正文

38

雨果文集(套裝共20冊(cè)) 作者:(法)維克多·雨果 著,bull 編 張秋紅 ,杜青綱 ,呂永真 等譯


38

拿起武器!拿起武器!隊(duì)長!

——E.H.:《奧薩利的囚徒》

希望大家同我們一道回溯剛剛過去的一天,回到斯孔根去。當(dāng)起義者們走出阿普西爾-柯爾赫鉛礦的時(shí)候,我們?cè)谶@個(gè)非常真實(shí)的故事的第三十章中看見在行進(jìn)中的火槍手團(tuán)便進(jìn)駐該城了。

火槍手團(tuán)團(tuán)長沃特豪恩男爵下令安排全團(tuán)將士宿營之后,正要跨進(jìn)安排他下榻的靠近城門的宅第,突然感到有一只手隨便地按住他的肩頭。他扭過頭來。

是一個(gè)矮人,一頂大柳條帽蓋住了面部,只露出密匝匝的紅胡須。他裹著一種褶裥式的粗呢灰大氅,從墜著的一頂風(fēng)帽來看,那像是一種隱修士的長袍,只露出兩只戴著大手套的手。

“正直的人?!鄙闲M蝗粏柕溃澳敫墒裁??”

“孟哥爾摩火槍手團(tuán)團(tuán)長,”那人表情古怪地回答,“請(qǐng)借一步說話,我要給你出個(gè)主意。”

男爵聽到這個(gè)奇怪的邀請(qǐng),驚奇地沉默了片刻。

“一個(gè)重要的主意,團(tuán)長!”戴著大手套的人說。

沃特豪恩男爵見狀,決定跟他走一趟。該州處于危急時(shí)刻,加之,他又身負(fù)重要使命,所以任何情報(bào)都不得忽視。于是他便說道:

“走吧?!?/p>

矮人走在頭里。待二人出得城來,他便站下來說:

“團(tuán)長,你是否想一舉殲滅所有的反叛者?”

團(tuán)長笑起來說:

“一打就贏,那太好了?!?/p>

“那好!你今天就把你所有的將士埋伏在離城兩英里的黑柱山谷;反叛隊(duì)伍今晚將在那兒宿營。你一看見火光,便帶上你的人馬向他們撲過去。你輕易地就能大獲全勝?!?/p>

“正直的人,這主意很好,謝謝您。但您所說的情況您是怎么知道的?”

“如果你認(rèn)識(shí)我的話,團(tuán)長,您就不會(huì)這么問我了?!?/p>

“您到底是誰?”

矮人跺跺腳說:

“我來這兒不是跟你說這個(gè)的。”

“您別害怕。不管您是誰,您對(duì)我們的幫助將會(huì)拯救您的。您也許原先也是個(gè)反叛者?”

“我拒絕參加了?!?/p>

“您既然是國王的忠實(shí)臣民,那又為何要隱姓埋名呢?”

“這關(guān)您什么事?”

團(tuán)長還想從這個(gè)古怪的送情報(bào)者身上掏點(diǎn)兒情況。

“告訴我,那幫強(qiáng)盜是否真的是由那個(gè)臭名昭著的冰島兇漢在指揮?”

“冰島兇漢!”矮人聲音陡變地重復(fù)一句。

男爵又問了一遍,得到的回答只是一陣仿佛虎嘯般的笑聲。他又對(duì)礦工的人數(shù)和頭目提了好幾個(gè)問題,矮人一個(gè)也沒回答。

“孟哥爾摩火槍手團(tuán)團(tuán)長,我把我要告訴你的全對(duì)你說了。你如果今天同你全團(tuán)士兵一起埋伏在黑柱隘道上,就一定能把那伙人消滅干凈。”

“您不告訴我您是誰,那您就得不到國王的獎(jiǎng)賞了。不過,盡管如此,沃特豪恩男爵也要感謝您為他提供的幫助。”

團(tuán)長把錢袋扔到矮人跟前。

“收起你的金子,團(tuán)長,”矮人說,“我不需要?!苯又钢杆睦K腰帶上吊著的一個(gè)大口袋補(bǔ)充說,“如果您需要犒賞才肯殺這幫人,團(tuán)長,那你就殺了他們,我有的是金子來犒賞你的?!?/p>

神秘人的這番不可思議的話語令團(tuán)長驚訝不已,還沒等他回過神來,那人就已經(jīng)不見了。

沃特豪恩男爵慢騰騰地往回走,尋思著是否應(yīng)該相信此人的話。在他回到宅第的當(dāng)兒,有人交給他一封蓋有首相紋章的信。那的確是阿勒菲爾德伯爵的信,男爵在信中看到的情況和建議與剛才那戴柳條帽和大手套的不可思議的人所說的如出一轍。他那份驚詫是可想而知的了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)