映。

正確認(rèn)識(shí)中國(guó)戲曲的本體,不僅有助于追溯戲曲歷史的源頭,也有助于探索今天戲曲發(fā)展的走向。以上淺見,未敢必是,亟盼識(shí)者指正。

“旦”“末”與外來文化

人所共知,在元雜劇中,女主角被稱為旦,男主角被稱為末。然而,旦、末從何而來?為什么男、女主角被稱為旦、末,而不被稱為別的?這也不易說明。多少年來,學(xué)者們一直想說清楚它們的來龍去脈,于是產(chǎn)生了各種各樣的猜想。弄清其中奧秘,對(duì)了解我國(guó)戲劇淵源,以及中外文化交流的情況,會(huì)有一定的幫助。

讓我們先探索旦的來歷。

有人說:“旦,狚也?!睜悄负?。有人說:戲劇用的都是反語,“婦宜夜”,夜是旦之反,于是扮演女主角者就叫做旦。這些解釋,未免迂腐牽強(qiáng)。

近來,人們根據(jù)《輟耕錄》所記官本雜劇有《老孤遣妲》《哮店休旦》,而院本又有《老孤遣旦》《哮賣旦》,認(rèn)為旦是妲的省文。這一推斷,是可信的。

妲,從女旁,這表明了它所扮演角色的身份。在宋代,歌舞戲有“細(xì)妲”,有“粗旦”??軕虻摹凹?xì)妲”,戴著花朵,“腰肢纖裊,宛若婦人”(《夢(mèng)粱錄》)??梢姡前缪菖匀宋锏难輪T,即所謂“弄假婦人”之屬。

現(xiàn)在,我們需要進(jìn)一步弄清楚的是,為什么扮演女性的角色,被稱之為妲。

翻檢了最早的字書《說文解字》,注云:“妲,女字,妲己,紂妃。從女,旦聲?!边@除了指出紂王之妃用過“妲”為名字以外,實(shí)際上再無他義。老實(shí)說,最初許慎的《說文解字》,并沒有輯載這個(gè)字,只是宋本即大徐本《說文》,才將“妲”作為新附字,附于女部之末??梢?,直到宋代,人們對(duì)“妲”的認(rèn)識(shí)仍相當(dāng)模糊,如果我們只循字書去考察這字的字義,恐怕不易措手。

我認(rèn)為,要弄清妲的含義,不如從研究這一角色演變的軌跡入手,從中捕捉可資參證的線索。

妲的前身,是宋雜劇的“引戲”。朱權(quán)說:“引戲,院本狚(旦)也?!保ā短驼糇V》)明初,宋院本仍有上演,朱權(quán)的話當(dāng)然是可信的。據(jù)宋金雜劇體制,演出時(shí),先由一名演員上場(chǎng)說一番話,引導(dǎo)其他表演者出場(chǎng)。這一具有司儀作用的演員,人稱為“引戲”?!短綐犯份d有杜善夫《莊家不識(shí)勾欄》套數(shù),寫一個(gè)農(nóng)民到劇場(chǎng)看院本演出的情景。只見“一個(gè)女孩兒轉(zhuǎn)了幾遭,不多時(shí)引出一伙”。這個(gè)引出一伙演員的女孩,當(dāng)是“引戲”。明代陳與郊的《鸚鵡洲》傳奇第六出,也有一段有趣的記錄:

小旦)就將那傀儡先做一段如何?(副末)最妙。(引戲開,眾喝采科。)

《鸚鵡洲》這段戲,寫的是宋金雜劇上演的情景,戲里的小旦,有時(shí)寫作“引戲”??梢?,明代人知道引戲?qū)嵓吹┙?,所以才?huì)二者混用。

再推前一點(diǎn)看,引戲的前身,是唐代宮廷歌舞劇里的引舞。

陳旸《樂書》載:官庭歌舞演出時(shí),有“女伎舞六十四人,引舞二人,執(zhí)花四十人”。引舞是干什么的呢?這一點(diǎn),《教坊記》有清楚的說明:“開元十一年,初制《圣壽樂》,令諸女衣五方色衣以歌舞之。宜春院女,教一日便堪上場(chǎng),惟彈彌月不成。至戲日,上令宜春院人為首尾,彈家在行間,令學(xué)其舉手也。宜春院亦有工拙,必?fù)裼日邽槭孜?。既引?duì),眾所屬目,故須能者?!备栉鑸?chǎng)上,需要有現(xiàn)場(chǎng)的指揮。那舞技最精,能引導(dǎo)舞隊(duì)齊一動(dòng)作的演員,就是“引舞”。

宋代雜劇沿襲唐代歌舞劇體制,唐大曲有“引舞”,宋雜劇就有“引戲”了。王國(guó)維說:“然則戲頭、引戲,實(shí)為古舞之舞頭、引舞?!保ā豆艅∧_色考》)這結(jié)論是正確的。顯而易見,引舞引戲妲,就是這一角色發(fā)展的線索。

旦的前身既是引舞,所以,在宋雜劇里,跳舞也是旦(或者引戲)的重要職能。《水滸全傳》第八十二回,寫引戲的裝扮是:“系離水犀角腰帶,裹紅花綠葉羅巾,黃衣襕長(zhǎng)襯短靴,彩袖襟密排山水樣?!边@里強(qiáng)調(diào)腰帶、羅巾、彩袖,必然與跳舞的舞衣有關(guān)。特別是,“引戲”穿著靴子,也是跳舞時(shí)必備的,這從元稹詠劉采春弄陸參軍時(shí)“緩行輕踏皺紋靴”的裝束可證。又據(jù)《武林舊事》所載的宮廷戲班中,劉景長(zhǎng)一甲的引戲吳興祐,而該書卷七又云:淳熙六年三月十五,“都管使臣劉景長(zhǎng),供進(jìn)新制泛蘭舟曲破吳興祐舞”。這表明,引戲吳興祐,是以舞作為表演手段的。另外,《筆花集》提到:“妝旦色,舞態(tài)裊三眠楊柳?!彼鼏螁螐?qiáng)調(diào)旦的舞態(tài),別的表演伎藝一概不談,也證明旦與舞有著極其密切的關(guān)系。

現(xiàn)在,我們必須進(jìn)一步探索妲(旦)的來歷。

在宋金以前,旦作為角色名稱,已在一些典籍中出現(xiàn)。宋僧人文瑩在《玉壺清話》中提到,南唐韓熙載“畜聲樂四十余人,閫檢無制,往往時(shí)出外齋,與賓客生雜處”??梢姡拼殉霈F(xiàn)旦的稱謂。

不過,唐宋時(shí),旦的寫法,很不固定?!督谭挥洝烽_列的曲名有“木笪”一項(xiàng),許多學(xué)者認(rèn)為“笪”與“旦”有關(guān)?!澳倔巍保钟袑懽鳌澳啊钡?。宋代則有寫旦為。如說:“雜劇、雜扮、煙火、唱詞、彈琴、教?!笨傊?、妲、笪、靼、,寫法不同,所指則一。這只能說明,宋唐之際人們以旦(dan)標(biāo)音,確指某一事物。至于字形寫作笪、靼,還是妲、,都是無關(guān)緊要的。正如梵語“敬禮”一義,可以用“喃嘸”“那謨”“納莫”或“南無”標(biāo)音一樣。

上文說過,旦與舞密不可分。奇妙的是,一查梵文,有好些和跳舞有關(guān)的詞,其音的主要部分,赫然與旦(dan)十分接近。

大家知道,漢唐時(shí)期,我國(guó)與西域文化,特別是印度文化,交往頻繁。我國(guó)人民把絲綢、造紙技術(shù)傳到西域,西域人民把各種宗教、各種樂器、樂曲傳入中國(guó),梵語的許多詞匯,也傳到了中原。我國(guó)人民,依音指義,這些梵語的譯音,成了當(dāng)時(shí)的外來語。我認(rèn)為,旦,作為戲劇角色名稱,其來歷正是如此。

唐代舞蹈,有軟舞和健舞。柘枝、胡騰、拂林、胡旋、劍器、渾脫等,均屬健舞。常任俠先生說:“健舞的名稱,我曾在古梵文中找到根源。梵文健舞的姿態(tài),叫做Tā.n.dava-Laksanam?!保ā稏|方藝術(shù)叢談》)

梵文的Tān.d.ava,漢字譯音是多婆或打華,它可泛指一般舞蹈,但往往特指帶有劇烈動(dòng)作的舞蹈,尤其是濕婆神和他的崇拜者的狂舞。濕婆是舞神,南印度至今還有舞王廟(“舞王”梵文為Natarāja)。墻壁上刻有舞姿舞態(tài)一百零八種。其姿式“在今日京劇舞臺(tái)的武打場(chǎng)中、雜技場(chǎng)中,尚有不少存在”(《東方藝術(shù)叢談》)??磥?,Tān.d.ava所指的舞蹈,就是健舞。此外,梵文的Nat.a,意為舞蹈者;Nat.ana,意為舞蹈、跳舞;Tān.d.i為舞蹈藝術(shù)手冊(cè)之名;Tān.d.u是濕婆的侍從婆羅多的舞蹈教師之名。還有Tān.d.ava的派生詞,均以“旦”音(或旦的近似音)為重要音節(jié)。

再看中亞一些地方的語言,舞蹈一詞的發(fā)音,也與梵文相近,像波斯語的dance(舞蹈)、danan(表演);土耳其語的dano、dansetmek(舞蹈),甚至英語的dance(跳舞)同樣以“旦”音作為音節(jié)的主要組成部分。考慮到古代印度文化對(duì)西域地區(qū)的影響,很可能中亞乃至其他地區(qū)不少詞語,會(huì)是直接或間接從梵音演變而成。

總之,無論梵文或者其他西域文字,跳舞、舞蹈一詞,都以“旦”這一音節(jié)作為詞語構(gòu)成的重要部分。唐宋之際,梵語傳入,我國(guó)人民稱引舞為旦,很可能是受Tān.d.ava一詞的影響,把其重要音tān.音譯為旦。正因如此,古籍才會(huì)無法從語義的角度對(duì)旦(妲)作合理的解釋,才會(huì)出現(xiàn)只求諧音,容許有笪、靼等種種寫法的現(xiàn)象。大概引舞者多由女扮,于是旦音加上女旁,變而為妲;后來書寫為求省事,再還原為旦。

我認(rèn)為旦是從印度傳入的外來語,并不是說我國(guó)古代一切舞蹈也由印度傳入。眾所周知,早在先秦時(shí)代,我國(guó)的民間舞蹈和宮廷舞蹈,都已相當(dāng)成熟了。不過,那時(shí)舞蹈演員被稱為俳優(yōu)或優(yōu)倡,而沒有旦(妲)的名目。唐人借用這一外來語稱呼從事舞蹈表演者,這只說明印度以及西域歌舞大量傳入,沖擊我國(guó)傳統(tǒng)的文化,說明胡舞在唐代人民生活中的地位。

其實(shí),尋根溯源,妲(旦)作為演員的稱謂,早在西漢就出現(xiàn)過?;笇捒吹剑?dāng)時(shí)民風(fēng)奢侈,社會(huì)上充斥著“雕琢不中之物,刻畫無用之器,玩好玄黃雜青。五色繡衣,戲弄蒲人,雜婦百獸,馬戲斗虎,唐綈追人,奇蟲胡妲”(《鹽鐵論·散不足第二十九》)。在這里,桓寬不僅提到妲,而且指出妲來于胡。據(jù)史家論述,印度文化于漢代已逐步涉足東土,桓寬很早就透露出這個(gè)角色名稱的淵源,值得我們注意。

末的來歷,又如何呢?

為什么元?jiǎng)〉纳欠Q作末?或者末尼、末泥?同樣是人們爭(zhēng)論不休的問題。較通行的說法是,末是微末的意思,例如徐渭說:“末,優(yōu)之少者為之,故居其末?!保ā赌显~敘錄》)可是,在戲班中,末的位置,恰居于首?!秹?mèng)粱錄》說:“雜劇中,末泥為長(zhǎng)?!笨梢姡?,恰恰不能解作微末。即使說它是男子的謙稱,猶如自稱“晚生”之類,也未免牽強(qiáng)。

元?jiǎng)〉摹澳保瑯邮菑那按克圀w制中繼承下來的。“末泥色主張,引戲色分付”,在宋雜劇演出時(shí),末(末泥)和引戲一起,組織主持,這是它的第一個(gè)職能。

末(末泥)的第二種職能是唱和念。且看以下幾條材料:

末泥色,歌喉撒一串珍珠。(《筆花集·新建構(gòu)欄教坊求贊》)

第三個(gè)末色的:裹結(jié)絡(luò)毬頭帽子,著伇疊勝羅衣。最先來提掇甚分明,念幾段雜文真罕有。說的是敲金擊玉敘家風(fēng),唱的是風(fēng)花雪月梨園樂。(《水滸全傳》八十二回)

濟(jì)楚衣裳眉目秀?;蠲摾鎴@,子弟家聲舊。諢砌隨機(jī)開笑口。筵前戲諫從來有。戞玉敲金裁錦繡。引得傳情,惱得嬌娥瘦。離合悲歡成正偶。明珠一顆盤中走。(張炎《蝶戀花·題末色褚仲良寫真》)

在宋雜劇演出時(shí),末要先出場(chǎng)“提掇”,這大概等于“主張”,并且要念白、打諢,最重要的是歌唱。上述三條材料,無一不提及唱的問題?!豆P花集》以唱作為末的特色,張炎“明珠一顆盤中走”,是說褚仲良這位末色歌喉圓潤(rùn)清脆。顯然,唱是末(末泥)所要熟諳的技藝。

末(末泥)既擔(dān)負(fù)提掇、唱、念等任務(wù),自然是宋金雜劇中的重要角色,因此,許多典籍都提到了它。例如《夢(mèng)粱錄》卷二十“伎樂條”云:“且謂雜劇中以末泥為長(zhǎng),每一場(chǎng)四人或五人。先做尋常熟事一段,名曰艷段;次做正雜劇,通名兩段。末泥色主張引戲色分付副凈色發(fā)喬,副末色打諢,或添一人,名曰裝孤?!边@幾個(gè)角色,又稱“五花爨弄”。

另一本宋代重要筆記《武林舊事》,開列了好幾個(gè)戲班的角色。每個(gè)戲班,一般也是五人,也有引戲、次凈(副凈)、副末等名目。領(lǐng)銜的甲長(zhǎng),當(dāng)是“裝孤”(裝官)。奇怪的是,在《武林舊事》所開列戲班角色里,偏偏沒有末,倒有被稱為“戲頭”的角色。請(qǐng)看:

《夢(mèng)粱錄》和《武林舊事》的可靠性,都是無可懷疑的,在“五花爨弄”四花均同的情況下,只能說明,末,其實(shí)就是“戲頭”。

和引戲與引舞的關(guān)系一樣,“戲頭”也是唐末宮廷歌舞中舞頭的遺響。這一點(diǎn),是治戲曲史的學(xué)者所公認(rèn)的。由此,我們也可以劃出一條軌跡:舞頭戲頭末(末泥)。

在唐宋歌舞中,“舞頭”和“引舞”,均歸樂正管轄,正如雜劇的“戲頭”和“引戲”,均列于蓋門慶、潘浪賢等甲長(zhǎng)名下一樣。《宋史·樂志》五載:“樂工、舞師,照京例,分三等厚給。其樂正掌事,掌器。自六月一日教習(xí)引舞色長(zhǎng),文武舞頭。舞師及諸樂工等,自八月一日教習(xí),于是樂工漸習(xí)?!睋?jù)此,可知歌舞戲的成員分為三個(gè)等級(jí),“引舞”和“舞頭”,同是屬于第二個(gè)層次的角色。

在唐宋宮廷歌舞中,“舞頭”是干什么的?如果我們望文生義,以為“舞頭”也管跳舞,那就大錯(cuò)了。下面,請(qǐng)看五代時(shí)花蕊夫人寫的一首《宮詞》:

舞頭皆著畫羅衣,唱得新翻御制詞。每日內(nèi)庭聞教隊(duì),樂聲飛上到龍墀。

這首詩(shī),描繪了唐代宮廷歌舞的情景,它給我們提供了一條線索,表明“舞頭”的重要任務(wù),不是跳舞,而是歌唱。正因如此,花蕊夫人才會(huì)從唱、從樂、從聲的角度,表現(xiàn)“舞頭”在演習(xí)時(shí)的情態(tài)。

《夢(mèng)華錄》卷九“宰執(zhí)親王宗室百官入內(nèi)上壽”條有云:

第五盞御酒?!瓍④娚珗?zhí)竹竿子作語,勾小兒隊(duì)舞。小兒各選十二、三者二百余人,列四行?!扔兴娜?,裹卷腳幞頭紫衫者,擎一殿子內(nèi)金貼字牌,擂鼓而進(jìn),謂之隊(duì)名牌。上有一聯(lián),謂如“九韶翔鳳,八佾舞青鸞”之句。樂部舉樂,小兒舞步進(jìn)前,直叩殿陛。參軍色作語問。小兒班首近前進(jìn)口號(hào),雜劇人皆打和畢,樂作,群舞合唱,且舞且唱,又唱破子畢小兒班首入進(jìn)致語

這里所說的“小兒班首”,顧名思義,就是“舞頭”。在宮廷歌舞中,他的任務(wù)是“進(jìn)口號(hào)”“致語”??谔?hào)有駢有散,有文有詩(shī)。換句話說,他要通過念誦或者歌唱,引導(dǎo)、提掇歌舞演出的進(jìn)行。

從上面的論述中,我們可以看到,宮廷歌舞,引舞和舞頭各司其職,引舞管舞,舞頭管歌,正如《西河詞話》云:“古歌舞不相合,歌者不舞,舞者不歌,即舞曲中詞,亦不必與舞者搬演照應(yīng)。自唐人作《柘枝詞》《蓮花鏇歌》,則舞者所執(zhí),與舞者所措詞,稍稍相應(yīng)。”(轉(zhuǎn)引自《劇說》)唐代許多歌舞,像《蘭陵王》《撥頭》等,舞者都戴面具,不可能載歌載舞,這就出現(xiàn)舞者不歌,歌者不舞的景象,因此,引舞和舞頭必然要各自擔(dān)負(fù)不同的任務(wù)。

弄清楚末的前身與職能,就有解釋末之所以為末的眉目了。

我們發(fā)現(xiàn),末的名色,和旦一樣,在唐代甚至比唐更早的典籍中出現(xiàn)過。馬令說:“韓熙載不拘禮法,常與舒雅易服燕戲,入末念酸,以為笑樂。”(《南唐書·歸明傳》)所謂“入末念酸”,我看實(shí)即指韓熙載擔(dān)任“舞頭”的角色,唱念時(shí)酸不溜秋的意思。

和旦可以有眾多諧音寫法一樣,末也曾有、等寫法:

《周禮》四夷之樂有“”?!稏|都賦》云:“僸兜離,罔不畢集?!鄙w優(yōu)人作外國(guó)裝束者也。一曰末泥,蓋倡家隱語,如爆炭崖公之類。省作末。(焦循《劇說》引《懷鉛錄》)

兜離,賀四夷之率伏。(峰真《隱大曲·柘枝舞》)

請(qǐng)注意:一,末這名色的出現(xiàn),甚至上溯至漢代。二、末或一詞,與域外有聯(lián)系,否則,便不會(huì)有“四夷之樂”“優(yōu)人作外國(guó)裝束”等提法。另外,《文選》注引《孝經(jīng)·鉤命訣》云:“東夷之樂曰。”《詩(shī)經(jīng)·小雅·鐘鼓》毛傳亦稱:“東方之樂曰?!边@些說法,未必準(zhǔn)確,但古人已經(jīng)考察到:“”“”并非漢族固有的樂曲。

那么,末,從何而來?我認(rèn)為,也來自印度。

末與它的前身“戲頭”“舞頭”,均有唱念的職能,換言之,均與發(fā)聲有關(guān),而梵文的發(fā)聲、喊叫一詞為mā,以漢字音譯,恰恰就是“末”。

梵語的mā,是長(zhǎng)音。如果發(fā)短音,即變?yōu)閙a。mā和ma可以相通,它們共同的含義很多,其中有一解是madhyama的縮寫,指音樂里音階的第四音符。另一解是包括濕婆在內(nèi)的各式神的異名。前一解,明顯與唱念有關(guān)。在梵文,其他與唱念有關(guān)的詞,許多也以ma為主要音節(jié)。例如makara,漢譯末戈羅,是對(duì)武器念誦的一種特殊咒語;mahishya,漢譯末羯什雅,懂得跳舞唱歌的人;magadha,漢譯末戈陀,指唱歌贊美首領(lǐng)祖先的游吟詩(shī)人;mankha,漢譯芒科,指宮廷詩(shī)人或頌詞作者等等。至于后一解,則與濕婆神聯(lián)系在一起,濕婆除了作為舞神外,和音樂也有不解之緣。因?yàn)?,濕婆還有maha-lsvara亦即漢譯末醯首羅的異名。盛唐時(shí),末醯首羅還成為樂曲名,《唐會(huì)要》就提到天寶樂曲太簇宮,有《末醯首羅》一曲(《唐會(huì)要》三十三)。由此可見,梵語“末”這個(gè)音,確實(shí)與唱、念緊密相連。我猜測(cè),當(dāng)絲綢之路開通,梵語、梵劇傳入中土?xí)r,漢唐人就把專司唱念的演員,借用梵音,稱之為“末”了。

我們還要解釋,末為什么又稱末泥或末尼?

這個(gè)問題比較曲折,似要從ma(末)是濕婆的異名說起。

濕婆原是從印度傳入的神,但是,唐宋時(shí)人卻又把它與從波斯傳入的祆教神混為一談,唐韋述說:胡祆詞,“武德四年所立,西域胡天神,佛經(jīng)所謂末醯首羅也”(《兩京新記》卷三)。就是誤解的一例。因?yàn)?,末醯首羅之名,隨佛教?hào)|傳,早在祆教之前,濕婆也與祆教無關(guān)。韋述把胡天神說成是佛經(jīng)中的末醯首羅(濕婆),這反映了當(dāng)時(shí)人對(duì)外來宗教與外來文化理解的混亂。

當(dāng)祆教在中國(guó)流傳的時(shí)候,波斯另一種宗教末尼教(即摩尼教)也盛行于中國(guó)。唐宋人又把祆教與末尼教混為一談,《佛祖統(tǒng)紀(jì)》卷三九正觀五年條下云:“初,波斯國(guó)蘇魯支立末尼火祆教,勅于京師建大秦寺?!庇志砦逅脑疲骸澳┠峄痨煺?,初,波斯國(guó)有蘇魯支,行火祅教,弟子來化中國(guó)?!逼鋵?shí),祆教起源于公元前五六百年間,為波斯人蘇魯阿士德所創(chuàng),該教以光明為善,火是光的表征,故拜火。北魏時(shí),祆教就傳入中國(guó)。末尼教則產(chǎn)生于公元二百余年,為波斯人末尼Mani所創(chuàng),該教雜祆教、基督教、佛教而成,唐代武則天當(dāng)政時(shí),始傳入中國(guó)。末尼教主張素食裸葬,教徒穿白衣,戴黑帽,崇尚光明,故末尼教又稱明教,侍奉的神稱大明神(末尼光佛)。也許,由于祆教與末尼教的教義有某些相似之處,唐宋時(shí)人就把它們攪在一起了。

事情就是這樣湊巧,人們既把末(佛經(jīng)中的濕婆)與祆教侍奉的胡天神混為一談,又把祆教與末尼混為一談,這一來,就很容易把梵語的末(m?。┡c末尼(或末泥)等同起來。簡(jiǎn)言之,一連串的誤解,遂使專司唱念的演員——末,平添了末尼、末泥的稱謂。

上述見解如能成立,那么,中國(guó)戲曲與印度文化的關(guān)系,其密切程度可以想見。它將說明,中國(guó)戲曲的勃興,曾受印度文化的啟迪。

早在解放前,許地山先生曾把梵劇與中國(guó)戲曲作過比較,指出:梵劇“開場(chǎng)之前打鼓一通,名為‘婆羅特耶訶羅’(Pratayhāra)宣布開場(chǎng),然后敷毯,樂師試樂器,優(yōu)師就裝。婆羅特耶訶羅,此云‘引避’,或‘約束’,大概是要開場(chǎng)的時(shí)候,擊鼓使樂工及伶工先行試伎,預(yù)備登場(chǎng)的意思。這樣的習(xí)慣,現(xiàn)在廣東(尤其鄉(xiāng)間)底日戲,在開場(chǎng)之先,必要擊小鼓數(shù)會(huì),然后樂師試聲,伶工就裝,似還存著梵劇的風(fēng)度。宣布開場(chǎng)后,作樂伶工唱贊神頌,然后行剛舞,于是‘引線者’舉因陀羅幢出來,散花,沐浴后,然后拜幢,為觀眾祝福,這些事情舉行以后,乃演楔子,為戲劇起首。這時(shí)又須敬禮因陀羅幢及鄔摩諸神?!€’與‘打諢底’絆一回嘴,然后由‘禮’(Prarocana)宣布劇情”。

許先生的發(fā)現(xiàn)是重要的,梵劇那位“婆羅特耶訶羅”,不正像唐宋歌舞戲里的樂正或拿著竹竿子的參軍色嗎?至于“引線者”與“禮”,其職能也與引舞、舞頭,也即后來的旦、末十分相似??上В瑢W(xué)者們沒有在許先生發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)上進(jìn)一步研究,似乎有些人還擔(dān)心,強(qiáng)調(diào)了戲曲興起的外來因素,會(huì)有數(shù)典忘祖之嫌。因而竭力從漢語語義方面解釋旦、末,把研究引入了死胡同。

其實(shí),不管在過去還是現(xiàn)在,民族之間的文化交流,是正常的,也是必要的。對(duì)人類文化史來說,在這彈丸般的地球上,并沒有邊界。

眾所周知,從漢唐時(shí)代開始,我國(guó)便和西域文化有所接觸。我國(guó)的桃和梨?zhèn)魅胗《?,被稱為“漢持來”和“漢王子”,梵語則讀作“至那你”和“至那邏阇弗咀邏”(《大唐西域記》卷四)。而隨著佛教?hào)|漸,印度文化也沿著絲綢之路,進(jìn)入了中原大地。

當(dāng)時(shí),印度文化東來,以今新疆地區(qū)為孔道。這里的居民,使用的語言中有吐火羅語、粟特語、龜茲語、突厥語。這些語言,既有屬印歐語系的,又有屬阿爾泰語系的。印度文化首先影響了這個(gè)地區(qū),然后或是單獨(dú),或是與中亞細(xì)亞固有的文化扭合著來到東土。漢唐人統(tǒng)稱由絲綢之路東來者為胡,其實(shí),所謂胡商、胡樂,有些來自西北,有些則是來自西南方向的印度。近年來,敦煌吐魯番學(xué)的研究者在我國(guó)新疆地區(qū)發(fā)現(xiàn)了回鶻文本《彌勒會(huì)見記》和吐火羅A文本《彌勒會(huì)見記劇本》,該劇據(jù)公元3世紀(jì)的梵文劇本轉(zhuǎn)寫,是公元8至9世紀(jì)用古維吾爾語寫成的長(zhǎng)達(dá)二十七幕的劇作。因此,季羨林先生指出:“在中國(guó)隋唐時(shí)代,可見戲劇這個(gè)文學(xué)體裁在中國(guó)新疆興起,比內(nèi)地早數(shù)百年之久?!?sup>這個(gè)劇本的發(fā)現(xiàn),也典型地表明了印度文化從陸路東傳的路線。

我國(guó)新疆地區(qū)接受了梵劇的影響,流風(fēng)所及,內(nèi)地歌舞劇借鑒梵劇體例,吸收旦、末這兩個(gè)外來語作為角色名稱,也是很容易理解的。

以上,是我對(duì)旦、末角色名稱淵源的推測(cè),所說未敢必是,論據(jù)尚需補(bǔ)充。但我感到,排斥外來文化對(duì)我國(guó)影響的研究,勢(shì)必不能如實(shí)地描述我國(guó)文藝發(fā)展史,勢(shì)必不能說明我國(guó)文學(xué)的多樣性豐富性。我認(rèn)為,在古代,活躍的文化交流,是促進(jìn)我國(guó)文學(xué)興旺發(fā)達(dá)的重要因素。

論“丑”和“副凈”——兼談南戲形態(tài)發(fā)展的一條軌跡

在傳統(tǒng)戲曲里,“丑”,往往是最惹人注目受人喜愛的角色。他那鼻子涂白的滑稽扮相,聳肩抬腿的夸張身段,機(jī)靈古怪的幽默對(duì)白,總令人忍俊不禁。他是一個(gè)渾身充滿喜劇性的舞臺(tái)角色。

然而,“丑”,何以被稱為丑,卻是學(xué)術(shù)界尚未徹底弄清的問題。我認(rèn)為,探索“丑”的來歷與內(nèi)涵,有助于研究我國(guó)古代戲曲的特性及其發(fā)展的趨向。

“丑”作為舞臺(tái)上戲曲行當(dāng)?shù)拿?,最早見于南戲《張協(xié)狀元》中。其后,元末明初的《琵琶記》《劉知遠(yuǎn)白兔記》《劉希必金釵記》,“丑”也作為一個(gè)行當(dāng)?shù)慕巧菆?chǎng)。它一面插科打諢,一面起著推動(dòng)劇情的作用。

明清傳奇繼承南戲的傳統(tǒng),也把“丑”作為一個(gè)重要的行當(dāng)。至于在民間的戲班中,更強(qiáng)調(diào)“三小”,讓小丑與小旦、小生鼎足而立,確立了“丑”在戲曲表演中的地位。

不過,在南戲出現(xiàn)之前,“丑”是不存在的。宋代舞臺(tái)流行的歌舞小戲,被稱為“宋院本”或“宋雜劇”。據(jù)《夢(mèng)粱錄》卷二〇“伎樂”條載:“(宋)雜劇中末泥為長(zhǎng),每場(chǎng)四人或五人?!薄澳┠嗌鲝?,引戲色分付,副凈色發(fā)喬,副末色打諢,或添一人,名曰裝孤。”可見,在角色的分配中,并沒有“丑”。

在元代,作為與南戲同時(shí)流行的北雜劇,從其最早的演出本《元刊雜劇三十種》看,也沒有出現(xiàn)“丑”。戲中插科打諢和諸般雜耍的表演,主要由“凈”角擔(dān)當(dāng)。在明代,早期一些北雜劇,如脈望館《古今雜劇》所載的《燕青博魚》《盆兒鬼》,其搞笑角色王臘梅、撇枝秀之類,皆由“凈”扮。直到嘉靖年間,我們才從《雜劇十段錦》的《獻(xiàn)賦題橋》中,看到有“丑”的名目。至于臧晉叔的《元曲選》,偶或出現(xiàn)了“丑”,像《金錢記》有“丑扮馬求上”之類,這是明中葉后北雜劇接受了南戲影響留下的痕跡??傊?,“丑”這行當(dāng),最早只是出現(xiàn)并活躍在南戲的舞臺(tái)上。

元代的北雜劇有“凈”無“丑”,而南戲則既有“凈”,又有“丑”。這一點(diǎn),在一定程度上凸現(xiàn)出不同劇種的表演特點(diǎn)。

不過,要指出的是,在《張協(xié)狀元》以及《琵琶記》《劉知遠(yuǎn)白兔記》等早期南戲里,“丑”和“凈”所飾演的人物,在性質(zhì)上實(shí)際并無區(qū)別,舉凡插科打諢,唱做念打,他們都共同擔(dān)當(dāng)。并且往往是一起上場(chǎng),一起下場(chǎng),彼此緊密搭檔,儼如哼哈二將,相互捧逗配合。他們所扮演的人物,身份也差不多。例如:

上列兩戲,“丑”和“凈”均可飾演或男或女或貴或賤等雜七雜八的人物,其舉動(dòng),也多半是滑稽可笑和夸張古怪的。仔細(xì)觀察,《張協(xié)狀元》里的“丑”,舉動(dòng)比“凈”更夸張,更搞笑;而《琵琶記》里的“凈”,則比“丑”顯得詼諧。總之,就兩戲“凈”與“丑”所飾演的人物性格、地位、職能而言,彼此差別并不顯著。

據(jù)知,南戲出現(xiàn)在宋光宗朝,估計(jì)《張協(xié)狀元》產(chǎn)生于11世紀(jì)初,也有人認(rèn)為它是元代中葉的作品。《琵琶記》則是高則誠(chéng)寫成于元末明初。兩戲演出相距時(shí)間頗長(zhǎng)。在這段漫長(zhǎng)的日子里,南戲流傳下來的作品極少,但南戲的演出,卻是頻繁的。據(jù)成書于元末的朝鮮漢語教本《樸通事諺解》云:“曰‘丑’,狂言戲弄,或妝酸漢、大臣、官吏、媒婆之類?!庇终f:“曰‘凈’,有男凈、女凈,亦做丑態(tài),專一弄言,取人歡笑?!?sup>這部教材的編者,把當(dāng)時(shí)中國(guó)的社會(huì)用語,向朝鮮人介紹,可見“丑”的名目,從11世紀(jì)以來,一直流行,這也是“丑”一直活躍在舞臺(tái)上的明證。如果我們把《張協(xié)狀元》與《琵琶記》作一比較,結(jié)合著《樸通事諺解》對(duì)“丑”“凈”的介紹,也不難發(fā)現(xiàn),這兩種角色,在漫長(zhǎng)的發(fā)展歷程中,依然沒有太大的差異。

到明代成化年間,情況變了。在成化本《劉知遠(yuǎn)白兔記》中,“凈”分別扮演史弘肇妻、道士、李洪一、山人、軍漢等人物。至于“丑”,則專門扮演李洪一之妻,這是一個(gè)既淺薄而又可惡可笑的女人。我認(rèn)為,《白兔記》的角色分配方式,在一定程度上表明有關(guān)“丑”的表演,正朝著更為專業(yè)性、類型性的方向發(fā)展,它與“凈”的區(qū)別,也逐步明朗化。

角色、行當(dāng)?shù)漠a(chǎn)生,反映了戲曲表演和觀眾審美趣味的需要。我們感興趣的是,早期南戲的“凈”“丑”,既然在劇本上看不到差別,卻為什么又多添一個(gè)行當(dāng)?為此,我們有必要首先探索“丑”的來歷。

“丑”,何以被稱為丑?前人對(duì)此有不同的看法。徐渭在《南詞敘錄》中說得最直截:“丑,以墨粉涂面,其形甚醜,今省文作丑?!?sup>不過,焦循在《劇說》中引《懷鉛錄》云:“今之丑腳,蓋‘鈕元子’之省文?!豆藕?jí)粲武洝纷麟s班、扭元子、拔和?!?sup>他又引述《莊岳委談》一書的看法,指出“古無‘外’與‘丑’,‘丑’即‘副凈’,‘外’即‘副末’也”。

“丑”即“副凈”,一語中的,為人們找到了開啟“丑”的密碼的鑰匙。胡忌先生也在《琵琶記》里找到了“丑”即“副凈”的佐證,他指出戲中有“丑”扮里正唱的【普賢歌】。這“里正”自白一番之后,竟對(duì)觀眾說:“小人也不是里正,休打錯(cuò)了平民。猜我是誰?我是搬戲的副凈?!?sup>可惜,當(dāng)時(shí)胡先生只舉此一例。

仔細(xì)爬梳,能夠表明“丑”即“副凈”的例證也真不少。這里不妨作些補(bǔ)充。

例之一:成化本《劉知遠(yuǎn)白兔記》寫劉知遠(yuǎn)從軍時(shí),與小王兒、小張兒同做更夫。王、張由“凈”扮,劇本在他們的提示中,均作“二凈上”??墒?,當(dāng)寫到岳節(jié)使夜失戰(zhàn)袍,喝令小王兒、小張兒出場(chǎng)時(shí),提示竟寫成【凈、丑上】。岳節(jié)使問他們:是誰打的三更?提示也寫為:“【凈】是我打來!【丑】是我打來!”在這里,兩個(gè)原寫為“凈”的一位,可另寫為“丑”。顯然,這“丑實(shí)即副凈”。

例之二:《劉希必金釵記》第三十二、四十出【雁兒舞】之后,“丑”有時(shí)被寫為“丑凈”,可見“丑”與“凈”實(shí)際上可以共名。

例之三:孟稱舜在《柳枝集》所輯《金錢記》第三折,有“沖末二凈上”,其后依例寫“王凈”“馬凈”。而臧晉叔《元曲選》所輯《金錢記》,此處則改為“凈扮王正上,丑扮馬求上”??梢?,臧晉叔知道,扮演二凈之一的馬求,是正凈的副手?!案眱簟睂?shí)即“丑”,便徑改馬求為“丑”扮。

例之四:《博笑記》的《乜縣丞》有一段“丑”的獨(dú)白:“我是‘尹’字少一撇,他是‘也’字少一豎,若逢副末拿榼瓜,兩個(gè)大家沒處躲?!边@“丑”說會(huì)被副末用榼瓜敲打,是因?yàn)樘拼膮④姂蛴猩n鶻(副末)可用棒槌敲打參軍(副凈)的慣例。這“丑”的諢話,恰好道出了他的來歷。

關(guān)于“副凈”這名目,是早就存在的了。治戲曲史者都熟悉“五花爨弄”的說法,即《夢(mèng)粱錄》所說“末泥色主張,引戲色分付,副凈色發(fā)喬,副末色打諢,或添一人,名曰裝孤”(見卷二〇“伎樂”條)。這發(fā)喬的“副凈”,何以在南戲中演化為“丑”?我想,寫法的變換,牽涉到“凈”這一行當(dāng)內(nèi)涵調(diào)整的問題。

《都城紀(jì)勝》“瓦舍眾伎”條說:

雜扮,或名雜旺(班),又名紐元子,又名技禾,乃雜劇之散段。在京師時(shí),村人罕得入城,遂撰此端,多是借裝為山東河北村人以資笑。今之打和鼓,捻捎子,散耍皆是也。

這條記載告訴我們,宋院本在演出正雜劇之后,還要演“雜劇之散段”,這叫“雜扮”。雜扮“似雜劇而簡(jiǎn)略”,卻要收到“資笑”的藝術(shù)效果。又據(jù)《武林舊事》卷四在“雜劇三甲”后載:“雜班(扮),雙頭侯諒,散耍劉袞?!闭?qǐng)注意,這侯諒和劉袞,分別是“景長(zhǎng)一甲”“蓋門慶一甲”和“內(nèi)中祗應(yīng)一甲”的副凈。可見,在宋院本的演出中,副凈要承擔(dān)雜扮的節(jié)目,換言之,副凈即雜扮。

雜扮,需要具備什么樣的本事呢?這一點(diǎn),史料未有準(zhǔn)確的說明。不過,《都城紀(jì)勝》說它又名“紐元子”,這透露了雜扮(副凈)表演的特點(diǎn)。

何謂“紐元子”?《夢(mèng)粱錄》“閑人”條稱:

舊有百業(yè)皆通者,如“紐元子”:學(xué)象生、叫聲、教蟲蟻、動(dòng)音樂、雜手藝、唱詞、白話、打令、商謎、弄水、使拳及能取復(fù)供過,傳言送語。

從“紐元子”通曉“學(xué)象生”等項(xiàng)目看,可見它要掌握唱、做、念、打諸般演技,這就屬“百業(yè)皆通”。雜而博,正是這一行當(dāng)專業(yè)性的表現(xiàn)。又據(jù)元代陶宗儀《南村輟耕錄》“院本名目”條稱:“其間,副凈有散說,有筋斗,有科泛。教坊色長(zhǎng)三人,鼎新編輯,魏長(zhǎng)于念誦,武長(zhǎng)于筋斗,劉長(zhǎng)于科泛。至今樂隊(duì)皆宗之?!憋@然,這被稱為雜扮又即紐元子的副凈,乃是一專多能的角色。

從副凈又名“紐元子”的稱謂中,我們還可以得到啟示,即:扭動(dòng)身軀,繞著圈子,是這種角色的明顯動(dòng)作標(biāo)志。請(qǐng)看以下諸條:

青哥兒怎地彈,白鶴子怎地謳,燥軀老第四如何紐。

——元·無名氏《拘刷行院》

四翩兒?jiǎn)虖澕~;老保兒強(qiáng)把身軀紐。

——高安道《淡行院》

那跳鮑老的身軀紐得村村勢(shì)勢(shì)。

——《水滸全傳》第三十三回

上引的“紐”字,都和身軀扭動(dòng)的動(dòng)作有關(guān)。無疑,“紐元子”即“扭元子”。人們又把“扭”省去偏旁,便變成了“丑”。

至于“元子”,則為“園子”之省。“園子”即“圈子”。唐宋以來藝人在街頭巷尾演諸般雜劇,多是圍著圈子或繞著圈子。常非月在《談容娘》一詩(shī)中說到:“人簇看場(chǎng)園。”《東京夢(mèng)華錄》卷七載:“京津樓前百戲有假面披發(fā),口吐狼牙煙火。”“隨身步舞而進(jìn)退,謂之抱鑼。繞場(chǎng)數(shù)遭,或就地放煙火之類。”又卷六載:那些賣焦的小販,邊賣邊舞,“敲鼓應(yīng)拍,團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)走,謂之打旋羅”。這些邊舞邊轉(zhuǎn),團(tuán)團(tuán)移挪的動(dòng)作,就是“扭園子”??磥?,演院本的副凈,要和看客們一起扭著園子耍弄,以資笑樂。

弄清楚“副凈”與“紐元子”其后演化為“丑”的關(guān)系,我們還可以把“丑”和唐代的參軍戲掛上鉤。宋院本中的“副凈”,實(shí)即參軍戲中被人逗弄的“參軍”。所以,副凈的后身——丑,其滑稽詼諧的德性,其實(shí)帶著老祖宗——參軍的胎記。

演雜扮的副凈,除可名為“紐元子”外,又名為“拔和”或“技和”。不過元刊本《薛仁貴衣錦還鄉(xiāng)》雜劇出現(xiàn)“拔和”的名目,它飾演薛仁貴之父,可證“技和”乃是“拔和”的誤寫。

副凈又可名為“拔和”,這意味著什么呢?

對(duì)“拔和”一詞的解釋,一般認(rèn)為是指“農(nóng)家人”,原因是“拔和”后來寫作“技禾”,雜劇中又有“禾”“禾旦”等稱謂。從禾,自然容易聯(lián)系到農(nóng)家。不過,“拔和”,一詞早出,若與農(nóng)事有關(guān),何不徑寫為筆墨更省的“禾”。另外,拔取禾稻,固屬農(nóng)作,但農(nóng)作豈止拔禾一項(xiàng)?何不稱插禾、鋤禾,而只強(qiáng)調(diào)其拔?因此,我對(duì)此說頗感懷疑。

我認(rèn)為,副凈——丑,以“拔和”為別名,也和它特定的表演形態(tài)有關(guān)。

在宋金院本和南戲的表演中,“凈”這行當(dāng),有一種特殊的舞步,名曰趨蹌或趨搶、趨翔?!痘麻T子弟錯(cuò)立身》第十二出的【調(diào)笑令】,說“凈”是“趨蹌嘴臉天生會(huì),偏宜抹土涂灰”。趨蹌,是跌跌撞撞、踉踉蹌蹌的意思。宋《鶴林玉露》乙編卷六紀(jì)韓璜的表演,“涂抹粉墨,踉蹌而起,忽跌于地”。這情況可以視為“趨蹌”的注腳。“副凈”作為“凈”這行當(dāng)中的一員,走路的姿態(tài),也離不開要作出瘸瘸跛跛引人發(fā)笑的樣子。南宋周南《山房集》卷四《劉先生傳》,記述當(dāng)時(shí)民間雜扮班子的情況云:“市南有不逞者三人,女伴二人……以謔丐錢。市人曰,是雜劇也?!彼麄儼缪莸氖牵骸罢Z言之乖戾者,中情之詭異者,步趨之傴僂者。兀者、跛者。”可見,瘸瘸跛跛,是“凈”行特定的舞步。元刊本雜劇《薛仁貴衣錦還鄉(xiāng)》第三折,出現(xiàn)“拔和”一角,此人被質(zhì)問為什么不應(yīng)召當(dāng)差?他回答:“俺龍門積祖德當(dāng)差役,力寡丁微。俺叔叔瘸臁跛臂,俺爺爺又老弱殘疾,怕著夫役,俺鄉(xiāng)都知?!币馑际撬菤埣彩兰?。而他也行動(dòng)不便,只好留在家里。顯然,這“拔和”,在表演時(shí)也是以跛的姿態(tài)出現(xiàn)的。

從上面的例證看,“拔和”與跛,其間有著某種聯(lián)系。我們還可以從農(nóng)民彎腰割禾時(shí)傴僂著腰的姿態(tài),推想它和跛的關(guān)聯(lián)。

有些學(xué)術(shù)問題看似復(fù)雜,其實(shí)一旦捅穿,也簡(jiǎn)單得很。我認(rèn)為,拔和,很可能是宋元行院市語。據(jù)知,“杭人有以二字反切以成者。如以秀為鯽溜,以團(tuán)為突欒,以精為鯽令,以俏為鯽跳,以孔為窟窿,以鐸為突落,以窠為窟陀,以圈為屈欒,以蒲為鶻蘆”。根據(jù)這種情況,我們有理由推測(cè):“拔和”二字,實(shí)際上是“跛”的反切。

演雜扮的副凈,既可稱為“紐元子”,強(qiáng)調(diào)其扭;又可名為“拔和”,強(qiáng)調(diào)其跛。這扭與跛,正是副凈在表演時(shí)獨(dú)具的姿式。人們注意角色的表演特征,把它作為角色命名的依據(jù),這是觀眾重視表演形態(tài)的例證,說明角色的舉止姿式進(jìn)入了觀眾的審美視野。到后來,在宋院本基礎(chǔ)上發(fā)展而成的南戲,為進(jìn)一步強(qiáng)化“副凈”,乃至于把它從凈行里分離出來,衍化為“丑”,這更是說明南戲?qū)@行當(dāng)?shù)谋硌菀?,有著鮮明的質(zhì)的規(guī)定性。所以,這繼承“副凈”的“丑”,也往往是作出佝僂跛瘸的樣子的。例如南戲《趙氏孤兒》第八折,“丑”扮農(nóng)民,有句云:“你每不必拖,盞酒值幾何?相公嫌我背屈,寄些與我老婆?!庇帧稄垍f(xié)狀元》第五出,“丑”扮張協(xié)之妹,囑張協(xié)替她買膏藥。“與妹妹貼個(gè)龜腦駝背?!笨梢姡俺蟆钡孽送锐劚匙藨B(tài),差不多成了一種程式。

上引《夢(mèng)粱錄》說過,“副凈色發(fā)喬,副末色打諢”??磥?,宋院本中副凈和副末的職能,是有差別的。何謂發(fā)喬?喬,含有作假、丑陋的意思,副凈色職司“發(fā)喬”,是要作出假意兒和怪模樣的舉動(dòng)。值得注意的是,宋元時(shí)代人們說到“喬”的時(shí)候,往往和形容描述人的表情、容貌、動(dòng)作、姿態(tài)有關(guān)。例如罵人為“喬男女”“喬才”“喬嘴臉”一般是說他賊眉賊眼,樣子古怪,說別人是“喬軀老”,是指他把身體扭動(dòng)得滑稽可笑。“喬”這辭語,還可以視為摔摔跌跌的動(dòng)作,像“吃喬”,亦即“吃交”。像《調(diào)風(fēng)月》第三折【梨花兒】:“是教我軟地上吃喬。”吃喬是吃跌的意思??梢姡罕镜母眱粢浴鞍l(fā)喬”為事,明顯是依靠奇詭的肢體語言和夸張的面目表情去吸引觀眾。至于副末,則是著重于“打諢”,以說諢話、耍嘴皮,獲得搞笑的效果。它和副凈之間,在表演技藝上各有側(cè)重。在南戲中出現(xiàn)的“丑”,既是從繼承院本的副凈而來,當(dāng)然也把“發(fā)喬”作為表演的重點(diǎn),聯(lián)系到副凈還要具備“扭”呀“跛”呀等本事,所以,作為副凈后身的丑,當(dāng)以做工見長(zhǎng),以大幅度的形體動(dòng)作見勝。

前面說過,就南戲《張協(xié)狀元》的文本看,“凈”與“丑”的性質(zhì),似并無差別。但若上述的推斷能夠成立,那么,跳出文本,從舞臺(tái)演出的角度,去審視“凈”與“丑”的舉止姿態(tài),他們肯定是大不一樣的。今天的讀者,在文本上看不清楚,但當(dāng)日的演員,很清楚自身角色的定位;當(dāng)時(shí)的觀眾也很清楚地看到“凈”與“丑”在表演上的區(qū)別,并從兩者不同的表演樣式中得到審美的滿足。明白了這一點(diǎn),便可以理解《張協(xié)狀元》等早期南戲,之所以讓“凈”“丑”這兩者性質(zhì)似乎一致,實(shí)際上大不相同的角色同臺(tái)出現(xiàn)的道理。

宋金院本演雜扮的“副凈”(也即后來的“丑”),還要掌握一種很獨(dú)特的本領(lǐng)——捻捎子。據(jù)《都城紀(jì)勝》說:副凈們?cè)凇半s劇之散段”的表演中,其伎藝有好幾種,“今之打和鼓,捻捎子,散耍是也”。

所謂散耍,顧名思義,當(dāng)是雜技、雜耍一類,諸如上竿、趯弄、跳索等均屬于此。所謂“打和鼓”,是指打出節(jié)奏與歌唱或舞步相應(yīng)和的鼓點(diǎn)。黃山谷的【鼓笛令】一詞,有“副凈傳語,大木鼓兒里,且打一和”的說法。和,以聲相應(yīng)也。“雜劇人打和畢,樂作,群舞合唱,且歌且唱。”可見,打和鼓是宋金院本表演中特定的打擊樂片段。以上兩種伎藝,當(dāng)是不難理解的。

至于捻捎子,是“捻哨子”的異寫。

“捻哨子”,實(shí)即吹口哨或是在喉吻間吹奏哨子的伎藝。《宦門子弟錯(cuò)立身》第十二出【金蕉葉】有“敢一個(gè)小哨兒喉咽韻美”一句,錢南揚(yáng)先生指出:“哨,原誤作捎,今正。哨兒,即哨子?!薄豆锼阮惛濉肪矶骸盎?,即哨子,喇叭、嗩吶、口琴皆有之。有單用者,則稱哨子,亦名叫子?!?sup>錢先生的判斷是準(zhǔn)確的,《西廂記》第一本【碧玉簫】有“行者又嚎,沙彌又哨”的說法;《趙禮讓肥》第二折【脫布衫】也有【打哨科】(唱)“颼颼的幾聲胡哨”的提示。很清楚,所謂“捻捎子”,乃是圓熟地吹奏哨子的意思。

近年,我們看到河南省出土的宋墓雜劇磚雕。請(qǐng)看下圖(見下頁):

這幾塊磚雕,所刻者無疑是副凈的形象。其形狀,雖稍有不同,但無一例外的是:第一,身軀作扭動(dòng)的姿態(tài),圖A的人物,頭向左,前足向右;圖B、圖C則為頭向右,前足向左。它們的頭與腳反方向挪移,呈S形。第二,均抬起一腳,圖A、圖B抬足的高度稍低,圖C則抬得很高。這一足著地的姿態(tài),明顯是作跛踅之狀。第三,這三幅磚雕,人物均以一手置嘴邊,作吹口哨狀。圖A、圖C以右手,圖B以左手。人物以拇指與食指一起置于口中,分明是在打唿哨。這三塊磚雕,出土地點(diǎn)不一,但所刻的副凈圖形,基本相似,這說明在宋金之際,人們對(duì)副凈表演特征的認(rèn)識(shí),是完全一致的。而且,人們對(duì)副凈“捻捎子”的印象,也最為鮮明。

圖A 偃師果酒泉溝水庫(kù)宋墓雜劇磚雕

圖B 溫縣東南王村宋墓雜劇磚雕圖

圖C 溫縣西關(guān)宋墓雜劇磚雕

把文獻(xiàn)資料和出土文物結(jié)合起來考察,副凈需要有打唿哨的伎能,應(yīng)該是沒有疑問的,但是,為什么這行當(dāng)會(huì)有那樣詭異的舉止,則要進(jìn)一步探索。

我們知道,宋金以來,戲在演出時(shí),操縱傀儡的藝人,在喉吻間會(huì)發(fā)出一種獨(dú)特的聲響。據(jù)《夢(mèng)溪筆談》載:“世人以竹木牙骨之類為叫子,置入喉中吹之,能作人言,謂之顙叫子。嘗有病喑者,為人所苦,煩冤無以自言。聽訟者試取叫子,令顙之作聲如傀儡子,粗能辨其一二?!?sup>這表明,傀儡戲的演出,會(huì)發(fā)出讓人粗能辨認(rèn)的聲響。其聲響,實(shí)際上是由傀儡的操弄者,置叫子(哨子)于喉中吹唿。元代的楊維禎也說:“窟纻家起于偃師獻(xiàn)穆王之技……后翻為伶人戲具。其引歌舞,亦不過借吻角咇唧聲?!?sup>很明顯,傀儡本身不能發(fā)聲,那咇唧的聲音,不過是操弄傀儡的藝人在打唿哨。可見,打哨子是他們需要具備的伎能。

副凈要“捻哨子”,弄傀儡者也要打哨子,其間,有什么聯(lián)系呢?我們?cè)凇段淞峙f事》中赫然發(fā)現(xiàn),演副凈的腳色,同時(shí)也會(huì)演傀儡戲。書中有“大小全棚傀儡”條,列出傀儡戲或傀儡戲藝人的名目共七十項(xiàng),內(nèi)容過繁,不盡引,僅摘數(shù)則說明:

查查鬼——李大口。

賀豐年——長(zhǎng)瓠斂、兔吉、吃遂、大憨兒。

粗妲、麻婆子、快活三郎——黃金吉。

瞎判官、快活三娘——沈承務(wù)……

……

抱鑼裝鬼、獅豹蠻牌——十齋郎。

耍和尚——?jiǎng)⑿枴?/p>

散錢行、貨郎——打嬌惜。

(按:破折號(hào)為筆者所加。前面是傀儡戲名目,后面是演員的名字)

在上引的資料里,我們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)熟悉的名字:劉袞。這劉袞,赫赫有名,在“蓋門慶內(nèi)中祗應(yīng)一甲”中擔(dān)任副凈,而他,也竟是“大小全棚傀儡”中的一員??梢?,宋金院本的副凈,是會(huì)弄傀儡的。換言之,弄傀儡者,也可以充當(dāng)副凈。單憑這一點(diǎn),就可以看出弄傀儡者和副凈有著密切的聯(lián)系。由于副凈掌握“捻捎子”這門伎藝,他能參加傀儡戲的演出;而當(dāng)弄傀儡的藝人放下了傀儡,又可參加院本演出,成為副凈。于是,作為副凈的后身——丑,也秉承了“弄傀儡”的某些傳統(tǒng)。筆者在福建看過高甲戲的演出,發(fā)現(xiàn)這劇種的丑角,他們舉手投足的姿態(tài),竟是提線傀儡動(dòng)作的變形。活人的動(dòng)作狀如傀儡、模仿傀儡,實(shí)在是匪夷所思。不過,這倒說明弄慣傀儡的人,吸取了傀儡舉止形狀,輪到自己現(xiàn)身于舞臺(tái),便學(xué)著傀儡的樣子手舞足蹈。高甲戲是南戲的孑遺,其特殊的演出形態(tài),多少可以說明早期戲曲演出和傀儡戲的關(guān)系。元代的湯式在《般涉調(diào)·哨遍》中也說:“副凈式張怪臉,立木形骸與世違?!蔽覒岩?,“立木形骸”說的是傀儡,因?yàn)闊o論是杖頭傀儡、懸絲傀儡,其軀干都用竹木支拄。副凈能弄傀儡,其工架身段又與傀儡如出一轍,自然與世相違,不同于一般人了。

指出副凈與傀儡的關(guān)系,是頗有意義的。因?yàn)?,副凈?shí)即丑,而丑是在南戲才出現(xiàn)的角色,是南戲與北雜劇有所區(qū)別的標(biāo)志之一。弄清了丑與傀儡的瓜葛,可以窺見南戲與傀儡戲之間的關(guān)系。多年前,孫楷第先生據(jù)《武林舊事》卷二“元夕篇”有“仿街坊清樂傀儡”的提法,指出“南曲與清樂發(fā)生關(guān)系,乃以傀儡為媒介”,“南曲所以無宮調(diào)者,以南曲所用樂與傀儡清樂同”。他從音樂的角度發(fā)現(xiàn)傀儡戲與南戲的淵源,可謂目光如炬。我認(rèn)為,如果把孫先生的論據(jù)與“丑”具有“捻捎子”的伎能結(jié)合起來考慮,將更能尋繹早期南戲與傀偏戲的特殊關(guān)系。

徐渭在《南詞敘錄》中說:“南戲始于宋光宗朝,號(hào)曰永嘉雜劇,又曰鶻伶聲嗽?!?sup>他認(rèn)為鶻伶聲嗽即是南戲的別稱。至于為什么以“鶻伶聲嗽”來表述南戲?不少學(xué)者則把“鶻伶”與唐代參軍戲的“蒼鶻”聯(lián)系起來,也不無道理。但祝允明在《猥談》中指出:“所謂鶻伶聲嗽,今所謂市語也?!?sup>似更能切中要害?!笆姓Z”不乏諧音、訛寫的現(xiàn)象?!苞X伶”很可能只是“傀儡”的音轉(zhuǎn)。據(jù)杜佑《通典》卷一四六云:“窟纻子,亦曰魁纻子,作偶人以戲,善歌舞?!庇侄伟补?jié)《樂府雜錄》“傀儡子”條載:“其引歌舞有郭郎者,發(fā)正禿,善優(yōu)笑,閭里呼為郭郎?!?sup>從演歌舞的木偶窟儡,可稱為魁儡、傀儡、郭郎的情況看,其間分明存在著音變的現(xiàn)象。所謂“鶻伶聲嗽”,無非是“郭郎聲嗽”亦即“傀儡聲嗽”。這情況,與人們把儺祭的方相,因音轉(zhuǎn)寫為魍魎、罔閬、方良、罔象等名目是一樣的。此說如能成立,那么,傀儡戲與早期南戲的內(nèi)在聯(lián)系,應(yīng)該是很清楚的。而人們把“鶻伶聲嗽”作為南戲的別稱,又恰好說明那繼承副凈的“丑”在這一劇種中所獨(dú)具的作用。

南戲把“副凈”易名為“丑”,這意味著什么呢?

在宋金院本里,“凈”的地位十分重要。據(jù)錢南揚(yáng)先生所錄《行院聲嗽》所記,江湖上稱院本為“嗟末”,同時(shí)又稱“凈”為“嗟末”。可見人們把“凈”視為院本的標(biāo)志。胡應(yīng)麟也說:“蓋旦之色目,自宋已有之,而未盛?!?sup>那是當(dāng)時(shí)“凈”角處于支配地位的緣故。

院本中“凈”的任務(wù)繁重,分身乏術(shù),若要多安排一個(gè)凈角作為副手,它便被稱為“副凈”?!秹?mèng)粱錄》說:宋院本“大抵全以故事,務(wù)在滑稽,唱念應(yīng)付通遍”。滑稽,是凈行主宰的院本所具的特色。隨著演出水平提高,由“凈”派生出來的“副凈”,又需要與“凈”有所區(qū)別。人們把它更名為“丑”,便透露了這一行當(dāng)自立門戶的訊息。這一行當(dāng)名稱的確立,顯然是更強(qiáng)調(diào)它在演技裝扮等方面的特殊性。

在《水滸全傳》第八十二回,有一段關(guān)于“凈”和“副凈”的介紹:

第四個(gè)凈色的。顏色繁過。開呵公子笑盈腮,舉口王侯歡滿面。依院本填腔調(diào)曲,按格范打諢發(fā)科。

第五個(gè)貼凈的。忙中九伯,眼目張狂。隊(duì)額角涂一道明戧,匹面門搭兩色蛤粉。裹一項(xiàng)油膩膩舊頭巾;穿一領(lǐng)剌剌塌塌潑戲襖。吃六棒椏版不嫌疼,打兩杖麻鞭諢是耍。

貼凈亦即副凈。我們把它與“凈”作一比較,它雖然和凈一樣都作打諢插科的舉動(dòng),但它的化裝更古怪,動(dòng)作更夸張;從它穿的服飾看,所扮演的人物一般身份比較低微,多處于被耍弄的位置。早期南戲把這類型的角色定名為“丑”,這意味著讓它有區(qū)別于“凈”的明確定位。它讓這類型的角色在表演上更專業(yè)化,并逐步建立自己的一套程式。

在南戲設(shè)置了“丑”這行當(dāng)以后,凈行與丑行,各自朝著各自的專業(yè)方向發(fā)展。自立門戶后的“丑”,經(jīng)過一段發(fā)展,又孳生出“文丑”“武丑”之類的新行當(dāng)。其分工愈細(xì),分蘗愈多,說明其表演水平愈趨完美。王國(guó)維指出:“隋唐以前,雖有戲劇之萌芽,尚無所謂角色也?!薄疤浦腥~以后,乃有參軍、蒼鶻,一為假官,一為假仆,但表其人社會(huì)上之地位而已。宋之腳色,亦表所搬之人之地位、職業(yè)者為多。自是以后,其變化約分為三級(jí),一表其人在劇中之地位,二表其品性之善惡,三表其氣質(zhì)之剛?cè)嵋??!?sup>王國(guó)維從文學(xué)的角度闡明角色形態(tài)變化的過程,所見至為精辟。遺憾的是,他未能結(jié)合舞臺(tái)表演進(jìn)行觀察,未能注意到表演伎藝對(duì)角色形態(tài)的制約。而“副凈”之所以演化為南戲的“丑”,恰好說明戲曲角色形態(tài)衍變的另一種規(guī)律。因此,研究“丑”和“副凈”,不僅是探索行當(dāng)名稱更替的問題,更重要的是,我們可從中發(fā)現(xiàn)古代戲曲形態(tài)發(fā)展的端倪。

早期南戲把原屬于凈行的“副凈”,演化并另名為丑,其結(jié)果,必然使凈行與丑行各自具有更鮮明的定位。這樣做,顯然是為了適應(yīng)南戲觀眾審美趣味的需要。

我們知道,在諸宮調(diào)的基礎(chǔ)上發(fā)展而成的北雜劇,重視的是唱工。當(dāng)然,它也把舞蹈雜耍等種種伎藝搬上舞臺(tái),但多置于“折”與“折”之間,與故事情節(jié)沒有必然的聯(lián)系,這就是北雜劇之所以稱為“雜”。在南戲,“凈”和“丑”的戲份,一般只稍遜于擅長(zhǎng)唱工的“生”和“旦”。而它們的表演,則更多著力于插科打諢和念誦雜耍。由于“凈”和“丑”成為戲中的臺(tái)柱,參與到戲的矛盾沖突之中,那么,“凈”“丑”所擅長(zhǎng)的諸般伎藝,便結(jié)合故事情節(jié)的進(jìn)行,成為展現(xiàn)戲曲題旨的組成部分。盡管早期南戲如《張協(xié)狀元》,在這方面做得很生硬,很蹩腳,但與北雜劇的做法并不一樣。

歸結(jié)來說,研究“丑”的發(fā)生及其淵源,不僅可以揭示南戲獨(dú)特的形態(tài),顯示它作為一個(gè)劇種特具的品位,并且可以從戲曲行當(dāng)?shù)陌l(fā)展中,窺見中國(guó)古代戲曲如何走向角色專業(yè)化、表演程式化的軌跡。

  1. 《董每戡文集》上卷,廣東高等教育出版社1999年版,第418頁。
  2. 《元人雜劇概說》,中國(guó)戲劇出版社1957年版,第1頁。
  3. 《唐戲弄》,作家出版社1958年版,第351頁。
  4. 《谷城山房筆麈》。
  5. 轉(zhuǎn)引自任半塘《優(yōu)語錄》,上海文藝出版社1981年版,第95頁。
  6. 楊賓《柳邊紀(jì)略》卷四,引自《叢書集成初編》,中華書局1985年版,第3115冊(cè),第68~69頁。
  7. 《樂府雜錄》:“健舞有棱大、阿連、柘枝、劍器、胡旋、胡騰”。引自《中國(guó)古典戲曲論著集成》第一卷,中國(guó)戲劇出版社1959年版,第84頁。
  8. 見《全唐詩(shī)》內(nèi)府寫刻本六函二冊(cè)第1頁。
  9. 見《全唐詩(shī)》內(nèi)府寫刻本五函九冊(cè)第27頁《寄申州盧拱使君》。
  10. 見《全唐詩(shī)》內(nèi)府寫刻本八函五冊(cè)第2頁《觀楊瑗柘枝》。
  11. 見《全唐詩(shī)》內(nèi)府寫刻本八函七冊(cè)第1頁《懷鐘陵舊游四首》。
  12. 影印文淵閣《四庫(kù)全書》第857冊(cè)517頁。
  13. 康保成《儺戲藝術(shù)源流》,廣東高等教育出版社1999年版,第77頁。
  14. 《中國(guó)戲曲發(fā)展史綱要》,上海古籍出版社1979年版,第50頁。
  15. 《唐戲弄》,作家出版社1958年版,第694頁。
  16. 《周禮·儀禮·禮記》,岳麓書社1991年版,第125頁。
  17. 《日知錄集釋》,岳麓書社1994年版,第1154頁。
  18. 《日知錄集釋》,岳麓書社1994年版,第1154頁。
  19. 《全唐文》第812頁。
  20. 見《東京夢(mèng)華錄》卷九“駕登寶津樓諸軍呈百戲”條。
  21. 《樂府雜錄》第49頁。
  22. 《古劇腳色考》,見《王國(guó)維戲曲論文集》,中國(guó)戲劇出版社1984年版,第186頁。
  23. 《三國(guó)志》卷四十二《蜀書》十二許慈傳,中華書局1982年版,第1023頁。
  24. 《遼史》卷五十四《樂志》,中華書局1987年版,第91頁。
  25. 《苕溪漁隱叢話》后集卷十六。
  26. 《后漢書》卷六十《蔡邕傳》。
  27. 轉(zhuǎn)引自錢志熙《漢樂府與百戲眾藝的關(guān)系論考》,載《文學(xué)遺產(chǎn)》1992年第5期。
  28. 轉(zhuǎn)引自任二北《優(yōu)語錄》,上海文藝出版社1981年版,第50頁。
  29. 《樂府雜錄》:“健舞有棱大、阿連、柘枝、劍器、胡旋、胡騰。”引自《中國(guó)古典戲曲論著集成》第一卷,中國(guó)戲劇出版社1959年版,第84頁。
  30. 《宜黃縣戲神清源師廟記》,《湯顯祖集》,上海人民出版社1973年版,第1127頁。
  31. 參看康保成《孟姜女故事與上古祓禊風(fēng)俗》,載《儺戲藝術(shù)源流》,廣東高等教育出版社1999年版,第394頁。
  32. 引自《增補(bǔ)事類總編》“靈異部”卷六十五“兒戲擊鼓之槌”條注文。
  33. 見范攄《云溪友議》下“艷陽詞”條。
  34. 《宋元戲曲史》,商務(wù)印書館1934年第2版,第69頁。
  35. 《宋金雜劇考》,古典文學(xué)出版社1957年版,第195頁。
  36. 《中國(guó)曲學(xué)大辭典》,浙江教育出版社1997年版,第40頁。
  37. 見《青樓集·志》,載《中國(guó)古典戲曲論著集成》二,中國(guó)戲劇出版社1959年版,第7頁。
  38. 轉(zhuǎn)引自任二北《優(yōu)語集》,上海文藝出版社1981年版,第151—152頁。
  39. 《宋元戲曲史》第64頁。
  40. 寒聲《五花爨弄考析》,見《戲曲研究》38期。
  41. 《隋書》志第十音樂下,中華書局1973年版,第381頁。
  42. 《教坊記·序》,見《中國(guó)古典戲曲論著集成》卷一,中國(guó)戲劇出版社1957年版,第21頁。
  43. 《東京夢(mèng)華錄·外四種》,上海古典文學(xué)出版社1956年版,第123—124頁。
  44. 王仁裕《玉堂閑話》,轉(zhuǎn)引自《唐戲弄》,作家出版社1958年版,第147頁。
  45. 陳元靚《歲時(shí)廣記》卷十“縛山棚”條,及崔令欽《教坊記》卷一。
  46. 《酉陽雜俎》續(xù)三。
  47. 馮俊杰《金昌寧公廟碑及其所言樂舞戲考略》,載《文藝研究》1999年第5期。
  48. 《夢(mèng)粱錄》卷二十“伎樂”條:“且謂雜劇中末泥為長(zhǎng),每場(chǎng)四人或五人?!笨芍輪T聯(lián)手演出時(shí)人數(shù)并不是固定的。
  49. 關(guān)于參軍戲?qū)賰畱蜃冃?,拙作《論參軍戲和儺》曾有論述,載《戲劇藝術(shù)》1999年第6期。
  50. 《東京夢(mèng)華錄》卷九“宰執(zhí)親王宗室百官入內(nèi)上壽”條,上海古典文學(xué)出版社1956年版,第54頁。
  51. 《說文解字注》三篇上,上海古籍出版社1981年版,第106頁。
  52. 《說文解字詁林》三上“爨部”。
  53. 《云南巍山彝族社會(huì)歷史調(diào)查》,方國(guó)祥《巍山龍?zhí)洞逡妥逭{(diào)查》,云南人民出版社1986年版,第153頁。
  54. 何耀華著《中國(guó)西南歷史民俗學(xué)論集》,云南人民出版社1988年版,第459頁。
  55. 《建炎以來朝野雜記·乙集》卷二十。
  56. 《樂書》卷一七四。
  57. 轉(zhuǎn)引自《唐戲弄》,作家出版社1958年版,第8頁。
  58. 方國(guó)瑜先生指出:“古代羌人的語言記錄,有《白狼章》詩(shī)三章,172字,這三章是公元一世紀(jì)時(shí)涼山以西的白狼部落獻(xiàn)給漢朝的?!币姟兑妥迨犯濉?,四川民族出版社1984年版,第14頁。
  59. 見楊光梁《巍山彝族民間歌舞概述》,載《云南巍山彝族社會(huì)歷史調(diào)查》,云南人民出版社1986年版,第163頁。
  60. 唐代王建《宮詞》有“羅衫葉葉繡重重,金鳳艮鵝各一叢;每遍舞時(shí)分兩向,太平萬歲字當(dāng)中”一詩(shī),寫的是宮廷中隊(duì)舞情況,舞中出現(xiàn)“太平萬歲”字樣。《天下太平爨》當(dāng)類此。
  61. 《湯顯祖詩(shī)文集》卷三十四《清源師廟記》,上海人民出版社1973年版,第1128頁。
  62. 見明錢希言《獪園》第十二“淫祀”“二郎廟”條。參看康保成《儺戲藝術(shù)源流》,廣東高等教育出版社1997年版,第297頁。
  63. 影印《四庫(kù)全書》第46、第340頁。
  64. 李紹明、馮敏《彝族》,民族出版社1993年版,第63頁。
  65. 王國(guó)維《戲曲考源》,載《王國(guó)維戲曲論文集》,中國(guó)戲劇出版社1984年版,第163頁。
  66. 周貽白《中國(guó)戲曲史長(zhǎng)編》,人民文學(xué)出版社1960年版,第189頁。
  67. 臧晉叔《負(fù)苞堂文選》卷四《寄謝在杭書》,上海古籍出版社1995年版。
  68. 胡仲實(shí)《論元人雜劇中的折、楔子和曲兒》,載《廣西師院學(xué)報(bào)》1987年第10期。
  69. 臧晉叔改訂《王茗堂四種傳奇》之《還魂記》第25折眉批。
  70. 顧起元《客座贅語》卷九“戲劇條”。
  71. 朱權(quán)《太和正音譜》之《詞林須知》,載中國(guó)戲曲研究院編《中國(guó)古典戲曲論著集成》第三冊(cè),中國(guó)戲劇出版社1959年版,第51—52頁。
  72. 《戲劇藝術(shù)》1998年第6期。
  73. 王國(guó)維《宋元戲曲史》第十二章《元?jiǎng)〉奈恼隆?,商?wù)印書館1924年版,第115頁。
  74. 李漁《閑情偶寄》卷五“語言惡習(xí)”,中國(guó)戲曲研究院編《中國(guó)古曲戲曲論著集成》第七冊(cè),中國(guó)戲劇出版社1959年版,第12頁。
  75. 《永樂大典戲文三種校注》,中華書局1979年版,第18頁。
  76. 轉(zhuǎn)引自任二北《優(yōu)語錄》,上海文藝出版社1981年版,第151—152頁。
  77. 高亨《周易古經(jīng)今注》卷一《乾第一》,中華書局1984年版,第163頁。
  78. 和云彩講述《神壽歲與東巴舞譜》,云南省社科院東巴文化研究室油印本。
  79. 于平《中國(guó)古典舞與雅士文化》,吉林教育出版社1992年版,第26—27頁。
  80. 任半塘《唐戲弄》,作家出版社1958年版,第813頁。
  81. 中國(guó)戲曲研究院編《中國(guó)古典戲曲論著集成》第八冊(cè),中國(guó)戲劇出版社1959年版,第181頁。
  82. 乾隆本《杭州府志》之“風(fēng)俗”。
  83. 周立標(biāo)編《吳覦萃雅》題辭。
  84. 王驥德《曲律》卷第四《雜劇》第三十九下,載中國(guó)戲曲研究院編《中國(guó)古典戲曲論著集成》第四冊(cè),中國(guó)戲劇出版社1959年版,第170頁。
  85. 呂天成《曲品》,載中國(guó)戲曲研究院編《中國(guó)古典戲曲論著集成》第六冊(cè),中國(guó)戲劇出版社1959年版,第225頁。
  86. 《桃花扇》凡例,人民文學(xué)出版社1980年版。
  87. 見宋無名氏《應(yīng)用碎金》三七技樂篇,,注旦字。
  88. 《翻譯名義大集》云,梵文maha-lsvara。漢,大自在;和,濕婆神之異名。
  89. 《小說月報(bào)》十七卷號(hào)外《梵劇體例及其在漢劇上的點(diǎn)點(diǎn)滴滴》。
  90. 《文物》1983年第1期《談新疆博物館藏吐火羅A彌勒會(huì)見記劇本》。
  91. 轉(zhuǎn)引自唐文標(biāo)《中國(guó)古代戲曲史》,中國(guó)戲劇出版社1985年版,第171頁。
  92. 《中國(guó)古典戲曲論著集成》第三冊(cè),中國(guó)戲劇出版社1959年版,第245頁。
  93. 《中國(guó)古典戲曲論著集成》第八冊(cè),第100頁。
  94. 見《中國(guó)古典戲曲論著集成》第八冊(cè),第84頁。
  95. 參看錢南揚(yáng)校注《琵琶記》,中華書局1962年版,第96頁。
  96. 《東京夢(mèng)華錄·外四種》,古典文學(xué)出版社1956年版,第97頁。
  97. 《云麓漫鈔》卷一八,《四庫(kù)全書》第864冊(cè),第356頁。
  98. 《武林舊事》卷四,《東京夢(mèng)華錄·外四種》第404頁。
  99. 《東京夢(mèng)華錄·外四種》第301頁。
  100. 《輟耕錄》卷二五:“院本則五人,一曰副凈,古謂之參軍?!边|寧教育出版社1998年版,第295頁。
  101. 顧學(xué)頡主編《元曲釋詞》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社1983年版,第34頁。
  102. 參閱康保成《儺戲藝術(shù)源流》,廣東高等教育出版社1999年版,第201頁。
  103. 見錢南揚(yáng)著《漢上宦文存》所引“梨園市語”,上海文藝出版社1980年版,第115頁。
  104. 《爭(zhēng)報(bào)恩》第一折【點(diǎn)絳唇】曲“怎覷那喬軀老屈脊低腰,疑那步,抬那腿”,《劉弘嫁婢》第一折有“凈做喬軀老遞書科”,均說明喬是某種動(dòng)作的形容。
  105. 《東京夢(mèng)華錄》卷九“宰執(zhí)親王宗室百官入內(nèi)上壽”條。
  106. 《永樂大典戲文三種校注》,中華書局1979年版,第249頁。
  107. 《夢(mèng)溪筆談》卷一二“權(quán)智”篇。
  108. 楊維楨《東維子文集》卷一一《朱明優(yōu)戲序》,見《四部叢刊》集部三一二,上海商務(wù)印書館縮印鳴野山房舊鈔本,第81頁。
  109. 參看《東京夢(mèng)華錄·外四種》第371—372頁。
  110. 見《傀儡戲考源》,上雜出版社1952年版,第27、28頁。
  111. 《南詞敘錄》,見《中國(guó)古典戲曲論著集成》第三冊(cè),第239頁。
  112. 《續(xù)說郛序》,見《猥談》卷四六,載《續(xù)修四庫(kù)全書》第1192冊(cè),上海古籍出版社1996年版,第1366頁。
  113. 《樂府雜錄》,見《中國(guó)古典戲曲論著集成》第一冊(cè),第62頁。
  114. 參看常任俠《中國(guó)古典藝術(shù)》,第19—20頁。
  115. 參看錢南揚(yáng)著《漢上宦文存》“市語匯鈔”,第137、139頁。
  116. 《少室山房筆叢》卷四一。
  117. 《東京夢(mèng)華錄·外四種》第309頁。
  118. 《古劇腳色考·余說一》,見《王國(guó)維遺書》第10冊(cè),第136—137頁。
  119. 參見拙文《元雜劇的雜及其審美特征》,載《文學(xué)遺產(chǎn)》1998年第3期。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)