正文

第二幕

屈原 蔡文姬 作者:郭沫若 著


第二幕

楚宮內(nèi)廷。

正面四大圓柱并列,中為明堂內(nèi)室,左右有房,房前各有階,右為賓階,左為阼階。室后壁有奇古之壁畫。左右房與室之間及前側(cè)二面均垂簾幕,可透視,房之后壁正中有門,門上有金獸含環(huán),門及壁上均有彩畫。(此在南面,柱用深紅色,簾幕用黃色。)

右翼為總章內(nèi)室之右房,亦有階有柱有簾有壁畫等事,與正面同。(此在正西面,柱色同,簾幕用白色。)

左翼為青陽內(nèi)室之左房,布置同。(此在正東面,柱色同,簾幕用青色。)

正前隙地為中霤。正中及左右建構(gòu)不相銜接,其間有側(cè)道可通中霤。

明堂內(nèi)室中設(shè)有王位,較高大,左右兩側(cè)各設(shè)一位。

〔幕開,南后鄭袖立正中階上指揮女史數(shù)人在室中布置。于王位面以虎皮,其前亦以虎皮席地。于左右位面以豹皮,其前亦以豹皮席地。另有女史數(shù)人在左右房中拂拭編鐘編磬琴瑟等陳設(shè)。

〔南后年三十四五,美艷而矯健。俟布置停當(dāng)后,略加巡視,表示滿意。

南后 你們倒還敏捷。我還怕你們來不及啦,現(xiàn)在算好,一切都停當(dāng)了。

女史甲 啟稟南后,那前面兩房的簾幕,是不是就揭開來?

南后 不,那等開筵之后再行揭開。歌舞的人都已經(jīng)準(zhǔn)備停當(dāng)了吧?

女史乙 都早已準(zhǔn)備停當(dāng)了,西邊是準(zhǔn)備唱歌的,東邊是準(zhǔn)備跳舞的。

南后 那很好,還要叫他們注意一下,不要耽誤了時(shí)刻,不要弄亂了次序。

眾女史 是,我們一定要嚴(yán)格地督率著他們。

南后 我看,你們應(yīng)該把職守分一下才好。(指女史甲)你管堂上奏樂和行酒的事。(指女史乙)你管堂下歌舞的事。你們兩個(gè)各自選幾個(gè)得力的人做幫手。今天的事情假使辦得很好,我一定要獎賞你們的。假使辦得不好,那你們可曉得我的脾氣!

眾女史(表示惶恐,但亦顯得光耀)是,我們一定要盡我們的全力辦理。

南后 要能夠那樣,就好。此外一些瑣碎的事用不著我吩咐了,你們都是有經(jīng)驗(yàn)的??傊軌蚺R機(jī)應(yīng)變,一呼百諾,說要什么就有什么。在預(yù)定的節(jié)目內(nèi)的,固然要準(zhǔn)備,就是在預(yù)定的節(jié)目外的,也要有見機(jī)的準(zhǔn)備。國王的脾氣你們也是很清楚的!萬一有什么差池,責(zé)任是要落在你們的頭上。

眾女史 是,我們知道。

南后 好的,那么你們可以下去了,假使上官大夫到了,趕緊把他引到這兒來,說我在等他。

眾女史(應(yīng)命)是。(分別由左右階下堂,再行鞠躬,復(fù)向左右首側(cè)道下場)

〔南后一人由阼階下堂,在中霤中來回躑躅,若有所思。有間,女史甲引靳尚由左翼側(cè)道上。靳尚是一位瘦削的中年人,鷹鼻鷂眼,兩頰洼陷,行動頗敏捷。

女史甲 啟稟南后,上官大夫到了。

〔南后回顧,靳尚趨前行禮。

靳尚 敬請南后早安!

南后(略略答禮,向女史甲)你可以下去。

〔女史甲應(yīng)命,鞠躬由原道下。

南后(登上右翼總章右房之階段上)上官大夫,我昨天晚上托你的事情,怎么樣了?

靳尚 啟稟南后,我是早就應(yīng)該來稟報(bào)的。昨天晚上太遲,今天清早又奉了命令要準(zhǔn)備中午的宴會,竟抽不出時(shí)間來。剛才國王出宮外去了,我疑心他是去找三閭大夫,所以我特地跑到屈原那里去探望了一下。好在國王并不在那兒,恐怕是到令尹子椒那里去了!

南后(略有慍色)你怎這樣的羅唆!我是在問你昨天晚上去會張儀的事情啦!

靳尚 是的,南后,你聽我慢慢地向你陳述吧。我跑到屈原那里去,是怕國王到了他那里,又受了他一番鼓吹。國王如果要他今天中午來陪客,那事情就不大好辦。好在我跑去看,國王并不在他那兒,我是剛從那兒跑回來的。我想國王一定是到令尹子椒那里去了。要那樣就毫無問題,即使國王要叫令尹子椒來陪客,也是很好商量的。令尹子椒,那位昏庸老朽,簡直是活寶貝啦……

南后 哎,你趕快把我所問的事直截了當(dāng)?shù)鼗卮鸢?,你到底要兜好多圈子?/p>

靳尚 是,是,很快就要說到本題了。因?yàn)槭麦w很復(fù)雜,也很要緊,要慢慢把頭緒理清楚,說來才不費(fèi)事。南后,慢工出細(xì)貨啦。

南后(生氣,愈著急)哎,我看你這個(gè)人的話,真是大牯牛的口水,太長!

靳尚(故意,略呈惶恐)是,是,是,我就說到本題了。(向四下回顧了一下,把聲音放低了些)我昨天晚上到張儀那里去,我把南后送給他的禮物,親手交給了他。我說:“閣下,南后命我來向閣下問安,送了這點(diǎn)菲薄的禮物,以備閣下和閣下的舍人們回魏國去的路費(fèi),真是菲薄得很,希望閣下笑納?!?/p>

南后 你不必把我當(dāng)成張儀,不要這樣重皮疊髓地說!張儀到底表示了些什么態(tài)度?

靳尚 張儀的態(tài)度嗎?是,我看他接受了你的禮物,他很高興。他說:“請你回去稟報(bào)南后,我張儀實(shí)在是萬分感激。這次由秦國來,沒有多帶盤費(fèi),舍人們的衣冠都破爛了,簡直不能成個(gè)體統(tǒng),得到南后這般的厚愛,實(shí)在是萬分感激。望你多多在南后面前為我致謝。……”

南后 哎呀呀,你又把你自己當(dāng)成張儀了,真是糟糕!到底張儀對于我所要求的事,他表示了什么意見?

靳尚 他表示了很多意見啦,南后,你聽我說吧。我對他說:“南后問你是不是很快地便要到魏國去?”他說:“是呀?!蔽矣终f:“南后聽說你到魏國去,有意思替敝國的國王選些周鄭的美女回來,南后是非常感激的。……”

南后 我怎么會感激?誰要你這樣對他說?

靳尚 唉,南后,你怎得聰明一世……唉,不好說得。

南后 你說我“糊涂一時(shí)”吧!我沒有你糊涂!

靳尚 你想,我在張儀面前,怎好直說出你不高興?你從前對待魏美人的辦法,我是記得的,你恕我再嘮叨一下吧。從前我們的國王有一次喜歡那位魏國送來的美人,你對她也不表示你的嫉妒,反而特別加以優(yōu)待,顯示得你比國王還要喜歡她。因此國王也照常地喜歡你,說你絲毫也不嫉妒。后來你就對那位魏美人說:“國王什么都喜歡你,只是不喜歡你的鼻子。你以后見國王的時(shí)候,最好把鼻子掩著。”那魏美人公然也就聽了你的話。到后來國王問你:“那魏美人見了我為什么一定要掩著鼻子?”你就說:“她是嫌國王有股臭氣?!边@樣就使得我們的國王把那魏美人的鼻子給割掉了。你那個(gè)辦法是多么精明呀!

南后 哼,誰要你來恭維!我現(xiàn)在的年紀(jì)已經(jīng)不比當(dāng)年了,我急于要知道張儀的態(tài)度,而且急于要想方法來挽救,你偏偏在那兒兜圈子。你是有意和我作弄嗎?

靳尚 南后,你用不著那么著急,事情已經(jīng)有了把握,所以我才這樣按部就班地告訴你。假使沒有把握,我實(shí)在是比你還要著急呢。

南后 哼,你講,你究竟有什么把握?你講!你直截了當(dāng)?shù)刂v!

靳尚 那張儀畢竟是個(gè)聰明人,他經(jīng)我那么一提,倒有點(diǎn)出乎意外。他問我:“那真是南后的意思嗎?”我說:“南后確實(shí)是那樣告訴我的,大概總不會是假的吧?!彼P躕了好一會,接著又說:他往魏國倒并不是本意。因?yàn)樗麖那貒鴰淼囊?,國王不肯接受:國王不肯和齊國絕交,不肯接受秦國的土地,他就沒有面目再回到秦國去,所以也就只得跑回魏國了。(稍停)他就這樣把他的真心話說了出來,所以這個(gè)問題據(jù)我看來,倒不在乎他到不到魏國去找中原的美人,而是我們要設(shè)法使他能夠回到秦國。

南后 你反正還是羅唆,這算得有什么把握呢?國王已經(jīng)聽信了屈原的話,要和齊國重申和親的盟約,已經(jīng)叫你們在草擬國書了。而且國王回頭就要給張儀餞行送他回到魏國,你有什么把握能夠使他回到秦國呢?

靳尚 把握是有的。我們所當(dāng)爭取的也就是這個(gè)中午了。我同張儀商量過一下,我們的意見是應(yīng)該就在這短期間之內(nèi)打破國王對于屈原的信用!(口舌帶著熱情地流利了起來)這件事情,須得我同你兩個(gè)內(nèi)外夾攻。國王的性情和脾味我們是摸得很熟的。我自己是早有成竹在胸,不過在你這一方面,要望你把你的聰明多多發(fā)揮一下啦!

南后(呈出適意的神氣)哼,你有什么成竹在胸,你不妨講給我聽聽。(步下階來)

靳尚 南后,我希望你把耳朵借給我。

〔南后以耳就靳尚,靳尚與之低語有間。

南后(略略搖首)可是,你這把握并不十分可靠。

靳尚 所以要希望你后援啦。

南后 哼,我老實(shí)告訴你,我也早就有我的把握的。我所關(guān)心的就是張儀的態(tài)度。只要他和我們扣在一起,有心回秦國,那問題就好解決了。

靳尚 是,南后,你的把握,好不也讓我知道一些?

南后 那可不必?!皺C(jī)事不密則害成”,你回頭慢慢看好了。三閭大夫是很快就會到我這兒來的。

靳尚(驚異)怎么?屈原會到這兒來?

南后 是的,我叫子蘭去請他去了,他是一定會來的。

靳尚(狐疑地)那么,南后,我簡直不明白你的意思了。

南后 我的意思,我也并不想要你明白。我認(rèn)真告訴你:國王確實(shí)是到令尹子椒那里去了。去的時(shí)候我同他說過,回頭我要派你去請他回來。你到子椒那里,一方面也正好趁著機(jī)會,把你想要說的話對他說。你等子蘭回來,便可以走了。(突生警覺)外面已經(jīng)有人的腳步聲,你留意聽。(又低聲補(bǔ)說)還有,你引國王回來的時(shí)候從那邊進(jìn)來,(指著左翼)一定要叫兩名女官先把門打開,再揭開簾幕,轉(zhuǎn)身下去,你們再走進(jìn)來。千萬照著我所吩咐的做,不準(zhǔn)有誤。

〔靳尚點(diǎn)頭,二人緘默傾聽,向左翼側(cè)道方面注視。

屈原(內(nèi)聲)子蘭,南后是在什么地方等我?

子蘭(內(nèi)聲)媽說,在青陽內(nèi)室呢,你跟定我來吧。

〔二人由左翼側(cè)道出場。見南后,即遠(yuǎn)遠(yuǎn)佇立。

子蘭 媽,我把三閭大夫請來了。

南后(呈出極喜悅的面容,向屈原迎去)啊,三閭大夫,你來得真好。我等了你好一會了。

屈原(敬禮)敬請南后早安,南后有什么事需要我?

南后 大大地需要你幫忙啦。國王聽信了你的話,不和齊國絕交,張儀是決心回魏國去了?;仡^國王要替他餞行,我們準(zhǔn)備了一些歌舞來助興,這是非請你來指示不可的。我們慢慢商量吧。(回向靳尚)上官大夫,你的任務(wù),主要是在外面周旋,你須得叫膳夫庖人作好好的準(zhǔn)備。說不定國王還要歃血為盟呢,珠槃玉敦的準(zhǔn)備也是不可少的。

靳尚(鞠躬)是,我一定要樣樣都準(zhǔn)備得很周到。我便先行告退。(向南后行禮,又向屈原略略拱手)三閭大夫,我剛才到你府上去來。

屈原(還禮)遺憾,有失迎迓。

靳尚 你那可愛的嬋娟姑娘把我的話告訴了你嗎?

屈原 嬋娟已經(jīng)傳達(dá)了,謝謝你。

南后(向子蘭)子蘭,你去把那扮演《九歌》的十位舞師給我叫到這兒來,要他們通統(tǒng)都裝扮好。

子蘭 知道了,媽。(向南后及屈原打拱,隨靳尚由右翼側(cè)道下)

南后(向屈原)三閭大夫,你聽我說。我這個(gè)孩子真是難養(yǎng)呢,左腳不方便,身體又衰弱,稍一不注意便要生出毛病。這一向又病了幾天,先生那兒的功課又荒廢了好久啦。

屈原 那是不要緊的。公子子蘭很聰明,只要身體健康,隨后慢慢學(xué)都可以學(xué)得來。

南后 做母親的人一般總是抱著過高過大的希望,一面要孩子的身體好,一面又要孩子的學(xué)問好。不過有時(shí)候這兩件事情實(shí)在也難得兼顧。所以我在一般人看來,恐怕對于我的孩子不免有點(diǎn)嬌養(yǎng)吧?好在先生是他的老師,有你這樣一位好老師,他將來一定可以成器。

屈原 多承南后的獎勵。子蘭公子,我是把他當(dāng)成兄弟一樣在看待,我只希望他身體健康,心神愉快,將來能夠更加用功。我自己是要盡自己的全力來幫助他的。

南后 多謝你啦,三閭大夫,那孩子真真是幸福,得到你這樣一位道德文章冠冕天下的人做他的老師。事實(shí)上連我做母親的人也真真感覺著幸福呢。

屈原 多承南后的獎勵。

南后 子蘭的父親也時(shí)常在說,我們楚國產(chǎn)生了你這樣一位頂天立地的人物,真真是列祖列宗的功德啊。

屈原(愈益恭謹(jǐn))臣下敢當(dāng)不起,敢當(dāng)不起!

南后 屈原先生,你實(shí)在用不著客氣,現(xiàn)在無論是南國北國,關(guān)東關(guān)西,哪里還找得到第二個(gè)像你這樣的人呢?文章又好,道德又高,又有才能,又有操守,我想無論哪一國的君長怕都愿意你做他的宰相,無論哪一位少年怕都愿意你做他的老師,而且無論哪一位年青的女子怕都愿意你做她的丈夫啦。

屈原(有些惶惑)南后,我實(shí)在有點(diǎn)惶恐。我要冒昧地請求南后的意旨,你此刻要我來,究竟要我做些什么事?

南后 啊,我太興奮了,你怕嫌我過于嘮叨了吧?我請你來,剛才已經(jīng)說過,就是為了歌舞的事情。我是已經(jīng)叫他們把你的《九歌》拿來歌舞的。經(jīng)你改編過的那些歌辭,實(shí)在是很優(yōu)美。我是這樣布置的,你看怎么樣呢?(指點(diǎn))在那明堂內(nèi)室的左右二房里面陳列樂器,讓樂師們在那兒奏樂。唱歌的就在這西邊的總章右房,跳神的就從那東邊的青陽左房出現(xiàn)。單獨(dú)的跳舞在房中各舞一遍,一共十遍;最后的輪回舞在這中霤跳舞,把《禮魂》那首歌返復(fù)歌唱,唱到適度為止。你覺得這辦法好不好呢?

屈原 那是再好也沒有。

〔南后與屈原對話中,子蘭引舞者十人由右翼側(cè)道登場。舞者均奇裝異服,頭戴面具,與青海人跳神情景相仿佛。舞者第一人為東皇太一,男像,面色青,極猛惡,右手執(zhí)長劍,左手持爵。第二人為云中君,女像,面色銀灰,星眼,衣飾極華麗,左手執(zhí)日,右手執(zhí)月。第三人為湘君,女像,面白,眼極細(xì),周身多以花草為飾,兩手捧笙。第四人為湘夫人,女像,面色綠,余與湘君相似,手執(zhí)排簫。第五人為大司命,男像,面色黑,頭有角,手執(zhí)青銅鏡。第六人為少司命,女像,面色粉紅,手執(zhí)掃帚,司情愛之神也。第七人為東君,太陽神,男像,面色赤,手執(zhí)弓矢,青衣白裳。第八人為河伯,男像,面色黃,手執(zhí)魚。第九人為山鬼,女像,面色藍(lán),手執(zhí)桂枝。第十人為國殤,男像,面色紫,手執(zhí)干戈,身披甲。十人步至明堂內(nèi)室前,整列階下,身轉(zhuǎn)向外。

子蘭(俟南后與屈原對話告一段落)媽,這十個(gè)人我把他們引來了。

南后 好的。(略作考慮)我看索性叫那些唱歌的、奏樂的,也通統(tǒng)就位,預(yù)先來演習(xí)一遍。三閭大夫,你覺得怎樣?

屈原 那是很好的,待我下去吩咐女官們,叫他們就位好了。

南后(急忙攔住他)不,不好要你去。子蘭,你去好了。還要叫沒有職務(wù)的女官們都不準(zhǔn)進(jìn)來!你也不準(zhǔn)進(jìn)來了!

屈原 子蘭走路太辛苦……

〔但屈原話猶未說完時(shí),子蘭已跛著由右首側(cè)道跑下。

南后 小孩子還是讓他勤勞一下的好,這不是你素常的教條嗎?(回顧十人)我看,你們坐下去好了,站著不大美觀。本來是要讓你們由那東邊的青陽左房出場的,你們現(xiàn)在已經(jīng)出來了,就坐在那兒好了。

〔十人坐下。

南后 每一個(gè)人的獨(dú)舞是要在房中跳舞的,時(shí)間不夠,我看就只跳那最后的一輪合舞好了。(又回顧屈原)三閭大夫,你覺得怎樣?

屈原 那樣要好些,的確時(shí)間是不夠了。

南后 是的,國王恐怕也快回來了。他是到令尹子椒家里去了。你是知道他的,他平常每每喜歡做些出其不意的事。有好些回等你苦心孤詣地把什么都準(zhǔn)備周到了,他會突然中止。但有時(shí)在你毫無準(zhǔn)備的時(shí)候,他又會突然要你搞些什么。真是弄得你星急火急。我看他的毛病就是太隨自己高興,不替別人著想。就說今天的宴會吧,也是昨晚上才說起的。說要就要,一點(diǎn)也不能轉(zhuǎn)移。你看,這教人吃苦不吃苦?

屈原 南后,你實(shí)在太辛苦了。我在家里絲毫風(fēng)聲也不知道。剛才上官大夫到我家里來,才把消息傳到了。我絲毫也沒有出點(diǎn)力,心里很惶恐。

南后 三閭大夫,你不必那樣客氣啦。我本來也想早些通知你的,請你來指導(dǎo)我們。不過我又想這樣瑣碎的事情不好來麻煩你。你們做詩的人,我自信是能夠了解的,精神要愈恬淡,就愈好。你說是不是?

屈原 有時(shí)候呢……(想說“有時(shí)候是這樣”,但未說完)

南后 所以我決心不想麻煩你。我想到你的《九歌》,那調(diào)子是多么的活潑,多么的輕松,多么的愉快,多么的娓婉呀!那里面有好些辭句是多么的芬芳,多么的甜蜜,多么的優(yōu)美,多么的動人呀!我想你做出了那樣的好詩,一定是很高興的。你使我們大家都高興了,我們也應(yīng)該使你更加高興一下。因此我也就決心自己親自來編排一次,讓你看看你所給予我們的快樂是多么的大呀。

屈原 啊,南后,你實(shí)在是太使我感激了。你請讓我冒昧地說幾句話吧:我有好些詩,其實(shí)是你給我的。南后,你有好些地方值得我們贊美,你有好些地方使我們男子有愧須眉。我是常常得到這些感覺,而且把這些感覺化成了詩的。我的詩假使還有些可取的地方,容恕我冒昧吧,南后,多是你給我的!

南后(表示極其喜悅)哦,真是那樣嗎?我真高興,我真幸福,我真感激你啦!不過我自己是明白的,你不一定完全滿意我。像我這樣的人,你怕感覺著不太純真,不太素樸,不太悠閑貞靜吧?是不是?

〔屈原躊躕著,苦于回答。

南后 你不說,你的心我也是知道的。不過這是我的性格。我喜歡繁華,我喜歡熱鬧,我的好勝心很強(qiáng),我也很能夠嫉妒,于我的幸福安全有妨害的人,我一定要和他斗爭,不是犧牲我自己的生命,便是犧牲他的生命。這,便是我自己的性格。(略停)三閭大夫,你怕會覺得我是太自私了吧?

〔屈原仍苦于回答。

南后 我看你不要想什么話來答復(fù)我吧,你不答復(fù)我,我是最滿意的。你的性格,認(rèn)真說,也有好些地方和我相同,你是不愿意在世間上作第二等人的。是不是?(略停)就說你的詩,也不比一般詩人的那樣簡單,你是有深度,有廣度。你是洞庭湖,你是長江,你是東海,你不是一條小小的山溪水,你不是一個(gè)人造的池水啦。你看,我這些話是不是把你說準(zhǔn)確了?

屈原(頗覺不安)南后,我實(shí)在不知道怎樣回答你的好。不過我自己的缺點(diǎn)很多,我是知道的,我是很想盡量地減少自己的缺點(diǎn)。

南后 也好?;蛟S你能夠甘于寂寞,但我是不能夠甘于寂寞的。我要多開花,我要多發(fā)些枝葉,我要多多占領(lǐng)陽光,小草、小花就讓它在我腳下陰死,我也并不憐憫。這或許是我們的性格不同的地方吧。

〔在二人對話之中,唱歌及奏樂者已全部由內(nèi)門入房就位,透過簾幕,隱約可見。

南后(轉(zhuǎn)過意念)哦,這樣的話說得太多了,歌舞的人都已經(jīng)準(zhǔn)備停當(dāng)了,三閭大夫,我看我們就叫他們開始跳神吧。

屈原 好的,就讓他們跳《禮魂》。

南后(向房中奏樂及歌唱者)你們聽見了吧!要你們試奏《禮魂》之歌。(又向舞者)你們可以站起來了。等我站到明堂的臺階上去,用手給你們一揮,你們的歌、樂、舞三種便一齊開始。要你們停止的時(shí)候也是這樣。(向屈原)三閭大夫,我們上階去。

〔南后先由西階(右首賓階)上,屈原改由東階(左首阼階)上,相會于正中之階上。舞者十人前進(jìn)至舞臺前,向后轉(zhuǎn)。房中人均整飭作準(zhǔn)備,注視南后。

〔南后將左手高舉,一揮,于是歌舞樂一齊動作。舞者在中霤成圓形旋轉(zhuǎn),漸集攏,又漸散開。歌者在房中返復(fù)歌《禮魂》之歌。

唱著歌,打著鼓,

手拿著花枝齊跳舞。

我把花給你,你把花給我,

心愛的人兒,歌舞兩婆娑。

春天有蘭花,秋天有菊花,

馨香百代,敬禮無涯。

〔歌舞中左側(cè)青陽左房之正中后門被推開,女官甲、乙走出,將房前簾幕向左右分揭套于柱上。對歌舞若無聞見者然,復(fù)由后門退下。

〔南后復(fù)將左手高舉,一揮,歌舞樂三者一齊停止。

南后 啊,我頭暈,我要倒。(作欲倒?fàn)?三閭大夫,三閭大夫,你快,你快……(倒入屈原懷中)

〔屈原因事起倉卒,且左右無人,亦急將南后扶抱。

〔楚懷王偕張儀、子椒、上官大夫出現(xiàn)于青陽左房,諸人已見屈原扶抱南后在懷,但屈原未覺,欲將南后挽至室中之座位。

南后(口中不斷高呼)三閭大夫,三閭大夫,你快,你快……(及見楚懷王已見此情景,乃忽翻身用力掙脫)你快放手!你太出乎我的意外了!你這是怎樣的行為!啊,太使我出乎意外了!太使我出乎意外了!(飛奔向楚懷王跑去)

〔屈原一時(shí)茫然,不知所措。

〔楚懷王及余人由東房急驟下階,迎接南后。

南后(由左階奔下,投入楚懷王懷抱)太出乎我的意外了!太出乎我的意外了!

楚懷王 你把心放寬些,不要怕!鄭袖呀!

南后 啊,幸虧你回來得恰好,不然是太危險(xiǎn)了!我想三閭大夫怕是發(fā)了瘋吧?他在大庭廣眾之中,便做出那樣失禮的舉動!

屈原(此時(shí)始感覺受欺,略含怒意地)南后,你,你,你怎么……

楚懷王(大怒)瘋子!狂妄的人!我不準(zhǔn)你再說話!

〔屈原怒形于色,無言。

南后(氣稍放平)啊,我真沒有料到,在這樣大庭廣眾當(dāng)中,而且三閭大夫素來是我所欽佩的有道德的人。

楚懷王(擁扶著南后)你再放寬心些,用不著害怕,用不著害怕。

〔楚懷王扶南后上阼階,余人亦隨后上階。

屈原(見楚懷王走近身來,拱手敬禮)大王,請容許我申訴!

楚懷王(傲然地)我不能再容許你狂妄!唬,你這人真也出乎我的意外!我是把你當(dāng)成為一位頂天立地之人,原來你就是這樣頂天立地的!你在人前夸大嘴,說我怎樣的好大喜功,變幻無常,我都可以容恕你。你說楚國的大事大計(jì)、法令規(guī)章,都出于你一人之手,我都可以容恕你。你說別人都是讒諂奸佞,只有你一個(gè)人是忠心耿耿,我都可以容恕你。但你在大庭廣眾之中,在我和外賓的面前,對于南后竟做出這樣狂妄滔天的舉動,我怎么也不能容??!

屈原(毅然)大王,這是誣陷!

楚懷王(愈怒)誣陷?我誣陷你?南后她誣陷你?我還能夠相信得過我自己的眼睛啦。假使方才不是我自己親眼看見,我也不敢相信。哼,你簡直是瘋子,簡直是瘋子!我從前誤聽了你許多話,幸好算把你發(fā)覺得早。你以后永遠(yuǎn)不準(zhǔn)到我宮庭里來,永遠(yuǎn)不準(zhǔn)和我見面!

屈原(沉著而沉痛地)大王,我可以不再到你宮庭里來,也可以不再和你見面。但你以前聽信了我的話一點(diǎn)也沒有錯。你要多替楚國的老百姓設(shè)想,多替中國的老百姓設(shè)想。老百姓都想過人的生活,老百姓都希望中國結(jié)束分裂的局面,形成大一統(tǒng)的山河。你聽信了我的話,愛護(hù)老百姓,和關(guān)東諸國和親,你是一點(diǎn)也沒有錯。你如果照著這樣繼續(xù)下去,中國的大一統(tǒng)是會在你的手里完成的。

〔楚懷王屢欲爆發(fā),但被南后從旁制止。

〔南后、張儀及余人均采取冷笑態(tài)度。

屈原(愈益沉痛)但你假如要受別人的欺騙,那你便要成為楚國的罪人。

楚懷王(怒不可遏)簡直是一片瘋話!……這……這……這……

南后(從旁制止)你讓他把瘋話說夠吧。

屈原(愈益沉痛)你假如要受別人的欺騙,一場悲慘的前景就會呈現(xiàn)在你的面前。你的宮庭會成為別國的兵營,你的王冠會戴在別人的馬頭上。楚國的男男女女會大遭殺戮,血水要把大江染紅。你和南后都要受到不能想象的最大恥辱?!?/p>

楚懷王(暴怒至不能言)這……這……這……

南后(奚落地)南國的圣人,不能再讓你這樣瘋狂下去了。(回顧令尹子椒及靳尚)你們兩人把他監(jiān)督著帶下去,不然他在宮庭里面不知道還要鬧出什么亂子。

楚懷王(怒不可遏)把他的左徒官職給免掉!

子椒(鞠躬)是。

靳尚(同時(shí))我們遵命。

〔子椒及靳尚上前挾持屈原。

屈原(憤恨地)唉,南后!我真沒有想出你會這樣的陷害我!皇天在上,后土在下,先王先公,列祖列宗,你陷害了的不是我,是我們整個(gè)兒的楚國呵!(被挾持至西階,將由右翼側(cè)道下場,仍亢聲斥責(zé))我是問心無愧,我是視死如歸,曲直忠邪,自有千秋的判斷。你陷害了的不是我,是你自己,是我們的國王,是我們的楚國,是我們整個(gè)兒的赤縣神州呀!……

〔南后聞屈原言,為之切齒,似恨復(fù)似畏。

楚懷王 唉,簡直是發(fā)了瘋,簡直是發(fā)了瘋。(扶南后坐左席)你不用害怕,好生休息一下。

南后(振作起來)不,大王。我并不怕他,我怕的是對于張儀先生太失禮了。

楚懷王(此時(shí)仿佛才忽然記起張儀在自己身邊)啊,是的,張先生,真是太失禮了。請坐,請坐。(肅張儀就右席)

張儀(拱手謙讓)豈敢,豈敢。(就座)

〔楚懷王亦就正中座位。

張儀 請恕客臣冒昧,這位高貴的人就是南后鄭袖嗎?(對南后作拱手狀)

楚懷王(忙作介紹)呵,是的,是的,這就是我的愛妃鄭袖。(向南后)這位就是秦國的丞相張儀先生啦。我們在子椒那里碰了頭,所以便把他拉來了。

〔南后、張儀相互目禮。

張儀 我今天第一次拜見了南后,要請南后和大王再恕客臣的冒昧,我才明白……(欲語,但又躊躕)

南后 張儀先生,你有什么話就請不客氣地說吧,反正我是南國的女人,不懂中原的禮節(jié)的。

張儀(再作道歉狀)要請恕我的冒昧,我今天拜見了南后,我才明白——屈原為什么要發(fā)瘋了。

楚懷王(大喜,狂笑)呵,哈哈哈……真會說話,真會說話。

南后(微笑)張儀先生,你真是善于辭令。

張儀 真的,客臣走過了不少的地方,凡是南國北國、關(guān)東關(guān)西,我們中國的地方差不多都走遍了。而且也過過各種各樣的生活,以一介的寒士做到一國的丞相,公卿大夫、農(nóng)工商賈、皁隸臺輿、蠻夷戎狄,什么樣的人差不多我都看過了。但要再請恕臣的冒昧。(又作一次道歉狀)我實(shí)在沒有看見過,南后,你這樣美貌的人呵!

楚懷王(愈見高興)呵,哈哈哈……我原說過,天地間實(shí)在是不會有第二個(gè)的。

張儀 沒有,沒有,實(shí)在沒有。

楚懷王 昨天你還在替中原的女子鼓吹,你不是說“周鄭之女,粉白黛黑,立于街衢,見者人以為神”嗎?

張儀 唉,那是客臣的井蛙之見嘍,所謂“情人眼里出西施”啦。我自己是周鄭之間的人,我所見到的多是周鄭之間的女子,可我今天是開了眼界了。(又向南后告罪)南后,請你再再恕我的冒昧,你怕是真正的巫山神女下凡吧?

南后(微笑)張儀先生,你真是善于辭令。

楚懷王 好了,好了,你們兩位不必再互相標(biāo)榜了。(起立,執(zhí)張儀手一同起立)總之,張儀先生,我很佩服你。你說凡是一口仁義道德的人,都是些偽君子,真是一點(diǎn)也不錯。我看你是用不著到魏國去了,我也不希望你去給我找什么美人。我是不再聽那個(gè)瘋子屈原的話了,你能夠使秦王聽信你的話,對于我特別表示尊敬,我很滿意。我一定要和齊國絕交,要同秦國聯(lián)合起來,接受秦國商於之地六百里。

張儀 那真是秦、楚兩國的萬幸!

楚懷王(又至南后前執(zhí)其手,使之起立)今天你實(shí)在是辛苦了。瘋子屈原做的東西,我現(xiàn)在再也不能忍耐。今天的跳神可以作罷。(稍停又一轉(zhuǎn)念)就是今天的宴會也可以作罷。我們同張儀先生此刻到東門外去散步,也不要車馬,我們到東皇太一廟去用中飯,那倒是滿好玩兒的。(回向張儀)好,張儀先生我們就走吧。這些鬼鬼怪怪的東西(指中霤中之跳神者,見他們?nèi)砸蛭捶蠲荒芡藞?,只三三兩兩或坐或立,散布于庭中——東皇太一與云中君坐東房階上,山鬼立于其側(cè);大司命與少司命坐西房階上,國殤立于其側(cè);東君與河伯倚東房之柱而立;湘君與湘夫人倚西房之柱而立)就盡他們來收拾好了。

〔三人行至階前。

〔令尹子椒與靳尚復(fù)由右首出場,在階下向楚懷王敬禮。

子椒 啟稟大王,屈原已經(jīng)解除了他的職位。放他走了。

靳尚 他走的時(shí)候仍然叫不絕口,把冠帶衣裳通統(tǒng)當(dāng)眾撕毀了。

楚懷王(復(fù)厲聲大怒)哦,真是瘋子!你們把這些鬼鬼怪怪的東西,通統(tǒng)給我撤消下去!

——幕下


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號