另一個(gè)國度
在倫敦的更衣室里,吉他手正在弦上摸索一段旋律,他彈奏出微弱的音符,直到它們在指下逐漸流暢起來,活潑地躍入空氣之中。歌手回過頭來,捕捉到了這段旋律,它的名字呼之欲出,是的,就是那首《奇怪的事每天都在發(fā)生》(Strange Things Happening Every Day),羅塞塔·薩普姊妹(Sister Rosetta Tharpe)(1)的歌,哪年創(chuàng)作的?1945年嗎?吉他手揣摩著薩普的吉他旋律,摸索著節(jié)奏中的切分,喚醒了這首歌曲在歌手腦海中的回憶。
在那偉大的最后審判日
他們把人們都驅(qū)散
奇怪的事每天都在發(fā)生
羅塞塔·薩普姊妹,歌手還記得她是個(gè)厚顏無恥的人,她母親在世的時(shí)候,她好像純潔得不能再純潔了,可是母親一死她就走上了墮落的道路。她身穿貂皮大衣登上屬于上帝的舞臺;她彈吉他很有一套,男人根本不能碰她的吉他。她是“大奧普里”節(jié)目(Grand Ole Opry)(2)里的黑人派——她甚至和帕特·布恩(Pat Boone)(3)的岳父,唱《老謝普》(Old Shep)的雷德·弗利(Red Foley)(4)本人一起錄音。另外,雷德·弗利好像還唱過《平靜的山谷》(Peace in the Valley),這首歌是高尚的托馬斯·A.杜塞(Thomas A. Dorsey)牧師大人在二戰(zhàn)伊始的時(shí)候創(chuàng)作的。杜塞,這圣潔的福音作曲家,早年以佐治亞·湯姆(Georgia Tom)的名字為人所知,是誰把他的名字放進(jìn)了骯臟的布魯斯音樂里?歌手搖了搖頭,他為什么會想起這些呢?他的記憶超越了他自己。出于某種原因,他甚至記得《奇怪的事每天都在發(fā)生》是在希特勒自殺的同一個(gè)星期里登上了黑人歌曲排行榜,那是1945年4月30日的事情。當(dāng)時(shí)他本人還差一個(gè)月才滿4歲,而羅塞塔·薩普姊妹30歲了。“福音布魯斯之中有一些深沉的東西,”幾年后,薩普這樣說道,“深沉到整個(gè)世界都無法負(fù)載。”如今,他傾聽著這首歌,仿佛那場大戰(zhàn)昨天才剛剛結(jié)束,仿佛這是他第一次聽到這個(gè)旋律,不管他第一次聽到這首歌究竟是在什么時(shí)候——是在哪一次旅途之中嗎,那段旅行中的其他事情已經(jīng)被他徹底忘記了,就像一個(gè)人從夢中醒來,還得從床上爬起,繼續(xù)生活下去。
如果你想親眼看到罪惡
就得學(xué)著放棄自己的謊言
奇怪的事每天都在發(fā)生
吉他手開始哼唱出歌詞,隨口瞎編,只有“奇怪的事每天都在發(fā)生”這句是對的。歌手在推門走出去的時(shí)候臉上露出笑容?!捌婀值氖旅刻於荚诎l(fā)生,”他說,“她是對的?!?/p>
鮑勃·迪倫走出皇家艾伯特大廳(Royal Albert Hall)的更衣室。那是1966年的5月26日;兩個(gè)星期以來,他一直都在英格蘭、蘇格蘭、愛爾蘭、威爾士跑來跑去。兩天前,他越過英吉利海峽,在巴黎的舞臺上慶祝了自己的生日,在演出的第二節(jié),大幕剛剛拉開的時(shí)候臺上掛出一面巨大的美國國旗,群眾憤怒得快要發(fā)狂,就好像他把美國對越南發(fā)動的戰(zhàn)爭拋到他們臉上一樣——嘿,難道不是美國人發(fā)動了越戰(zhàn)嗎?——第二天《費(fèi)加羅報(bào)》發(fā)表了針對他的報(bào)道,題目就叫《一個(gè)偶像的墮落》。但是和那些日子比起來,那天還算是個(gè)安靜的夜晚呢……他能夠控制局面。這個(gè)月的事已經(jīng)沒什么了不起的了,上一個(gè)年頭就像被整個(gè)塞進(jìn)一個(gè)爆炸起來沒完沒了的炸彈。許多個(gè)夜晚,辱罵聲像雨點(diǎn)一樣落下來,如影隨形地跟隨著他;憎恨如同狂風(fēng)一樣吹打著他的后背,所過之處總會有一場風(fēng)暴在等待著他。
他走出自己的化妝室。他唱起他那些民謠歌曲——這些歌大多數(shù)已經(jīng)不是什么民謠歌曲了,就像美泰克牌洗衣機(jī)不是民謠歌曲一樣,當(dāng)然美泰克洗衣機(jī)還需要電力的驅(qū)動,那些歌曲則不需要電力——他唱了幾首這樣的老歌取悅聽眾們;他也戲弄他們,不過主要是用那些冗長古怪、再也無法令任何人發(fā)笑的歌曲,像《喬安娜的幻影》(Visions of Johnna)、《手鼓先生》、《荒涼小巷》(Desolation Row),他靜靜地矗立在那里,彈撥琴弦,像之前的那些年乃至之前的那些世紀(jì)的無數(shù)歌手那樣唱著,他知道這樣人們會對他表示尊敬乃至贊許。他知道,一旦結(jié)束了這一節(jié)的表演,他走下臺去,再同“雄鷹”樂隊(duì)一起——鋼琴手站在舞臺一側(cè),風(fēng)琴手在另一側(cè),貝斯手和吉他手在他身邊,鼓手在他身后的臺子上——這時(shí)麻煩就開始了。問題是,他不知道這一切是從什么時(shí)候開始的?!澳阕罱窃趺凑掖碳さ模俊睅讉€(gè)月前一個(gè)采訪記者問道。“我讓人們直視我的眼睛,然后讓他們踢我,”迪倫說,“難道你就是這樣找刺激的?”“不,”迪倫說,“然后我就原諒他們,這樣我就得到了刺激。”然而這并不是這么容易的,當(dāng)?shù)诙?jié)的演出開始的時(shí)候,大廳里仿佛已經(jīng)壁壘分明——舞臺上的六個(gè)人與聽眾席上那些反對他們的人——雙方都在竭盡全力試圖壓倒對方的聲音。
“迪倫質(zhì)疑那種把諸如‘現(xiàn)場援助’(Live Aid),‘美國幫助非洲’(USA for Africa)這樣的搖滾慈善活動同過去的學(xué)生運(yùn)動相提并論的那種看法,”1985年,一個(gè)記者這樣寫道,之后引用了迪倫的話,“現(xiàn)在和60年代最大的區(qū)別就是,在那個(gè)時(shí)候想搞這種活動要危險(xiǎn)得多。那時(shí)總是有人千方百計(jì)想要阻撓演出……你不知道什么樣的麻煩會從天而降,而且這些麻煩隨時(shí)都有可能到來?!痹谶@個(gè)記者所限定的狹窄范圍之內(nèi),他說的可能是政治;他說的可能是1966年的那種政治,每當(dāng)他張口唱歌就會發(fā)生的那種政治。那種政治多么愚蠢啊。幾乎在每個(gè)夜晚,音樂在舞臺上響起,強(qiáng)悍得仿佛具備實(shí)體,有那么一些時(shí)刻,他簡直不敢相信,自己竟然迷上了那把芬達(dá)的斯特拉托卡斯特(Stratocaster)吉他,并且彈起了它。什么都難以聽見,也難以相信事態(tài)會好轉(zhuǎn)。就在那一刻,就在節(jié)奏對于一個(gè)樂隊(duì)里的樂手們來說無比重要的那一刻,在那個(gè)時(shí)刻哪怕最小的錯(cuò)誤,最不可能發(fā)生的偏差都足以讓整個(gè)世界偏離軌道,這是沒有任何科學(xué)家能夠解釋的物理學(xué)——然而就在這個(gè)時(shí)刻,一群什么都不懂的聽眾仿佛突然明白了一件事:伏擊!一個(gè)音符、一個(gè)和弦、節(jié)奏開始了,接著就是一聲喊叫:“傻逼?!?/p>
1966年5月26日,在皇家艾伯特大廳,他們準(zhǔn)備開始演唱《豹皮藥箱帽子》(Leopard-skin Pill-box Hat),這是即將發(fā)行的《無數(shù)金發(fā)女郎》當(dāng)中的一首歌,巡演開始后大約一個(gè)月的時(shí)間里,這首歌發(fā)展為一首龐大、喧鬧、粗俗的芝加哥布魯斯,此外還有著歡鬧譏嘲的歌詞,上來就唱道:“我看見你和他做愛/你忘了關(guān)車庫大門?!爆F(xiàn)存的關(guān)于那個(gè)晚上的錄音并沒把觀眾的聲音錄進(jìn)去,你沒法聽到鮑勃·迪倫當(dāng)時(shí)都聽到什么,但你可以感覺到,當(dāng)時(shí)他的感官已經(jīng)如此緊張地繃在一根弦上,任何嘈雜對于他來說都是很痛苦的。就算你可能想象過他面對人群,站得筆直的樣子,三十多年之后,你仿佛能夠聽出他的消沉?!鞍?,上帝。”他說,好像早已經(jīng)見怪不怪;他從更衣室中走出來時(shí)聽到的那些動聽的歌、那了不起的節(jié)奏,現(xiàn)在好像已經(jīng)遙不可及。他聽到人群中有個(gè)喊聲越來越大,先是膽小畏縮,漸漸變成吼叫:叛徒!背叛!你媽逼!你不是鮑勃·迪倫!之后傳來笑聲?!澳闶窃谡f我嗎?”迪倫戲劇化地問道;你簡直可以感覺到他擺了個(gè)姿勢。更多的呼喊聲;從現(xiàn)場錄音里是無法分辨的,但當(dāng)時(shí)的迪倫可以?!澳悴蝗缟吓_來說吧?!彼f,之后那巨大的音樂廳仿佛消失不見了,我們仿佛置身一個(gè)小鎮(zhèn)酒吧當(dāng)中,開車來到這個(gè)小鎮(zhèn)上時(shí),你不會注意它的名字,離開的時(shí)候也不會去刻意記住,在這個(gè)酒吧里,只有《瘦子之歌》(Ballad of a Thin Man)(5)的旋律久久回蕩。
《瘦子之歌》是1965年秋《重訪61號公路》專輯第一面中的最后一首歌曲,專輯中的這首歌幾乎是簡潔的。先是迪倫流暢的鋼琴,做了混響,有一種漸漸迫近的倦怠之感,接下來是尖銳縹緲的風(fēng)琴聲,但是整個(gè)音樂聽起來顯得疏遠(yuǎn)、冷酷而冷漠。與專輯中的其他歌曲相比,迪倫的聲音里多了一種中西部色彩,更多的沙塵氣息。這位歌手早就預(yù)料到了眼前的一切,什么也不能使他驚訝。他只在唱到副歌時(shí)略用了一點(diǎn)力,一再重復(fù)著這樣的歌詞——“你知道有些事情正在發(fā)生,但你不知道是什么樣的事情”——在專輯中迪倫以這句歌詞精確地把握了當(dāng)時(shí)美國在道德、兩代人與種族上的分裂,人們不是以“自己是什么”來定義自己,而是以“自己不是什么”來定義自身,同時(shí)這句歌詞也可以成為商業(yè)上的賣點(diǎn)?!澳?b>知道有些事情正在發(fā)生,但你”——專輯發(fā)行不久后就傳遍了街頭巷尾,被傳唱一時(shí)。這么說吧,如果你知道這首歌,你就該知道當(dāng)時(shí)到底在發(fā)生什么了。如果你想知道當(dāng)時(shí)在發(fā)生什么,或者想裝出自己知道的樣子,就得去買那張專輯才行。還沒等1965年結(jié)束,《重訪61號公路》就已經(jīng)占據(jù)排行榜第三的位置。
但在1966年5月的巡演路上,在英倫三島輾轉(zhuǎn)的演出之中,《瘦子之歌》并不是一首對聽眾提出更高標(biāo)準(zhǔn)的歌曲。現(xiàn)在它成了一首最痛苦、最不穩(wěn)定的歌;當(dāng)?shù)蟼愞D(zhuǎn)向鋼琴彈出這首歌的前奏時(shí),對于某些特定的觀眾,這首歌也可以成為最活潑的歌曲,這可能取決于時(shí)機(jī),天氣,演出場所的格局,觀眾的情緒,它把這一切吸收進(jìn)來,就像一個(gè)借力打力的空手道武者一樣利用這一切。在這一節(jié)演出里迪倫和“雄鷹”一起演的一些歌——《告訴我,媽媽》(Tell Me Momma),《寶貝讓我一直跟著你》(Baby Let Me Follow You Down),《一個(gè)平凡的早上》(One Too Many Mornings),《我不相信你》(I Don't Believe You)——有所變化,但它們在形式上一直都是不變的?!妒葑又琛访看窝莩臅r(shí)候都有所不同,總是會隨著觀眾而改變,然后又向前行進(jìn),仿佛要反過來改變觀眾。
這首歌的開頭和結(jié)尾都是最老、最俗套的垮掉派的老一套:與環(huán)境格格不入的人。那種可憐的蠢家伙,穿著好衣服,有錢??傊?,如果你是觀眾當(dāng)中的一員,你一開始可能會覺得他描述的并不是你。這首歌把這個(gè)家伙置于一種嚴(yán)峻苦惱的境地。他一直都舒服自在地生活在家鄉(xiāng)的街道上,突然發(fā)現(xiàn)自己被困在一個(gè)風(fēng)月場所,一個(gè)夜總會里,他在這里不受歡迎,也不被允許離開。他以前也曾經(jīng)聽說過這些盤踞在這種場所的家伙們:癮君子、同性戀、黑鬼、知識分子、同性戀黑鬼知識分子……諸如此類,就像面前這個(gè)頭戴貝雷帽、眼睛凸起、長相滑稽的男人。這個(gè)格格不入的人曾經(jīng)在報(bào)紙上見過這男人的照片;他也曾經(jīng)見過這樣的人,他們有男有女,有黑有白,街上到處都是。他們本是習(xí)慣于在陰影中生活,如今卻在公眾場所招搖過市,仿佛整個(gè)市鎮(zhèn)都掌握在他們手里。
這個(gè)格格不入的人看著一個(gè)穿高跟鞋的男人跪倒在自己腳邊,仰起頭來對他微笑,就像一條蛇一樣。他被帶進(jìn)一個(gè)房間,在那里人人都在呼喊口號,這個(gè)格格不入的人曾經(jīng)在游行隊(duì)伍里的抗議牌子上見識過這些口號,但是在這里,這些口號仿佛是以不同的語言被叫喊出來——假如它還能稱得上是一種語言的話:“現(xiàn)在?!边@些人平靜地說;“你是一頭母牛?!?sup>(6)這個(gè)格格不入的人想趕快逃跑,但他根本就不知道自己正待在什么地方——唱到這里,所有聽歌的人都會開始在歌曲中發(fā)現(xiàn)自己模糊的形象。任何聽到這首歌的人都會開始感到畏懼。
艾伯特大廳的大墻又回來了,來自人群的噪聲持續(xù)不斷地傳來,但是坐在鋼琴邊的迪倫開始了他的音樂。這其實(shí)是一支布魯斯歌曲,在有些晚上甚至?xí)蔀槿藗兯犨^的最布魯斯的歌曲,加斯·哈德森的風(fēng)琴形成了一種嘲弄的風(fēng)格,簡直有點(diǎn)像虐待狂,如同一個(gè)敞開的漩渦,嘲笑你的恐懼,之后又緊緊關(guān)閉,羅比·羅伯遜的吉他會轟鳴而出,帶來哥斯拉怪獸一般的音符,如此巨大,簡直要把觀眾們向后推去,倒要看看誰敢率先開口——不過今晚它并不是布魯斯歌曲。
他們在英國待了幾周,今晚是倒數(shù)第二個(gè)晚上,他們要倒數(shù)第二次唱起這首歌,沒有人被推得向后退卻。只是傷口被暴露出來,那丑陋的場面使得人群安靜下來?!澳愦_定嗎?”迪倫問羅比·羅伯遜,羅伯遜三個(gè)星期前剛剛過完22歲生日;迪倫卻已經(jīng)是個(gè)老人,一個(gè)25歲零兩天的老人。人群無法聽到歌手對身邊吉他手的耳語,他的語氣仿佛對任何事情都無法確定,但是人們能夠感覺到他的遲疑與動搖,面前的這一幕是一種暴力,一種恐怖,一種否定與虛無。
是的,虛無,你們在這里,你們所有人都在這里。要有四千個(gè)黑洞才能填滿艾伯特大廳,四千次的虛無仍然是虛無。
迪倫在1965年的《席卷而歸》和《重訪61號公路》里的歌曲大都有搖滾樂伴奏,盡管這些歌曲都非常優(yōu)秀出色,但在那個(gè)時(shí)候,它們僅僅是隱約成型的藏寶圖,其中記載的寶物在當(dāng)時(shí)還只是一些未被發(fā)現(xiàn)的聲音。直到1966年的春天,這些歌曲才真正成為珍寶本身。這樣的轉(zhuǎn)變是怎樣發(fā)生的呢?這個(gè)轉(zhuǎn)變的故事與這種音樂被接受的故事是密不可分的。從1965年到1966年,鮑勃·迪倫的音樂形成了一部社會戲劇,這部戲劇經(jīng)得起任何距離的審視。
一切都不期然地發(fā)生在新港民謠節(jié)上。那年的6月16日,鮑勃·迪倫在紐約錄制了《像一塊滾石》(Like A Rolling Stone),伴奏樂隊(duì)包括來自紐約的風(fēng)琴手艾爾·庫珀(Al Kooper)和來自芝加哥的主音吉他,“保羅·巴塔菲爾德布魯斯樂隊(duì)”(Paul Butterfield Blues Band)的邁克·布魯姆菲爾德(Mike Bloomfield)。6月24日,他和這兩個(gè)人在羅得島碰面,當(dāng)天《像一塊滾石》進(jìn)入了排行榜,在音樂節(jié)上來一場意外演出的念頭似乎難以抗拒。新港民謠節(jié)上從來沒有人演出電聲樂,但是巴塔菲爾德樂隊(duì)在民謠節(jié)主辦的一個(gè)布魯斯研討會上有演出,設(shè)備都是現(xiàn)成的。他們和鋼琴手巴里·戈德堡(Barry Goldberg),以及來自“巴塔菲爾德”的鼓手薩姆·雷(Sam Lay)和貝斯手杰里米·阿諾德(Jerome Arnold)組成了一支臨時(shí)樂隊(duì)。迪倫整夜彩排,第二天在新港民謠節(jié)的主舞臺亮相,準(zhǔn)備好做這個(gè)實(shí)驗(yàn)了。當(dāng)晚第一個(gè)演出的是民謠復(fù)興運(yùn)動的典范皮特·西格(Pete Seeger),他代表了民謠運(yùn)動的全部悲憫與高貴,他的父親是受人尊敬的民謠學(xué)者查爾斯·西格(Charles Seeger),他象征著整個(gè)美國民謠世紀(jì)。西格那天的表演以播放新生嬰兒哭泣的錄音開始,他讓下面的所有聽眾對這個(gè)嬰兒歌唱,讓他們告訴這個(gè)孩子:他是來到了一個(gè)什么樣的世界,馬薩諸塞州劍橋的一位民謠骨干吉姆·魯尼(Jim Rooney)后來說:“西格其實(shí)已經(jīng)知道,他希望人們對他歌唱些什么。他們即將對他唱出:這個(gè)世界充滿了污染、炸彈、饑餓與不公,但是人們終將戰(zhàn)勝這一切?!毖莩鼋Y(jié)束,下面該鮑勃·迪倫登場了。
如今再來看那天晚上的錄像,可以看到那幾個(gè)躍躍欲試的年輕人——特別是鮑勃·迪倫和吉他手邁克·布魯姆菲爾德——他們學(xué)著《正午》(High Noon)(7)里面牛仔的樣子,或者是那種一對一槍戰(zhàn)的架勢,在他們十幾歲的時(shí)候,每集《冒煙的槍》電視劇差不多都是以這樣的槍戰(zhàn)開始和結(jié)束的。來自民謠三人組“彼得、保羅和瑪麗”的彼得·雅羅(Peter Yarrow)簡單地報(bào)了幕——兩年前,“彼得、保羅和瑪麗”曾經(jīng)在全國唱紅了迪倫的《答案在風(fēng)中飄》(Blowin' in the Wind),并使得這首歌成為時(shí)代的里程碑——“這個(gè)即將登場的人,在某種意義上,在廣大美國公眾心目中改變了民謠音樂的風(fēng)貌,因?yàn)樗x予民謠以詩意!”臺下傳來一片歡呼。但當(dāng)樂隊(duì)走上臺來,開始調(diào)音的時(shí)候,臺下卻鴉雀無聲。
迪倫叫道:“來吧!”仿佛從飛機(jī)上一躍而出。他身體的重心向后傾去,仿佛向重力挑戰(zhàn),臉上籠罩著一種確定感和歡快的光環(huán),顯得非常性感。布魯姆菲爾德半蹲下去,緊握著吉他的姿勢就像握著一桿刺刀上膛的來復(fù)槍一樣,每當(dāng)?shù)蟼愅nD下來,他就猛地發(fā)出爆裂般的噪聲。迪倫對臺下喊出《麥琪的農(nóng)場》(Maggie's Farm)中刻薄而完全沒有規(guī)律,也不需要任何規(guī)律的黑色幽默,好像終于意識到作為歌手,他可以在臺上跺腳了一樣。音樂中的一切都是節(jié)奏鮮明的,一個(gè)圍繞自身建立的節(jié)奏。以布魯斯的猛沖為開始,逐漸過渡為搖滾樂,比其他一切事物都領(lǐng)先幾步,最終降落在地上。
與此同時(shí),在后臺,皮特·西格和另一位偉大的民間音樂學(xué)家艾倫·洛馬克斯(Alan Lomax)恨不能用斧頭把這支樂隊(duì)的電源線給砍下來。彼得·雅羅和另一位歌手西奧多·比凱爾(Theodore Bikel)攔著他們,直到保安過來。臺上的樂隊(duì)奏起《像一塊滾石》緩慢、莊重的前奏——幾乎一下退回到錄音室版本前奏中那種華爾茲般的柔和風(fēng)格。這首歌有一個(gè)難以被發(fā)現(xiàn)的主線與脊梁,樂隊(duì)并沒有找到這個(gè)脊梁。仿佛為了彌補(bǔ)這一點(diǎn),迪倫用亨弗萊·鮑嘉(Humphrey Bogart)在電影《馬耳他之鷹》(The Maltese Falcon)結(jié)尾那種朗誦般的語氣給自己鼓勁,電影里鮑嘉飾演的山姆·史貝德偵探手里攬著瑪麗·阿斯特(Mary Astor),但是拒絕了她的請求,他說:“我不會因?yàn)槲艺麄€(gè)人都在渴望就這么做?!惫?jié)奏幾乎完全喪失了。之后他們唱起了《幽靈工程師》(Phantom Engineer),這是收錄在《重訪61號公路》里的《要笑起來很難,要費(fèi)一火車的力氣才能哭泣》(It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry)的早期版本,音樂重新奔騰起來。迪倫用一種平原諸州特有的諷刺的拖音唱著,手里彈著的節(jié)奏吉他卻緊張快速,布魯姆菲爾德跳上這輛火車,駕駛著它隆隆向前。“我還記得,”凱西·瓊斯(Casey Jones)(8)的司爐工西姆·韋伯(Sim Webb)曾經(jīng)這樣描述1900年4月30日,伊利諾伊中心638次列車在密西西比州的沃恩與一輛貨運(yùn)火車相撞時(shí)的情景,“我從車上跳下來,凱西拉響汽笛,發(fā)出一聲又長又尖的鳴叫聲?!倍剪斈贩茽柕碌募曊侨绱??!吧习?,小伙子,就是這樣!”迪倫召喚著,他和樂隊(duì)一起下了臺。音樂從頭到尾都顯得粗糙刺耳,但是卻及不上舞臺之下觀眾發(fā)出的喧鬧聲音。
人群里傳來陣陣噓聲,還有嘲笑和輕蔑的叫喊,也有稀稀落落的掌聲,還有那些目瞪口呆的人們所制造的真空。至少那個(gè)時(shí)候的情形看上去是如此——后來有很多人解釋說,那些所謂的噓聲只是在抗議糟糕的音響效果。又或者只是后排坐在便宜位置上的人在起哄而已,這些人有從眾心理,他們誤解了前排那些民謠運(yùn)動精英分子們用意良好,針對音響的抗議。在那之后的不到一年時(shí)間里,迪倫的表演改變了民謠音樂的全部規(guī)則——或者說那種把民謠音樂當(dāng)成一種文化力量的看法已經(jīng)幾乎不復(fù)存在了?;疖囈呀?jīng)離開車站,誰愿意承認(rèn)自己手中沒有車票呢?樂評人保羅·尼爾森(9)(Paul Nelson)自從1959年起就是迪倫的好友,當(dāng)時(shí)他們是在明尼蘇達(dá)州立大學(xué)附近的波希米亞聚居地丁基鎮(zhèn)舉辦的一次民謠活動中認(rèn)識的,他在草草寫下的筆記中描述新港音樂節(jié)上的情形:“接下來出現(xiàn)了我生平從未見過的戲劇性場面:迪倫從臺上走下來,觀眾們在起哄,叫道‘打倒電吉他!’彼得·雅羅一邊試圖和觀眾們交流,讓他們鼓鼓掌,一邊又試圖勸迪倫回到臺上去”——“他一會兒會彈木吉他的,”雅羅假惺惺地強(qiáng)調(diào)著元音,對觀眾們叫道——“后來迪倫眼含淚水地回到臺上,唱起了《現(xiàn)在一切都結(jié)束了,藍(lán)寶貝》,我覺得這是他在對新港說永別,一種無法描述的悲傷壓倒了迪倫,觀眾們最后鼓了掌,因?yàn)殡娂灰娏恕!薄笆强嘈小且环N苦行——迪倫挎上他的老馬丁木吉他出去唱歌,完全是一種苦行,”數(shù)年后,邁克·布魯姆菲爾德曾經(jīng)這樣說,“對于整個(gè)民謠界來說,搞搖滾的都是一些粗魯?shù)膼汗?、吸毒的家伙、跳舞的、一群喝醉了酒跳著布吉舞的家伙。早?2年前,‘閃電’霍普金斯(Lightnin' Hopkins)(10)就已經(jīng)錄制了電聲樂專輯,但那次他都沒有把自己的電聲樂隊(duì)從得克薩斯帶來。他來到新港,就好像從自己的土地里被拔出來,像個(gè)柏油娃娃(tar baby)(11)一樣?!?/p>
“第一次被噓的時(shí)候你是否感到驚訝?”四個(gè)月后的一次新聞發(fā)布會上,有人這樣問迪倫,“你沒法弄清噓聲會從什么地方來,”他說,繼新港之后,他又演出了25場,從卡耐基大廳到好萊塢劇場,從達(dá)拉斯到明尼阿波利斯,從亞特蘭大到西雅圖,他把這些也算進(jìn)來了,“根本就說不清楚。噓聲仿佛是從最怪異、最奇怪的地方傳來,當(dāng)它傳到我的耳朵里的時(shí)候簡直成了抽象的東西?!钡牵霸谛赂?,”迪倫用非?;目谖钦f著,仿佛在回憶童年時(shí)期的什么惡作劇因?yàn)槟撤N奇妙的機(jī)緣上了電視,讓他在小伙伴們之間成為英雄人物一樣,“不管怎么說,我都做出了一件瘋狂的事情。我那時(shí)候不知道將要發(fā)生什么樣的事情,但他們確實(shí)起哄了,說真的,噓聲到處都是。不過我不知道起哄的到底都是誰?!彼@樣說道,就好像是下次如果有機(jī)會,他沒準(zhǔn)會試著去查清楚到底是誰干的一樣。
迪倫回到紐約,把新港拋到腦后,繼續(xù)錄制《重訪61號公路》。錄完這張專輯之后,他開始著手組建自己的樂隊(duì)。他在紐約森林山的森林山體育館預(yù)定了一場演出,那個(gè)體育館能容納一萬五千名觀眾,演出前的兩個(gè)星期,他和樂手們排練了幾首新歌和老歌,樂手陣容包括艾爾·庫珀(這時(shí)候庫珀也把風(fēng)琴換成了電子琴),貝斯手哈維·布魯克斯(Harvey Brooks)以及來自多倫多的“雄鷹”樂隊(duì)的吉他手羅比·羅伯遜和鼓手利文·赫爾姆——這個(gè)四人陣容只是再多維持了一場演出,迪倫就和“雄鷹”的五人開始了合作——但是如果說新港只是一點(diǎn)小火星,森林山燃起的就是燎原大火了。
有些人是聽了迪倫于1965年春登上排行榜前40名的新歌《地下鄉(xiāng)愁布魯斯》(Subterranean Homesick Blues)和《像一塊滾石》才成為歌迷,但更多的還是長期的老歌迷們。迪倫先是帶著木吉他和口琴一個(gè)人走上臺來,報(bào)幕的是異常興奮的穆雷“K”(Murray The K),他是排行榜前40名電臺節(jié)目的主持人,人稱“第五披頭士”(也有人說是第六):“不是搖滾,不是民謠!這是全新的事物,叫做迪倫!整個(gè)國家彌漫著全新的、搖擺的情緒,我想鮑勃·迪倫正是這種新情緒的先鋒!這是一種全新的表達(dá),一種全新的、忠實(shí)的說明方式,迪倫先生絕對——”說到這里,他不得不說出自己的招牌問候語,盡管他看上去感到非常尷尬困惑——“出什么事了,寶貝?!薄吕妆粐?yán)重地起哄了,但是這位排行榜前40名的主持人也不能指望什么別的待遇了。迪倫上臺來了,唱的大部分是《席卷而歸》里面的歌,他從容隨意地唱著關(guān)于愛情與超然的歌曲,用人們所熟悉的方式表演。像平時(shí)一樣,他會唱一首觀眾們之前沒有聽過的歌,這一次是未發(fā)行的《重訪61號公路》中的結(jié)束曲《荒涼小巷》:一首有趣,緊湊而又優(yōu)雅的11分鐘的寓言,它把烏托邦比喻為絕對放逐,把20世紀(jì)文化比喻為泰坦尼克。觀眾們鼓掌了。
排行榜前40名的另一個(gè)節(jié)目主持人,特別守舊的“好人杰里·史蒂文斯”(Good Guy Gary Stevens)走上臺來,介紹演出的下半場,還不等張口就被噓了下去。與此同時(shí),擴(kuò)音器和架子鼓也已經(jīng)被放在臺上顯眼的地方,這一次的噓聲不同于剛才穆雷所遭到的善意噓聲。然而這還只是熱身而已。迪倫和樂隊(duì)們上臺來奏起了《墓碑布魯斯》(Tombstone Blues),它和整場演出九首歌中的六首一樣,來自《重訪61號公路》——突然之間,從人群里,而不是臺上,傳來了被撕裂般的尖叫聲。人們都在叫喊。噓聲也好,歡呼也好,都只是偶爾才出現(xiàn)。一首歌接一首歌,在那些似乎完全不由音樂中的任何東西引發(fā)的時(shí)刻里,觀眾席上的某處,仿佛有人做出幾乎無法看清的手勢,旁觀者們從小群體甚至是烏合之眾,匯集為更大的團(tuán)體。暴力的震顫不時(shí)從觀眾席上涌來。30年后,人們?nèi)匀豢梢詮默F(xiàn)場錄音中感受到那種騷亂或恐慌。森林山體育館成了敖德薩的階梯(Odessa Steps)(12),一部分觀眾借這個(gè)機(jī)會把其他人向下推。