正文

淮南臥病書懷寄蜀中趙徵君蕤

李白詩選 作者:薛天緯 著


淮南臥病書懷寄蜀中趙徵君蕤

吳會一浮云,飄如遠行客。功業(yè)莫從就,歲光屢奔迫。良圖俄棄捐,衰疾乃綿劇。古琴藏虛匣,長劍掛空壁。楚懷奏鐘儀,越吟比莊舄。國門遙天外,鄉(xiāng)路遠山隔。朝憶相如臺,夜夢子云宅。旅情初結緝,秋氣方寂歷。風入松下清,露出草間白。故人不可見,幽夢誰與適?寄書西飛鴻,贈爾慰離析。

  1. 由越中返至揚州作,其時應在開元十四年暮秋?;茨?,指淮南道,治所揚州?!渡习仓菖衢L史書》曰:“曩昔東游維揚,不逾一年,散金三十馀萬,有落魄公子,悉皆濟之。此則是白之輕財好施也?!苯鸨M臥病,陷入困境,乃作此詩抒寫思鄉(xiāng)之情。徵君,不就朝廷征辟之人。趙蕤,蜀中梓州人,任俠之士,善為縱橫學,著有《長短經》,太白曾從學歲馀,見北宋楊天惠《彰明逸事》。蘇颋向朝廷上疏薦舉人才,有“趙蕤術數(shù),李白文章”之說,見明楊慎《李詩選題辭》。趙蕤對李白來說,實為亦師亦友的關系。
  2. 吳會(kuài快):吳郡及會稽郡,李白此前漫游所到之地。
  3. “功業(yè)”六句:抒寫功業(yè)理想無從實現(xiàn)的苦悶?!皻q光”句,猶言歲月逼人。綿劇,纏綿加劇?!肮徘佟?、“長劍”二句,均指個人才能得不到施展。
  4. “楚懷”六句:抒寫思鄉(xiāng)之情。“楚懷”句,楚人鐘儀被晉國所俘,操琴時奏出南音,以示不忘舊,見《左傳》成公九年?!霸揭鳌本?,越人莊舄(xī息)在楚國做官,病中因思念故鄉(xiāng)而發(fā)越聲,見《史記·張儀列傳》。國門,都城之門,指長安。相如臺,司馬相如琴臺;子云宅,揚子云舊宅。二者均在成都。
  5. 結緝:盤結在心而不能化解。
  6. 寂歷:蕭疏冷落。
  7. 離析:分離,不能相聚。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號