正文

中文、三高和富社會(huì)(2)

富世繪——中國(guó)新富階層的活法與看法 作者:張小軍


其實(shí)國(guó)際化對(duì)中國(guó)的改變?cè)缟钊爰彝ソ逃?,中?guó)至少中產(chǎn)以上父母教育子女從“學(xué)好數(shù)理化,走遍天下都不怕”已進(jìn)化到“學(xué)好數(shù)理化是基本,學(xué)好英語(yǔ)是突破”,而中國(guó)的高凈值家庭,二代留學(xué)已十分普遍,英語(yǔ)交際能力如同穿衣吃飯不可少。

既然話說(shuō)當(dāng)下中國(guó)壯年的“三高”人群看英文版紐約時(shí)報(bào)并無(wú)太多障礙,“灰色女士”何必費(fèi)周折把英文翻成中文?

真相是中國(guó)的英語(yǔ)普及在“三高”人群中可能存在錯(cuò)覺(jué),這也許遠(yuǎn)沒(méi)有我們用加減乘除算出來(lái)的那么理所當(dāng)然,英文在中國(guó)的“高富帥”中有相當(dāng)多的現(xiàn)實(shí)難題,“能看未必富,富的未必看”,我所目擊的相當(dāng)部分的“高富帥”在英文面前是兩眼一抹黑,盡管飽受面子思想影響的不少人尤其喜歡不懂也要裝13,單詞雖認(rèn)識(shí)幾個(gè),但要讀報(bào),“望文生義”就要“望文生嘆”了。

翻譯文章顯然比劉翔跨攔、意大利隊(duì)奪冠要容易許多,說(shuō)老外真的愛(ài)中文恐怕有點(diǎn)屌絲,不如說(shuō)“君子愛(ài)財(cái),取之中文”要更真實(shí)一些,中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)用戶已超過(guò)5億,互聯(lián)網(wǎng)公司廣告收入飛升,看谷歌那拼命傍中文的樣子你就知道中文背后的商業(yè)誘惑有多大。

中國(guó)日漸富裕正展開(kāi)影響??纯捶▏?guó)施耐德電氣,它們胡高管都有一個(gè)很“中國(guó)”的中文名字,CEO取名趙國(guó)華(Jean-PascalTricoire),這位法國(guó)人在“中國(guó)加入世界貿(mào)易組織十周年高層論壇”上用全中文向中國(guó)的最高領(lǐng)導(dǎo)人做了發(fā)言同,而他的法國(guó)部下在上海的開(kāi)業(yè)儀式上講的依然是中文。LGDisplay比施耐德電氣更激進(jìn),甚至專門發(fā)文號(hào)召員工學(xué)中文。

中文的魅力正因?yàn)橹袊?guó)富裕人群的力量而愈發(fā)顯現(xiàn)出來(lái),這些有關(guān)中文的重視正是中國(guó)富社會(huì)影響力進(jìn)程的微觀注解。

如果最近你在東京銀座和華爾街打發(fā)時(shí)間時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)講中文也毫無(wú)障礙,不僅中國(guó)人隨處可見(jiàn),瞄準(zhǔn)富裕中國(guó)消費(fèi)者的商店幾乎都配備了中文服務(wù)生。從美國(guó)加州到緬因州,純普通話課堂越來(lái)越多,越來(lái)越多的西方人正努力幫助孩子們學(xué)習(xí)漢語(yǔ),這門可以和13億人溝通的技巧受到歡迎很容易讓人回想起上世紀(jì)80年代日本經(jīng)濟(jì)崛起時(shí)日語(yǔ)受到追捧。

金融大鱷索羅斯說(shuō)讓孩子從小自然地學(xué)習(xí)中文至關(guān)重要,在他看來(lái),這個(gè)世紀(jì)將是中國(guó)世紀(jì),孩子需要做好準(zhǔn)備。

現(xiàn)在有個(gè)“孩子”和“灰色女士”一樣在為“學(xué)中文”做準(zhǔn)備——《赫芬頓郵報(bào)》的高層們,或許過(guò)不了太久,他們和中文報(bào)紙合作的聯(lián)合發(fā)布中文版就會(huì)出生了!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) m.ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)