自序
唐紹儀在中國近代史上是一位兼具傳奇性與爭議性的人物。唐氏因其叔父唐廷樞的緣故而得以在由容閎主持之選派幼童官費(fèi)赴美留學(xué)的教育計(jì)劃中雀屏中選,出洋學(xué)習(xí),后因清廷撤銷留美教育處而不得不中斷學(xué)業(yè),束裝返國。隨后在奉派至朝鮮任職期間為袁世凱賞識而被延攬至其麾下,一直到1912年的這段期間,唐紹儀在宦場上的榮辱升黜無不與袁氏的地位有關(guān)。唐紹儀曾留學(xué)美國,精通英語,嫻熟洋務(wù),自是袁世凱在與洋人交涉時的一位得力助手,在與八國聯(lián)軍交涉接收天津、與英美日等國談判收回鐵路利權(quán)等爭戰(zhàn)中,唐氏可謂無役不予。此外,他還曾于1912年袁世凱當(dāng)上臨時大總統(tǒng)時短暫地?fù)?dān)任過首任中華民國國務(wù)總理。我們觀諸唐氏的一生,發(fā)現(xiàn)他一生都依附在軍政強(qiáng)人之下,手無寸鐵,鮮少擔(dān)任過關(guān)鍵性的領(lǐng)導(dǎo)職務(wù),不過,他在清末民初的這段期間在官場上所累積的資歷,也使他博得了各界對他的敬重,民國外交界人士即尊稱他為“少川老大”;此外,他對時局的看法也受到《申報》、《大公報》、《北華捷報》(North-China Herald)、《中國每周評論》(China Weekly Review)等中外輿論的高度重視。然而,抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,唐紹儀不愿撤出被日軍占領(lǐng)的上海,再加上日方試圖利用他在中國政壇上的影響力邀請他組織傀儡政權(quán),雙方的頻繁接觸為他日后被暗殺埋下了禍根。我們通過唐紹儀在這段期間的外交作為與政治抉擇得知他是一位在性格上兼具著理想性與現(xiàn)實(shí)性的具有爭議性的人物,他的一生充滿了傳奇性的色彩。
本書得以付梓,首先必須感謝指導(dǎo)教授李恩涵博士的教導(dǎo)與栽培。自從碩士班跟隨李老師鉆研近代中國外交史以來,老師相當(dāng)嚴(yán)格地要求我的研究必須符合嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)規(guī)范、擁有堅(jiān)實(shí)完備的史料佐證,并以精準(zhǔn)的文字及流暢的措辭清晰完整地表達(dá)觀點(diǎn)。本書的寫作階段,從論文主題的訂定、章節(jié)架構(gòu)的構(gòu)思,到史料搜集的指引,老師無不惠予悉心指導(dǎo)。每次收到老師費(fèi)心批改完成的草稿,看到密密麻麻的修正與評語,并聆聽到老師的勸勉與責(zé)備,心中對老師既是感謝,又是慚愧。取得博士學(xué)位以后,老師也經(jīng)?;萦桕P(guān)懷,為我的將來費(fèi)心與操心,是我在這段南北奔波兼課的“曠野”生涯中的一盞明燈,使我感到備極溫暖。此外,老師還為我向出版社爭取博士論文付梓的機(jī)會,使得拙作得以出版問世,是我生命中的貴人。本書系以李老師大作《唐紹儀與晚清外交》的研究成果為基礎(chǔ),著重討論唐紹儀在民國時期的外交與政治作為,一方面向老師致敬,另一方面則希望能彌補(bǔ)老師于1973年前往新加坡大學(xué)(University of Singapore)任教所面臨的因研究材料不足而無法持續(xù)予以完成的缺憾。
在研究過程中,需解讀各種不同文字的一手史料及研究論著,承蒙已故臺灣師范大學(xué)歷史系王啟宗教授、“中研院”近代史研究所林明德、黃福慶教授在日文史料解讀方面的指導(dǎo),使我得以解讀日文資料。此外,臺師大批準(zhǔn)我于2005年2—6月間前往姐妹校韓國中央大學(xué)進(jìn)修韓語課程,使我得以解讀韓國學(xué)者的相關(guān)論著。承蒙財團(tuán)法人交流協(xié)會的邀請,使我能有機(jī)會于2007年寒假期間與一群研究外交史的臺灣地區(qū)研究生前往日本與當(dāng)?shù)氐摹按髮W(xué)院生”交流,感謝帶隊(duì)老師“中研院”近代史研究所張力教授與東京大學(xué)川島真教授的帶領(lǐng)與指教。攻讀博士學(xué)位期間,感謝母校臺師大歷史系師長們的指導(dǎo)與照拂,并承蒙“中研院”近代史研究所張瑞德、張哲嘉、臺師大歷史系戴愛蓮(Elise A.Devido)教授與劉文彬教授聘為研究助理,以及臺師大僑生先修部聘我為兼任講師,使我的生活不虞匱乏。美國加州大學(xué)歐文分校(UC Irvine)東亞圖書館前館長汪燮博士代為惠借館際合作資料,使我銘感五內(nèi)。在研究過程中,“中研院”近代史研究所郭廷以圖書館、“國史館”、臺北圖書館、臺灣大學(xué)總圖書館、臺灣師范大學(xué)圖書館、政治大學(xué)中正圖書館、美國加州大學(xué)歐文分校圖書館提供了必要的協(xié)助,謹(jǐn)此致謝。
在論文撰寫過程中曾得到張玉法、李國祁、黃自進(jìn)、張瑞德、張力、許文堂、葉其忠、唐啟華等多位教授的指點(diǎn)、建議與關(guān)懷,使論文的質(zhì)量得以精進(jìn)。論文答辯時,承蒙張玉法、陳三井、張瑞德、王綱領(lǐng)諸位師長指出了論文內(nèi)容的不足之處,并提點(diǎn)可進(jìn)一步努力充實(shí)的方向。在博士畢業(yè)后到處奔波兼課的四年“曠野”生涯中,感謝臺師大僑生先修部、新竹交通大學(xué)及中原大學(xué)通識中心、臺北大學(xué)歷史學(xué)系的諸位師長們在教學(xué)及研究經(jīng)驗(yàn)上的不吝分享,使我能不斷精進(jìn)。拙著付梓前,承蒙李恩涵、張玉法、陳三井、吳翎君等師長慨允惠賜介紹性短評,為本書增添無限光彩,作者謹(jǐn)在此表達(dá)誠摯的謝意。
“鐵磨鐵,磨出刃來;朋友相感也是如此?!惫P者在臺師大歷史系攻讀博士期間能與系上學(xué)長姐及學(xué)弟妹一同在歷史系大家庭中彼此砥礪、一同成長,何等有幸!在博士畢業(yè)前后,承蒙外交史青年同好們邀請并同意我加入“外交史研究群”,讓我得以在冷門的中國外交史研究領(lǐng)域中能彼此切磋、扶持與激勵,使我獲益匪淺。我還要感謝王立本、張正田、李方宸等老朋友——他們都經(jīng)常與我切磋學(xué)術(shù),且在我人生遭遇困境時惠予協(xié)助與支持,使我不致孤單。
我更要感謝我的雙親及二姑的支持,使我能安心讀書而無后顧之憂。時在美國求學(xué)的舍妹凡瑩與表哥Frank、表姐Megan在我每次前往美國搜尋研究資料時都提供了生活上的便利及幫助。在我博士畢業(yè)之后每周前往新竹兼課期間,承蒙二舅及舅母提供溫暖的小窩,使我在翌日八堂課的爭戰(zhàn)前夕能得到很好的休息。
承蒙東方出版社慨允出版,在此謹(jǐn)致謝忱!
上帝在我撰寫論文遭遇嚴(yán)重頓挫的最后一年進(jìn)入到我的生命當(dāng)中。因著祂的帶領(lǐng),使我能渡過人生當(dāng)中的死蔭幽谷。信靠上帝并未使我的人生就此一帆風(fēng)順,但在又大又難的事臨到我身上時,正能真真實(shí)實(shí)地經(jīng)歷到祂的奇妙帶領(lǐng)與無比慈愛。愿將一切的榮耀與頌贊都?xì)w給祂!
楊凡逸
2015年12月13日
于臺灣師范大學(xué)林口校區(qū)僑生先修部